| L01 | 2Krl_11_15 | καὶ ἔγραψεν ἐν τῷ βιβλίῳ λέγων Εἰσάγαγε τὸν Ουριαν ἐξ ἐναντίας τοῦ πολέμου τοῦ κραταιοῦ, καὶ ἀποστραφήσεσθε ἀπὸ ὄπισθεν αὐτοῦ, καὶ πληγήσεται καὶ ἀποθανεῖται. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_11_15 | καὶ (G2532) ἔγραψεν (G1125) ἐν (G1722) τῷ (G3588) βιβλίῳ (G975) λέγων (G3004) Εἰσάγαγε (G1521) τὸν (G3588) Ουριαν (G3774) ἐξ (G1537) ἐναντίας (G1727) τοῦ (G3588) πολέμου (G4171) τοῦ (G3588) κραταιοῦ, (G2900) καὶ (G2532) ἀποστραφήσεσθε (G654) ἀπὸ (G575) ὄπισθεν (G3693) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) πληγήσεται (G4141) καὶ (G2532) ἀποθανεῖται. (G599) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_11_15 | And he wrote in the letter, saying, Station Urias in front of the severe part of the fight, and retreat from behind him, so shall he be wounded and die. (2 Samuel 11:15 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_11_15 | W liście napisał: «Postawcie Uriasza tam, gdzie walka będzie najbardziej zażarta, potem odstąpicie go, aby został ugodzony i zginął». (2 Sm 11:15 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_11_15 | καὶ | ἔγραψεν | ἐν | τῷ | βιβλίῳ | λέγων | Εἰσάγαγε | τὸν | Ουριαν | ἐξ | ἐναντίας | τοῦ | πολέμου | τοῦ | κραταιοῦ, | καὶ | ἀποστραφήσεσθε | ἀπὸ | ὄπισθεν | αὐτοῦ, | καὶ | πληγήσεται | καὶ | ἀποθανεῖται. |
| L06 | 2Krl_11_15 | καί | γράφω | ἐν | ὁ | βιβλίον | λέγω | εἰσάγω | ὁ | Οὐρίας | ἐκ | ἐναντίος | ὁ | πόλεμος | ὁ | κραταιός | καί | ἀποστρέφω | ἀπό | ὄπισθεν | αὐτός | καί | πλήσσω | καί | ἀποθνήσκω |
| L07 | 2Krl_11_15 | i, również | pisać; sporządzić dokument | w, wewnątrz | — | zwój, książka | mówić, powiedzieć | wprowadzać, wnosić | — | Uriasz | z, spośród, od | naprzeciw, przeciwny | — | wojna; bitwa | — | potężny, silny | i, również | odwrócić się, zawrócić | z, od, przez | z tyłu; za kimś | on, ona, ono | i, również | uderzać, razić; zadać cios | i, również | umrzeć |
| L08 | 2Krl_11_15 | (G2532) | (G1125) | (G1722) | (G3588) | (G975) | (G3004) | (G1521) | (G3588) | (G3774) | (G1537) | (G1727) | (G3588) | (G4171) | (G3588) | (G2900) | (G2532) | (G654) | (G575) | (G3693) | (G846) | (G2532) | (G4141) | (G2532) | (G599) |
| L09 | 2Krl_11_15 | kai\ | e)/graPSen | e)n | tO=| | bibli/O| | le/gOn | *ei)sa/gage | to\n | *ourian | e)X | e)nanti/as | tou= | pole/mou | tou= | krataiou=, | kai\ | a)postrafE/sesTe | a)po\ | o)/pisTen | au)tou=, | kai\ | plEgE/setai | kai\ | a)poTanei=tai. |
| L10 | 2Krl_11_15 | kai | egraPSen | en | tO | bibliO | legOn | eisagage | ton | urian | eX | enantias | tu | polemu | tu | krataiu, | kai | apostrafEsesTe | apo | opisTen | autu, | kai | plEgEsetai | kai | apoTaneitai. |
| L11 | 2Krl_11_15 | C | VAI_AAI3S | P | RA_DSN | N2N_DSN | V1_PAPNSM | VB_AAI3S | RA_ASM | N_ASM | P | A1A_GSF | RA_GSM | N2_GSM | RA_GSM | A1A_GSM | C | VD_FPI2P | P | D | RD_GSM | C | VD_FPI3S | C | VF2_FMI3S |
| L12 | 2Krl_11_15 | and | he/she/it-WRITE-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | book (dat) | while SAY/TELL-ing (nom) | do-LEAD-you(sg)-INTO! | the (acc) | Urias (acc) | out of (+gen) | contrary ([Adj] acc, gen) | the (gen) | war (gen); be-you(sg)-being-FIGHT-ed! | the (gen) | sway ([Adj] gen); be-you(sg)-BECOME STRONG-ing!, be-you(sg)-being-BECOME STRONG-ed! | and | you(pl)-will-be-TURN-ed-AWAY-FROM | away from (+gen) | from behind | him/it/same (gen) | and | he/she/it-will-be-STRIKE-ed | and | he/she/it-will-be-DIE-ed |
| L13 | 2Krl_11_15 | and | write | in | the | scroll | tell | lead in | the | Ourias | from | contrary | the | battle | the | dominant | and | turn away | from | from behind | he | and | plague | and | die |
| L14 | 2Krl_11_15 | 2Krl_11_15_1 | 2Krl_11_15_2 | 2Krl_11_15_3 | 2Krl_11_15_4 | 2Krl_11_15_5 | 2Krl_11_15_6 | 2Krl_11_15_7 | 2Krl_11_15_8 | 2Krl_11_15_9 | 2Krl_11_15_10 | 2Krl_11_15_11 | 2Krl_11_15_12 | 2Krl_11_15_13 | 2Krl_11_15_14 | 2Krl_11_15_15 | 2Krl_11_15_16 | 2Krl_11_15_17 | 2Krl_11_15_18 | 2Krl_11_15_19 | 2Krl_11_15_20 | 2Krl_11_15_21 | 2Krl_11_15_22 | 2Krl_11_15_23 | 2Krl_11_15_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||