Informacja
Bible Left

2Krl_15_12

Bible Right
2Krl_15_11 2Krl_15_13

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_15_12 καὶ ἀπέστειλεν Αβεσσαλωμ καὶ ἐκάλεσεν τὸν Αχιτοφελ τὸν Γελμωναῖον τὸν σύμβουλον Δαυιδ ἐκ τῆς πόλεως αὐτοῦ ἐκ Γωλα ἐν τῷ θυσιάζειν αὐτόν. καὶ ἐγένετο σύστρεμμα ἰσχυρόν, καὶ ὁ λαὸς πορευόμενος καὶ πολὺς μετὰ Αβεσσαλωμ.
L02 2Krl_15_12 καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Αβεσσαλωμ (L49) καὶ (G2532) ἐκάλεσεν (G2564) τὸν (G3588) Αχιτοφελ (L1663) τὸν (G3588) Γελμωναῖον (L2256) τὸν (G3588) σύμβουλον (G4825) Δαυιδ (G1138) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) πόλεως (G4172) αὐτοῦ (G846) ἐκ (G1537) Γωλα (L2394) ἐν (G1722) τῷ (G3588) θυσιάζειν (L4583) αὐτόν. (G846) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) σύστρεμμα (L8983) ἰσχυρόν, (G2478) καὶ (G2532)(G3588) λαὸς (G2992) πορευόμενος (G4198) καὶ (G2532) πολὺς (G4183) μετὰ (G3326) Αβεσσαλωμ. (L49)
L03 2Krl_15_12 And Abessalom sent to Achitophel the Theconite, the counsellor of David, from his city, from Gola, where he was sacrificing: and there was a strong conspiracy; and the people with Abessalom were increasingly numerous. (2 Samuel 15:12 Brenton)
L04 2Krl_15_12 Kiedy Absalom składał ofiarę, posłał również, by wezwano z rodzinnego miasta Gilo Achitofela Gilonitę, doradcę Dawida. W ten sposób wzmagało się sprzysiężenie, a otoczenie Absaloma się powiększało. (2 Sm 15:12 BT_4)
L05 2Krl_15_12 καὶ ἀπέστειλεν Αβεσσαλωμ καὶ ἐκάλεσεν τὸν Αχιτοφελ τὸν Γελμωναῖον τὸν σύμβουλον Δαυιδ ἐκ τῆς πόλεως αὐτοῦ ἐκ Γωλα ἐν τῷ θυσιάζειν αὐτόν. καὶ ἐγένετο σύστρεμμα ἰσχυρόν, καὶ λαὸς πορευόμενος καὶ πολὺς μετὰ Αβεσσαλωμ.
L06 2Krl_15_12 καί ἀποστέλλω Αβεσσαλωμ καί καλέω Αχιτοφελ Γελμωναῖος σύμβουλος Δαβίδ ἐκ πόλις αὐτός ἐκ Γωλα ἐν θυσιάζω αὐτός καί γίνομαι σύστρεμμα ἰσχυρός καί λαός πορεύομαι καί πολύς μετά Αβεσσαλωμ
L07 2Krl_15_12 i, również posłać, wysłać/odesłać Absalom ("ojciec pokoju") i, również wołać; nazywać po imieniu Achitofel Gelmonaios doradca Dawid – król Izraela z, spośród, od miasto; mieszkańcy on, ona, ono z, spośród, od Goła / Gōla (imię własne) w, wewnątrz ofiara / złożyć w ofierze on, ona, ono i, również stać się, zaistnieć, powstać cokolwiek skręconego razem: grupa ludzi silny, potężny i, również lud, naród iść, podążać; odejść i, również wiele, liczny z, razem z; po, następnie Absalom ("ojciec pokoju")
L08 2Krl_15_12 (G2532) (G649) (L49) (G2532) (G2564) (G3588) (L1663) (G3588) (L2256) (G3588) (G4825) (G1138) (G1537) (G3588) (G4172) (G846) (G1537) (L2394) (G1722) (G3588) (L4583) (G846) (G2532) (G1096) (L8983) (G2478) (G2532) (G3588) (G2992) (G4198) (G2532) (G4183) (G3326) (L49)
L09 2Krl_15_12 kai\ a)pe/steilen *abessalOm kai\ e)ka/lesen to\n *aCHitofel to\n *gelmOnai=on to\n su/mboulon *dauid e)k tE=s po/leOs au)tou= e)k *gOla e)n tO=| Tusia/DZein au)to/n. kai\ e)ge/neto su/stremma i)sCHuro/n, kai\ o( lao\s poreuo/menos kai\ polu\s meta\ *abessalOm.
L10 2Krl_15_12 kai apesteilen abessalOm kai ekalesen ton aCHitofel ton gelmOnaion ton symbulon dauid ek tEs poleOs autu ek gOla en tO TysiaDZein auton. kai egeneto systremma isCHyron, kai ho laos poreuomenos kai polys meta abessalOm.
L11 2Krl_15_12 C VAI_AAI3S N_NSM C VAI_AAI3S RA_ASM N_ASM RA_ASM N_ASM RA_ASM N2_ASM N_GSM P RA_GSF N3I_GSF RD_GSM P N_DSM P RA_DSN V1_PAN RD_ASM C VBI_AMI3S N3M_ASN A1A_ASM C RA_NSM N2_NSM V1_PMPNSM C A1P_NSM P N_ASM
L12 2Krl_15_12 and he/she/it-ORDER FORTH-ed and he/she/it-CALL-ed the (acc) the (acc) the (acc) adviser (acc) David (indecl) out of (+gen) the (gen) city (gen) him/it/same (gen) out of (+gen) in/among/by (+dat) the (dat) him/it/same (acc) and he/she/it-was-BECOME-ed mighty ([Adj] acc, nom|acc|voc) and the (nom) people (nom) while being-GO-ed (nom) and much (nom) after (+acc), with (+gen)
L13 2Krl_15_12 and send off/away Abessalōm and call the Achitophel the Gelmōnaios the advisor Dabid from the city he from Gōla in the sacrifice he and happen anything twisted up together: a body of men forceful and the populace travel and much with Abessalōm
L14 2Krl_15_12 2Krl_15_12_1 2Krl_15_12_2 2Krl_15_12_3 2Krl_15_12_4 2Krl_15_12_5 2Krl_15_12_6 2Krl_15_12_7 2Krl_15_12_8 2Krl_15_12_9 2Krl_15_12_10 2Krl_15_12_11 2Krl_15_12_12 2Krl_15_12_13 2Krl_15_12_14 2Krl_15_12_15 2Krl_15_12_16 2Krl_15_12_17 2Krl_15_12_18 2Krl_15_12_19 2Krl_15_12_20 2Krl_15_12_21 2Krl_15_12_22 2Krl_15_12_23 2Krl_15_12_24 2Krl_15_12_25 2Krl_15_12_26 2Krl_15_12_27 2Krl_15_12_28 2Krl_15_12_29 2Krl_15_12_30 2Krl_15_12_31 2Krl_15_12_32 2Krl_15_12_33 2Krl_15_12_34
L15