| L01 | 2Krn_13_4 | καὶ ἀνέστη Αβια ἀπὸ τοῦ ὄρους Σομορων, ὅ ἐστιν ἐν τῷ ὄρει Εφραιμ, καὶ εἶπεν Ἀκούσατε, Ιεροβοαμ καὶ πᾶς Ισραηλ. | |||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_13_4 | καὶ (G2532) ἀνέστη (G450) Αβια (G7) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) ὄρους (G3735) Σομορων, (L8552) ὅ (G3739) ἐστιν (G1510) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ὄρει (G3735) Εφραιμ, (G2187) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ἀκούσατε, (G191) Ιεροβοαμ (L4841) καὶ (G2532) πᾶς (G3956) Ισραηλ. (G2474) | |||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_13_4 | And Abia rose up from the mount Somoron, which is in mount Ephraim, and said, Hear ye, Jeroboam, and all Israel: (2 Chronicles 13:4 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_13_4 | Abiasz wstąpił na szczyt góry Semaraim, położonej wśród gór efraimskich, i rzekł: «Słuchajcie mię, Jeroboamie i cały Izraelu! (2 Krn 13:4 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_13_4 | καὶ | ἀνέστη | Αβια | ἀπὸ | τοῦ | ὄρους | Σομορων, | ὅ | ἐστιν | ἐν | τῷ | ὄρει | Εφραιμ, | καὶ | εἶπεν | Ἀκούσατε, | Ιεροβοαμ | καὶ | πᾶς | Ισραηλ. |
| L06 | 2Krn_13_4 | καί | ἀνίστημι | Ἀβιά | ἀπό | ὁ | ὄρος | Σομορων | ὅς | εἰμί | ἐν | ὁ | ὄρος | Ἐφραίμ | καί | ἔπω | ἀκούω | Ιεροβοαμ | καί | πᾶς | Ἰσραήλ |
| L07 | 2Krn_13_4 | i, również | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | Abijasz, król Judy | z, od, przez | — | góra, wzniesienie | Somoron | który, która, które | być, istnieć; żyć, trwać | w, wewnątrz | — | góra, wzniesienie | Efraim | i, również | powiedzieć, zapytać | słyszeć, usłyszeć | Ieroboam | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | Izrael |
| L08 | 2Krn_13_4 | (G2532) | (G450) | (G7) | (G575) | (G3588) | (G3735) | (L8552) | (G3739) | (G1510) | (G1722) | (G3588) | (G3735) | (G2187) | (G2532) | (G2036) | (G191) | (L4841) | (G2532) | (G3956) | (G2474) |
| L09 | 2Krn_13_4 | kai\ | a)ne/stE | *abia | a)po\ | tou= | o)/rous | *somorOn, | o(/ | e)stin | e)n | tO=| | o)/rei | *efraim, | kai\ | ei)=pen | *)akou/sate, | *ieroboam | kai\ | pa=s | *israEl. |
| L10 | 2Krn_13_4 | kai | anestE | abia | apo | tu | orus | somorOn, | ho | estin | en | tO | orei | efraim, | kai | eipen | akusate, | ieroboam | kai | pas | israEl. |
| L11 | 2Krn_13_4 | C | VHI_AAI3S | N_NSM | P | RA_GSN | N3E_GSN | N_GSM | RR_NSN | V9_PAI3S | P | RA_DSN | N3E_DSN | N_GSM | C | VBI_AAI3S | VA_AAD2P | N_VSM | C | A3_VSM | N_VSM |
| L12 | 2Krn_13_4 | and | he/she/it-STand-ed-UP | Abijah (indecl) | away from (+gen) | the (gen) | mount (gen) | who/whom/which (nom|acc) | he/she/it-is | in/among/by (+dat) | the (dat) | mount (dat) | Ephraim (indecl) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | do-HEAR-you(pl)! | and | every (nom|voc) | Israel (indecl) | ||
| L13 | 2Krn_13_4 | and | stand up | Abia | from | the | mountain | Somorōn | who | be | in | the | mountain | Ephraim | and | say | hear | Ieroboam | and | all | Israel |
| L14 | 2Krn_13_4 | 2Krn_13_4_1 | 2Krn_13_4_2 | 2Krn_13_4_3 | 2Krn_13_4_4 | 2Krn_13_4_5 | 2Krn_13_4_6 | 2Krn_13_4_7 | 2Krn_13_4_8 | 2Krn_13_4_9 | 2Krn_13_4_10 | 2Krn_13_4_11 | 2Krn_13_4_12 | 2Krn_13_4_13 | 2Krn_13_4_14 | 2Krn_13_4_15 | 2Krn_13_4_16 | 2Krn_13_4_17 | 2Krn_13_4_18 | 2Krn_13_4_19 | 2Krn_13_4_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||