Informacja
Bible Left

2Krn_16_1

Bible Right
2Krn_15_19 2Krn_16_2

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_16_1 καὶ ἐν τῷ ὀγδόῳ καὶ τριακοστῷ ἔτει τῆς βασιλείας Ασα ἀνέβη Βαασα βασιλεὺς Ισραηλ ἐπὶ Ιουδαν καὶ ᾠκοδόμησεν τὴν Ραμα τοῦ μὴ δοῦναι ἔξοδον καὶ εἴσοδον τῷ Ασα βασιλεῖ Ιουδα.
L02 2Krn_16_1 καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ὀγδόῳ (G3590) καὶ (G2532) τριακοστῷ (L9233) ἔτει (G2094) τῆς (G3588) βασιλείας (G932) Ασα (G760) ἀνέβη (G305) Βαασα (L1709) βασιλεὺς (G935) Ισραηλ (G2474) ἐπὶ (G1909) Ιουδαν (G2455) καὶ (G2532) ᾠκοδόμησεν (G3618) τὴν (G3588) Ραμα (G4471) τοῦ (G3588) μὴ (G3361) δοῦναι (G1325) ἔξοδον (G1841) καὶ (G2532) εἴσοδον (G1529) τῷ (G3588) Ασα (G760) βασιλεῖ (G935) Ιουδα. (G2448)
L03 2Krn_16_1 And in the thirty-eighth year of the reign of Asa, the king of Israel went up against Juda, and built Rama, so as not to allow egress or ingress to Asa king of Juda. (2 Chronicles 16:1 Brenton)
L04 2Krn_16_1 W trzydziestym szóstym roku panowania Asy powstał przeciw Judzie Basza, król Izraela. Zaczął umacniać on Rama, aby nikomu nie dać wychodzić i wchodzić do króla judzkiego - Asy. (2 Krn 16:1 BT_4)
L05 2Krn_16_1 καὶ ἐν τῷ ὀγδόῳ καὶ τριακοστῷ ἔτει τῆς βασιλείας Ασα ἀνέβη Βαασα βασιλεὺς Ισραηλ ἐπὶ Ιουδαν καὶ ᾠκοδόμησεν τὴν Ραμα τοῦ μὴ δοῦναι ἔξοδον καὶ εἴσοδον τῷ Ασα βασιλεῖ Ιουδα.
L06 2Krn_16_1 καί ἐν ὄγδοος καί τριακοστός ἔτος βασιλεία Ἀσά ἀναβαίνω Βαασα βασιλεύς Ἰσραήλ ἐπί Ἰούδας καί οἰκοδομέω Ῥαμᾶ μή δίδωμι ἔξοδος καί εἴσοδος Ἀσά βασιλεύς Ἰουδά
L07 2Krn_16_1 i, również w, wewnątrz ósmy i, również trzydziesty rok, 12 miesięcy królestwo; panowanie Asa wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę Baasa król; przywódca Izrael na, nad, w czasie, za Juda lub Judasz i, również budować, wznosić Rama nie; aby nie dać, dawać, przekazać wyjście, odejście i, również wejście, przybycie Asa król; przywódca Juda
L08 2Krn_16_1 (G2532) (G1722) (G3588) (G3590) (G2532) (L9233) (G2094) (G3588) (G932) (G760) (G305) (L1709) (G935) (G2474) (G1909) (G2455) (G2532) (G3618) (G3588) (G4471) (G3588) (G3361) (G1325) (G1841) (G2532) (G1529) (G3588) (G760) (G935) (G2448)
L09 2Krn_16_1 kai\ e)n tO=| o)gdo/O| kai\ triakostO=| e)/tei tE=s basilei/as *asa a)ne/bE *baasa basileu\s *israEl e)pi\ *ioudan kai\ O)|kodo/mEsen tE\n *rama tou= mE\ dou=nai e)/Xodon kai\ ei)/sodon tO=| *asa basilei= *iouda.
L10 2Krn_16_1 kai en tO ogdoO kai triakostO etei tEs basileias asa anebE baasa basileus israEl epi iudan kai OkodomEsen tEn rama tu mE dunai eXodon kai eisodon tO asa basilei iuda.
L11 2Krn_16_1 C P RA_DSM A1_DSM C A1_DSN N3E_DSN RA_GSF N1A_GSF N_GSM VZI_AAI3S N_NSM N3V_NSM N_GSM P N1T_ASM C VAI_AAI3S RA_ASF N_ASF RA_GSN D VO_AAN N2_ASF C N2_ASF RA_DSM N_DSM N3V_DSM N_GSM
L12 2Krn_16_1 and in/among/by (+dat) the (dat) eighth (dat) and year (dat) the (gen) kingdom (gen), kingdoms (acc) Asa(ph) (indecl) he/she/it-ASCEND-ed king (nom) Israel (indecl) upon/over (+acc,+gen,+dat) Judas/Judah (acc) and he/she/it-BUILD/EDIFY-ed the (acc) Rama (indecl) the (gen) not to-GIVE exodus (acc) and entry (acc) the (dat) Asa(ph) (indecl) king (dat) Judas/Judah (gen, voc)
L13 2Krn_16_1 and in the eighth and thirtieth year the realm Asa step up Baasa monarch Israel in Ioudas and build the Ramah the not give exodus and inroad the Asa monarch Iouda
L14 2Krn_16_1 2Krn_16_1_1 2Krn_16_1_2 2Krn_16_1_3 2Krn_16_1_4 2Krn_16_1_5 2Krn_16_1_6 2Krn_16_1_7 2Krn_16_1_8 2Krn_16_1_9 2Krn_16_1_10 2Krn_16_1_11 2Krn_16_1_12 2Krn_16_1_13 2Krn_16_1_14 2Krn_16_1_15 2Krn_16_1_16 2Krn_16_1_17 2Krn_16_1_18 2Krn_16_1_19 2Krn_16_1_20 2Krn_16_1_21 2Krn_16_1_22 2Krn_16_1_23 2Krn_16_1_24 2Krn_16_1_25 2Krn_16_1_26 2Krn_16_1_27 2Krn_16_1_28 2Krn_16_1_29 2Krn_16_1_30
L15