Informacja
Bible Left

2Krl_24_9

Bible Right
2Krl_24_8 2Krl_24_10

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_24_9 καὶ ἔδωκεν Ιωαβ τὸν ἀριθμὸν τῆς ἐπισκέψεως τοῦ λαοῦ πρὸς τὸν βασιλέα, καὶ ἐγένετο Ισραηλ ὀκτακόσιαι χιλιάδες ἀνδρῶν δυνάμεως σπωμένων ῥομφαίαν καὶ ἀνὴρ Ιουδα πεντακόσιαι χιλιάδες ἀνδρῶν μαχητῶν.
L02 2Krl_24_9 καὶ (G2532) ἔδωκεν (G1325) Ιωαβ (L5029) τὸν (G3588) ἀριθμὸν (G706) τῆς (G3588) ἐπισκέψεως (L3783) τοῦ (G3588) λαοῦ (G2992) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) βασιλέα, (G935) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) Ισραηλ (G2474) ὀκτακόσιαι (L6924) χιλιάδες (G5505) ἀνδρῶν (G435) δυνάμεως (G1411) σπωμένων (G4685) ῥομφαίαν (G4501) καὶ (G2532) ἀνὴρ (G435) Ιουδα (G2448) πεντακόσιαι (G4001) χιλιάδες (G5505) ἀνδρῶν (G435) μαχητῶν. (L6248)
L03 2Krl_24_9 And Joab gave in the number of the census of the people to the king: and Israel consisted of eight hundred thousand men of might that drew sword; and the men of Juda, five hundred thousand fighting men. (2 Samuel 24:9 Brenton)
L04 2Krl_24_9 Joab przekazał królowi liczbę spisanej ludności. Izrael liczył osiemset tysięcy wojowników dobywających miecza, Juda zaś - pięćset tysięcy ludzi. (2 Sm 24:9 BT_4)
L05 2Krl_24_9 καὶ ἔδωκεν Ιωαβ τὸν ἀριθμὸν τῆς ἐπισκέψεως τοῦ λαοῦ πρὸς τὸν βασιλέα, καὶ ἐγένετο Ισραηλ ὀκτακόσιαι χιλιάδες ἀνδρῶν δυνάμεως σπωμένων ῥομφαίαν καὶ ἀνὴρ Ιουδα πεντακόσιαι χιλιάδες ἀνδρῶν μαχητῶν.
L06 2Krl_24_9 καί δίδωμι Ιωαβ ἀριθμός ἐπίσκεψις λαός πρός βασιλεύς καί γίνομαι Ἰσραήλ ὀκτακόσιοι χιλιάς ἀνήρ δύναμις σπάω ῥομφαία καί ἀνήρ Ἰουδά πεντακόσιοι χιλιάς ἀνήρ μαχητής
L07 2Krl_24_9 i, również dać, dawać, przekazać Ioab konkretna liczba, suma oględziny / kontrola lud, naród do, ku' dla; przy, obok król; przywódca i, również stać się, zaistnieć, powstać Izrael 800 tysiąc mężczyzna, mąż lub narzeczony moc, siła; siła moralna wyciągać, dobywać (np. miecza) miecz o szerokim ostrzu i, również mężczyzna, mąż lub narzeczony Juda pięćset tysiąc mężczyzna, mąż lub narzeczony wojownik
L08 2Krl_24_9 (G2532) (G1325) (L5029) (G3588) (G706) (G3588) (L3783) (G3588) (G2992) (G4314) (G3588) (G935) (G2532) (G1096) (G2474) (L6924) (G5505) (G435) (G1411) (G4685) (G4501) (G2532) (G435) (G2448) (G4001) (G5505) (G435) (L6248)
L09 2Krl_24_9 kai\ e)/dOken *iOab to\n a)riTmo\n tE=s e)piske/PSeOs tou= laou= pro\s to\n basile/a, kai\ e)ge/neto *israEl o)ktako/siai CHilia/des a)ndrO=n duna/meOs spOme/nOn r(omfai/an kai\ a)nE\r *iouda pentako/siai CHilia/des a)ndrO=n maCHEtO=n.
L10 2Krl_24_9 kai edOken iOab ton ariTmon tEs episkePSeOs tu lau pros ton basilea, kai egeneto israEl oktakosiai CHiliades andrOn dynameOs spOmenOn romfaian kai anEr iuda pentakosiai CHiliades andrOn maCHEtOn.
L11 2Krl_24_9 C VAI_AAI3S N_NSM RA_ASM N2_ASM RA_GSF N3I_GSF RA_GSM N2_GSM P RA_ASM N3V_ASM C VBI_AMI3S N_NSM A1A_NPF N3D_NPF N3_GPM N3I_GSF V3_PMPGPM N1A_ASF C N3_NSM N_GSM A1A_NPF N3D_NPF N3_GPM N1M_GPM
L12 2Krl_24_9 and he/she/it-GIVE-ed the (acc) number (acc) the (gen) visitation/inspection (gen) the (gen) people (gen) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) king (acc) and he/she/it-was-BECOME-ed Israel (indecl) eight hundred (nom|voc) kilos (nom|voc) men, husbands (gen) ability (gen) while being-???-ed (gen) sword (acc) and man, husband (nom) Judas/Judah (gen, voc) five hundred (nom|voc) kilos (nom|voc) men, husbands (gen)
L13 2Krl_24_9 and give Iōab the number the inspection the populace to the monarch and happen Israel thousand man power draw broadsword and man Iouda five hundred thousand man warrior
L14 2Krl_24_9 2Krl_24_9_1 2Krl_24_9_2 2Krl_24_9_3 2Krl_24_9_4 2Krl_24_9_5 2Krl_24_9_6 2Krl_24_9_7 2Krl_24_9_8 2Krl_24_9_9 2Krl_24_9_10 2Krl_24_9_11 2Krl_24_9_12 2Krl_24_9_13 2Krl_24_9_14 2Krl_24_9_15 2Krl_24_9_16 2Krl_24_9_17 2Krl_24_9_18 2Krl_24_9_19 2Krl_24_9_20 2Krl_24_9_21 2Krl_24_9_22 2Krl_24_9_23 2Krl_24_9_24 2Krl_24_9_25 2Krl_24_9_26 2Krl_24_9_27 2Krl_24_9_28
L15