| L01 | 2Krn_29_26 | καὶ ἔστησαν οἱ Λευῖται ἐν ὀργάνοις Δαυιδ καὶ οἱ ἱερεῖς ταῖς σάλπιγξιν. | |||||||||||
| L02 | 2Krn_29_26 | καὶ (G2532) ἔστησαν (G2476) οἱ (G3588) Λευῖται (G3019) ἐν (G1722) ὀργάνοις (L7044) Δαυιδ (G1138) καὶ (G2532) οἱ (G3588) ἱερεῖς (G2409) ταῖς (G3588) σάλπιγξιν. (G4536) | |||||||||||
| L03 | 2Krn_29_26 | And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets. (2 Chronicles 29:26 Brenton) | |||||||||||
| L04 | 2Krn_29_26 | Stanęli więc lewici z instrumentami Dawida, a kapłani z trąbami. (2 Krn 29:26 BT_4) | |||||||||||
| L05 | 2Krn_29_26 | καὶ | ἔστησαν | οἱ | Λευῖται | ἐν | ὀργάνοις | Δαυιδ | καὶ | οἱ | ἱερεῖς | ταῖς | σάλπιγξιν. |
| L06 | 2Krn_29_26 | καί | ἵστημι | ὁ | Λευΐτης | ἐν | ὄργανον | Δαβίδ | καί | ὁ | ἱερεύς | ὁ | σάλπιγξ |
| L07 | 2Krn_29_26 | i, również | postawić; stać, trwać | — | Lewita | w, wewnątrz | organ | Dawid – król Izraela | i, również | — | kapłan (kapłański lub żydowski) | — | trąba (instrument) |
| L08 | 2Krn_29_26 | (G2532) | (G2476) | (G3588) | (G3019) | (G1722) | (L7044) | (G1138) | (G2532) | (G3588) | (G2409) | (G3588) | (G4536) |
| L09 | 2Krn_29_26 | kai\ | e)/stEsan | oi( | *leui=tai | e)n | o)rga/nois | *dauid | kai\ | oi( | i(erei=s | tai=s | sa/lpigXin. |
| L10 | 2Krn_29_26 | kai | estEsan | hoi | leuitai | en | organois | dauid | kai | hoi | hiereis | tais | salpinXin. |
| L11 | 2Krn_29_26 | C | VAI_AAI3P | RA_NPM | N1M_NPM | P | N2N_DPN | N_GSM | C | RA_NPM | N3V_NPM | RA_DPF | N3G_DPF |
| L12 | 2Krn_29_26 | and | they-CAUSE-ed-TO-STand | the (nom) | Levites (nom|voc) | in/among/by (+dat) | David (indecl) | and | the (nom) | priests (acc, nom|voc) | the (dat) | trumpets (dat) | |
| L13 | 2Krn_29_26 | and | stand | the | Leuΐtēs | in | organ | Dabid | and | the | priest | the | trumpet |
| L14 | 2Krn_29_26 | 2Krn_29_26_1 | 2Krn_29_26_2 | 2Krn_29_26_3 | 2Krn_29_26_4 | 2Krn_29_26_5 | 2Krn_29_26_6 | 2Krn_29_26_7 | 2Krn_29_26_8 | 2Krn_29_26_9 | 2Krn_29_26_10 | 2Krn_29_26_11 | 2Krn_29_26_12 |
| L15 | |||||||||||||