| L01 | 2Krl_23_24 | καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν δυνατῶν Δαυιδ βασιλέως· Ασαηλ ἀδελφὸς Ιωαβ [οὗτος ἐν τοῖς τριάκοντα], Ελεαναν υἱὸς Δουδι πατραδέλφου αὐτοῦ ἐν Βαιθλεεμ, | |||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_23_24 | καὶ (G2532) ταῦτα (G3778) τὰ (G3588) ὀνόματα (G3686) τῶν (G3588) δυνατῶν (G1415) Δαυιδ (G1138) βασιλέως· (G935) Ασαηλ (L1326) ἀδελφὸς (G80) Ιωαβ (L5029) [οὗτος (G3778) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) τριάκοντα], (G5144) Ελεαναν (L3197) υἱὸς (G5207) Δουδι (L2791) πατραδέλφου (L7314) αὐτοῦ (G846) ἐν (G1722) Βαιθλεεμ, (L1774) | |||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_23_24 | Asael Joab's brother; he was among the thirty. Eleanan son of Dudi his uncle in Bethleem. (2 Samuel 23:24 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_23_24 | Do tych trzydziestu należał również Asahel, brat Joaba, Elchanan, syn Dodo z Betlejem, (2 Sm 23:24 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_23_24 | Καὶ | ταῦτα | τὰ | ὀνόματα | τῶν | δυνατῶν | Δαυιδ | βασιλέως· | Ασαηλ | ἀδελφὸς | Ιωαβ | [οὗτος | ἐν | τοῖς | τριάκοντα], | Ελεαναν | υἱὸς | Δουδι | πατραδέλφου | αὐτοῦ | ἐν | Βαιθλεεμ, |
| L06 | 2Krl_23_24 | καί | οὗτος | ὁ | ὄνομα | ὁ | δυνατός | Δαβίδ | βασιλεύς | Ασαηλ | ἀδελφός | Ιωαβ | οὗτος | ἐν | ὁ | τριάκοντα | Ελεαναν | υἱός | Δουδι | πατράδελφος | αὐτός | ἐν | Βαιθλεεμ |
| L07 | 2Krl_23_24 | i, również | ten, ta, to; oto, ów | — | imię, nazwa | — | zdolny, silny, potężny | Dawid – król Izraela | król; przywódca | Asael | brat rodzony lub przyrodni | Ioab | ten, ta, to; oto, ów | w, wewnątrz | — | trzydzieści | Eleanan | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Doudi | brat ojca | on, ona, ono | w, wewnątrz | Betlejem (miasto; "dom chleba") |
| L08 | 2Krl_23_24 | (G2532) | (G3778) | (G3588) | (G3686) | (G3588) | (G1415) | (G1138) | (G935) | (L1326) | (G80) | (L5029) | (G3778) | (G1722) | (G3588) | (G5144) | (L3197) | (G5207) | (L2791) | (L7314) | (G846) | (G1722) | (L1774) |
| L09 | 2Krl_23_24 | *kai\ | tau=ta | ta\ | o)no/mata | tO=n | dunatO=n | *dauid | basile/Os· | *asaEl | a)delfo\s | *iOab | [ou(=tos | e)n | toi=s | tria/konta], | *eleanan | ui(o\s | *doudi | patrade/lfou | au)tou= | e)n | *baiTleem, |
| L10 | 2Krl_23_24 | kai | tauta | ta | onomata | tOn | dynatOn | dauid | basileOs· | asaEl | adelfos | iOab | [hutos | en | tois | triakonta], | eleanan | hyios | dudi | patradelfu | autu | en | baiTleem, |
| L11 | 2Krl_23_24 | C | RD_NPN | RA_NPN | N3M_NPN | RA_GPM | A1_GPM | N_GSM | N3V_GSM | N_NSM | N2_NSM | N_GSM | RD_NSM | P | RA_DPM | M | N_NSM | N2_NSM | N_GSM | N2_GSM | RD_GSM | P | N_DS |
| L12 | 2Krl_23_24 | and | these (nom|acc) | the (nom|acc) | names (nom|acc|voc) | the (gen) | capable ([Adj] gen); while BE-ing-EFFECTIVE (nom) | David (indecl) | king (gen) | brother (nom) | this (nom) | in/among/by (+dat) | the (dat) | thirty | son (nom) | him/it/same (gen) | in/among/by (+dat) | ||||||
| L13 | 2Krl_23_24 | and | this | the | name | the | possible | Dabid | monarch | Asaēl | brother | Iōab | this | in | the | thirty | Eleanan | son | Doudi | father’s brother | he | in | Baithleem |
| L14 | 2Krl_23_24 | 2Krl_23_24_1 | 2Krl_23_24_2 | 2Krl_23_24_3 | 2Krl_23_24_4 | 2Krl_23_24_5 | 2Krl_23_24_6 | 2Krl_23_24_7 | 2Krl_23_24_8 | 2Krl_23_24_9 | 2Krl_23_24_10 | 2Krl_23_24_11 | 2Krl_23_24_12 | 2Krl_23_24_13 | 2Krl_23_24_14 | 2Krl_23_24_15 | 2Krl_23_24_16 | 2Krl_23_24_17 | 2Krl_23_24_18 | 2Krl_23_24_19 | 2Krl_23_24_20 | 2Krl_23_24_21 | 2Krl_23_24_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||