Informacja
Bible Left

2Krl_11_18

Bible Right
2Krl_11_17 2Krl_11_19

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_11_18 καὶ ἀπέστειλεν Ιωαβ καὶ ἀπήγγειλεν τῷ βασιλεῖ πάντας τοὺς λόγους τοῦ πολέμου
L02 2Krl_11_18 καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Ιωαβ (L5029) καὶ (G2532) ἀπήγγειλεν (G518) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) λόγους (G3056) τοῦ (G3588) πολέμου (G4171)
L03 2Krl_11_18 And Joab sent, and reported to David all the events of the war, so as to tell them to the king. (2 Samuel 11:18 Brenton)
L04 2Krl_11_18 Joab przez wysłańców zawiadomił Dawida o całym przebiegu walki. (2 Sm 11:18 BT_4)
L05 2Krl_11_18 καὶ ἀπέστειλεν Ιωαβ καὶ ἀπήγγειλεν τῷ βασιλεῖ πάντας τοὺς λόγους τοῦ πολέμου
L06 2Krl_11_18 καί ἀποστέλλω Ιωαβ καί ἀπαγγέλλω βασιλεύς πᾶς λόγος πόλεμος
L07 2Krl_11_18 i, również posłać, wysłać/odesłać Ioab i, również oznajmić, zgłosić; donieść król; przywódca każdy, wszelki, dowolny; cały słowo, wypowiedź, mowa wojna; bitwa
L08 2Krl_11_18 (G2532) (G649) (L5029) (G2532) (G518) (G3588) (G935) (G3956) (G3588) (G3056) (G3588) (G4171)
L09 2Krl_11_18 kai\ a)pe/steilen *iOab kai\ a)pE/ggeilen tO=| basilei= pa/ntas tou\s lo/gous tou= pole/mou
L10 2Krl_11_18 kai apesteilen iOab kai apEngeilen tO basilei pantas tus logus tu polemu
L11 2Krl_11_18 C VAI_AAI3S N_NSM C VAI_AAI3S RA_DSM N3V_DSM A3_APM RA_APM N2_APM RA_GSM N2_GSM
L12 2Krl_11_18 and he/she/it-ORDER FORTH-ed and he/she/it-DELIVER A MESSAGE-ed the (dat) king (dat) all (acc) the (acc) words (acc) the (gen) war (gen); be-you(sg)-being-FIGHT-ed!
L13 2Krl_11_18 and send off/away Iōab and report the monarch all the word the battle
L14 2Krl_11_18 2Krl_11_18_1 2Krl_11_18_2 2Krl_11_18_3 2Krl_11_18_4 2Krl_11_18_5 2Krl_11_18_6 2Krl_11_18_7 2Krl_11_18_8 2Krl_11_18_9 2Krl_11_18_10 2Krl_11_18_11 2Krl_11_18_12
L15