| L01 | 1Mch_12_40 | καὶ εὐλαβήθη μήποτε οὐκ ἐάσῃ αὐτὸν Ιωναθαν καὶ μήποτε πολεμήσῃ πρὸς αὐτόν, καὶ ἐζήτει συλλαβεῖν αὐτὸν τοῦ ἀπολέσαι, καὶ ἀπάρας ἦλθεν εἰς Βαιθσαν. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Mch_12_40 | καὶ (G2532) εὐλαβήθη (G2125) μήποτε (G3379) οὐκ (G3756) ἐάσῃ (G1439) αὐτὸν (G846) Ιωναθαν (L5075) καὶ (G2532) μήποτε (G3379) πολεμήσῃ (G4170) πρὸς (G4314) αὐτόν, (G846) καὶ (G2532) ἐζήτει (G2212) συλλαβεῖν (G4815) αὐτὸν (G846) τοῦ (G3588) ἀπολέσαι, (G622) καὶ (G2532) ἀπάρας (G522) ἦλθεν (G2064) εἰς (G1519) Βαιθσαν. (L1786) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Mch_12_40 | Howbeit he was afraid that Jonathan would not suffer him, and that he would fight against him; wherefore he sought a way how to take Jonathan, that he might kill him. So he removed, and came to Bethsan. (1 Maccabees 12:40 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Mch_12_40 | Obawiał się jednak, że Jonatan może do tego nie dopuścić i że może walczyć przeciwko niemu. Szukał więc sposobu, jak by go pochwycić i zgładzić. Wyruszył więc i przybył do Bet-Szean. (1 Mch 12:40 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Mch_12_40 | καὶ | εὐλαβήθη | μήποτε | οὐκ | ἐάσῃ | αὐτὸν | Ιωναθαν | καὶ | μήποτε | πολεμήσῃ | πρὸς | αὐτόν, | καὶ | ἐζήτει | συλλαβεῖν | αὐτὸν | τοῦ | ἀπολέσαι, | καὶ | ἀπάρας | ἦλθεν | εἰς | Βαιθσαν. |
| L06 | 1Mch_12_40 | καί | εὐλαβέομαι | μήποτε | οὐ | ἐάω | αὐτός | Ιωναθαν | καί | μήποτε | πολεμέω | πρός | αὐτός | καί | ζητέω | συλλαμβάνω | αὐτός | ὁ | ἀπόλλυμι | καί | ἀπαίρω | ἔρχομαι | εἰς | Βαιθσαν |
| L07 | 1Mch_12_40 | i, również | postępować ostrożnie, przezornie; bać się; okazywać cześć | aby nie; być może | nie, czyż nie | pozwolić, zezwolić | on, ona, ono | Jonathan | i, również | aby nie; być może | walczyć; toczyć wojnę | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | i, również | szukać, poszukiwać | pojmać, chwytać; począć (o dziecku) | on, ona, ono | — | niszczyć, zabijać, tracić | i, również | oderwać od ziemi, unieść | przyjść, przybyć | do, ku; w, na | Bethsan |
| L08 | 1Mch_12_40 | (G2532) | (G2125) | (G3379) | (G3756) | (G1439) | (G846) | (L5075) | (G2532) | (G3379) | (G4170) | (G4314) | (G846) | (G2532) | (G2212) | (G4815) | (G846) | (G3588) | (G622) | (G2532) | (G522) | (G2064) | (G1519) | (L1786) |
| L09 | 1Mch_12_40 | kai\ | eu)labE/TE | mE/pote | ou)k | e)a/sE| | au)to\n | *iOnaTan | kai\ | mE/pote | polemE/sE| | pro\s | au)to/n, | kai\ | e)DZE/tei | sullabei=n | au)to\n | tou= | a)pole/sai, | kai\ | a)pa/ras | E)=lTen | ei)s | *baiTsan. |
| L10 | 1Mch_12_40 | kai | eulabETE | mEpote | uk | easE | auton | iOnaTan | kai | mEpote | polemEsE | pros | auton, | kai | eDZEtei | syllabein | auton | tu | apolesai, | kai | aparas | ElTen | eis | baiTsan. |
| L11 | 1Mch_12_40 | C | VC_API3S | D | D | VA_AAS3S | RD_ASM | N_NSM | C | D | VA_AAS3S | P | RD_ASM | C | V2I_IAI3S | VB_AAN | RD_ASM | RA_GSN | VA_AAN | C | VA_AAPNSM | VBI_AAI3S | P | N_AS |
| L12 | 1Mch_12_40 | and | he/she/it-was-BEWARE-ed | never | not | you(sg)-will-be-ALLOW-ed, he/she/it-should-ALLOW, you(sg)-should-be-ALLOW-ed | him/it/same (acc) | and | never | you(sg)-will-be-FIGHT-ed, he/she/it-should-FIGHT, you(sg)-should-be-FIGHT-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (acc) | and | he/she/it-was-SEEK-ing | to-SEIZING | him/it/same (acc) | the (gen) | to-LOSE/DESTROY, he/she/it-happens-to-LOSE/DESTROY (opt) | and | upon TAKE-ing-AWAY (nom|voc) | he/she/it-COME-ed | into (+acc) | ||
| L13 | 1Mch_12_40 | and | conscientious | lest | not | allow | he | Jonathan | and | lest | battle | to | he | and | seek | take hold of | he | the | destroy | and | remove | come | into | Baithsan |
| L14 | 1Mch_12_40 | 1Mch_12_40_1 | 1Mch_12_40_2 | 1Mch_12_40_3 | 1Mch_12_40_4 | 1Mch_12_40_5 | 1Mch_12_40_6 | 1Mch_12_40_7 | 1Mch_12_40_8 | 1Mch_12_40_9 | 1Mch_12_40_10 | 1Mch_12_40_11 | 1Mch_12_40_12 | 1Mch_12_40_13 | 1Mch_12_40_14 | 1Mch_12_40_15 | 1Mch_12_40_16 | 1Mch_12_40_17 | 1Mch_12_40_18 | 1Mch_12_40_19 | 1Mch_12_40_20 | 1Mch_12_40_21 | 1Mch_12_40_22 | 1Mch_12_40_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||