Informacja
Bible Left

2Krn_13_2

Bible Right
2Krn_13_1 2Krn_13_3

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_13_2 ἔτη τρία ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ, καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Μααχα θυγάτηρ Ουριηλ ἀπὸ Γαβαων. καὶ πόλεμος ἦν ἀνὰ μέσον Αβια καὶ ἀνὰ μέσον Ιεροβοαμ.
L02 2Krn_13_2 ἔτη (G2094) τρία (G5140) ἐβασίλευσεν (G936) ἐν (G1722) Ιερουσαλημ, (G2419) καὶ (G2532) ὄνομα (G3686) τῇ (G3588) μητρὶ (G3384) αὐτοῦ (G846) Μααχα (L6013) θυγάτηρ (G2364) Ουριηλ (L7110) ἀπὸ (G575) Γαβαων. (L2108) καὶ (G2532) πόλεμος (G4171) ἦν (G1510) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) Αβια (G7) καὶ (G2532) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) Ιεροβοαμ. (L4841)
L03 2Krn_13_2 He reigned three years in Jerusalem. And his mother's name was Maacha, daughter of Uriel of Gabaon. And there was war between Abia and Jeroboam. (2 Chronicles 13:2 Brenton)
L04 2Krn_13_2 Trzy lata królował w Jerozolimie. Jego matce było na imię Maaka, córka Uriela z Gibea. Między Abiaszem a Jeroboamem trwała walka. (2 Krn 13:2 BT_4)
L05 2Krn_13_2 ἔτη τρία ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ, καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Μααχα θυγάτηρ Ουριηλ ἀπὸ Γαβαων. καὶ πόλεμος ἦν ἀνὰ μέσον Αβια καὶ ἀνὰ μέσον Ιεροβοαμ.
L06 2Krn_13_2 ἔτος τρεῖς βασιλεύω ἐν Ἱερουσαλήμ καί ὄνομα μήτηρ αὐτός Μααχα θυγάτηρ Ουριηλ ἀπό Γαβαων καί πόλεμος εἰμί ἀνά μέσος Ἀβιά καί ἀνά μέσος Ιεροβοαμ
L07 2Krn_13_2 rok, 12 miesięcy trzy sprawować władzę królewską, królować w, wewnątrz Jeruzalem i, również imię, nazwa matka; (przen.) ojczyzna on, ona, ono Maacha córka Ouriel z, od, przez Gabaon i, również wojna; bitwa być, istnieć; żyć, trwać w środek, pomiędzy środkowy, pośrodku Abijasz, król Judy i, również w środek, pomiędzy środkowy, pośrodku Ieroboam
L08 2Krn_13_2 (G2094) (G5140) (G936) (G1722) (G2419) (G2532) (G3686) (G3588) (G3384) (G846) (L6013) (G2364) (L7110) (G575) (L2108) (G2532) (G4171) (G1510) (G303) (G3319) (G7) (G2532) (G303) (G3319) (L4841)
L09 2Krn_13_2 e)/tE tri/a e)basi/leusen e)n *ierousalEm, kai\ o)/noma tE=| mEtri\ au)tou= *maaCHa Tuga/tEr *ouriEl a)po\ *gabaOn. kai\ po/lemos E)=n a)na\ me/son *abia kai\ a)na\ me/son *ieroboam.
L10 2Krn_13_2 etE tria ebasileusen en ierusalEm, kai onoma tE mEtri autu maaCHa TygatEr uriEl apo gabaOn. kai polemos En ana meson abia kai ana meson ieroboam.
L11 2Krn_13_2 N3E_APN A3_APN VAI_AAI3S P N_DSF C N3M_NSN RA_DSF N3_DSF RD_GSM N_NSF N3_NSF N_GSM P N_GS C N2_NSM V9_IAI3S P A1_ASM N_GSM C P A1_ASM N_GSM
L12 2Krn_13_2 years (nom|acc|voc) three (nom|acc) he/she/it-REIGN-ed in/among/by (+dat) Jerusalem (indecl) and name (nom|acc|voc) the (dat) mother (dat) him/it/same (gen) daughter (nom) away from (+gen) and war (nom) he/she/it-was up (+acc) middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) Abijah (indecl) and up (+acc) middle ([Adj] acc, nom|acc|voc)
L13 2Krn_13_2 year three reign in Jerusalem and name the mother he Maacha daughter Ouriēl from Gabaōn and battle be up in the midst Abia and up in the midst Ieroboam
L14 2Krn_13_2 2Krn_13_2_1 2Krn_13_2_2 2Krn_13_2_3 2Krn_13_2_4 2Krn_13_2_5 2Krn_13_2_6 2Krn_13_2_7 2Krn_13_2_8 2Krn_13_2_9 2Krn_13_2_10 2Krn_13_2_11 2Krn_13_2_12 2Krn_13_2_13 2Krn_13_2_14 2Krn_13_2_15 2Krn_13_2_16 2Krn_13_2_17 2Krn_13_2_18 2Krn_13_2_19 2Krn_13_2_20 2Krn_13_2_21 2Krn_13_2_22 2Krn_13_2_23 2Krn_13_2_24 2Krn_13_2_25
L15