Informacja
Bible Left

2Krn_30_1

Bible Right
2Krn_29_36 2Krn_30_2

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_30_1 καὶ ἀπέστειλεν Εζεκιας ἐπὶ πάντα Ισραηλ καὶ Ιουδαν καὶ ἐπιστολὰς ἔγραψεν ἐπὶ τὸν Εφραιμ καὶ Μανασση ἐλθεῖν εἰς οἶκον κυρίου εἰς Ιερουσαλημ ποιῆσαι τὸ φασεκ τῷ κυρίῳ θεῷ Ισραηλ·
L02 2Krn_30_1 καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Εζεκιας (G1478) ἐπὶ (G1909) πάντα (G3956) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) Ιουδαν (G2455) καὶ (G2532) ἐπιστολὰς (G1992) ἔγραψεν (G1125) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) Εφραιμ (G2187) καὶ (G2532) Μανασση (G3128) ἐλθεῖν (G2064) εἰς (G1519) οἶκον (G3624) κυρίου (G2962) εἰς (G1519) Ιερουσαλημ (G2419) ποιῆσαι (G4160) τὸ (G3588) φασεκ (L9534) τῷ (G3588) κυρίῳ (G2962) θεῷ (G2316) Ισραηλ· (G2474)
L03 2Krn_30_1 And Ezekias sent to all Israel and Juda, and wrote letters to Ephraim and Manasse, that they should come into the house of the Lord to Jerusalem, to keep the passover to the Lord God of Israel. (2 Chronicles 30:1 Brenton)
L04 2Krn_30_1 Ezechiasz wysłał posłów do całego Izraela i Judy, a do Efraima i Manassesa napisał także listy, żeby przybyli do świątyni Pańskiej w Jerozolimie, aby odprawić Paschę ku czci Pana, Boga Izraela. (2 Krn 30:1 BT_4)
L05 2Krn_30_1 Καὶ ἀπέστειλεν Εζεκιας ἐπὶ πάντα Ισραηλ καὶ Ιουδαν καὶ ἐπιστολὰς ἔγραψεν ἐπὶ τὸν Εφραιμ καὶ Μανασση ἐλθεῖν εἰς οἶκον κυρίου εἰς Ιερουσαλημ ποιῆσαι τὸ φασεκ τῷ κυρίῳ θεῷ Ισραηλ·
L06 2Krn_30_1 καί ἀποστέλλω Ἐζεκίας ἐπί πᾶς Ἰσραήλ καί Ἰούδας καί ἐπιστολή γράφω ἐπί Ἐφραίμ καί Μανασσῆς ἔρχομαι εἰς οἶκος κύριος εἰς Ἱερουσαλήμ ποιέω φασεκ κύριος θεός Ἰσραήλ
L07 2Krn_30_1 i, również posłać, wysłać/odesłać Ezechiasz na, nad, w czasie, za każdy, wszelki, dowolny; cały Izrael i, również Juda lub Judasz i, również list; oficjalne pismo pisać; sporządzić dokument na, nad, w czasie, za Efraim i, również Manasses przyjść, przybyć do, ku; w, na dom, rodzina; ród, potomstwo pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) do, ku; w, na Jeruzalem czynić, robić, wytwarzać Pascha pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo Izrael
L08 2Krn_30_1 (G2532) (G649) (G1478) (G1909) (G3956) (G2474) (G2532) (G2455) (G2532) (G1992) (G1125) (G1909) (G3588) (G2187) (G2532) (G3128) (G2064) (G1519) (G3624) (G2962) (G1519) (G2419) (G4160) (G3588) (L9534) (G3588) (G2962) (G2316) (G2474)
L09 2Krn_30_1 *kai\ a)pe/steilen *eDZekias e)pi\ pa/nta *israEl kai\ *ioudan kai\ e)pistola\s e)/graPSen e)pi\ to\n *efraim kai\ *manassE e)lTei=n ei)s oi)=kon kuri/ou ei)s *ierousalEm poiE=sai to\ fasek tO=| kuri/O| TeO=| *israEl·
L10 2Krn_30_1 kai apesteilen eDZekias epi panta israEl kai iudan kai epistolas egraPSen epi ton efraim kai manassE elTein eis oikon kyriu eis ierusalEm poiEsai to fasek tO kyriO TeO israEl·
L11 2Krn_30_1 C VAI_AAI3S N1T_NSM P A3_ASM N_ASM C N1T_ASM C N1_APF VAI_AAI3S P RA_ASM N_ASM C N_ASM VB_AAN P N2_ASM N2_GSM P N_ASF VA_AAN RA_ASN N_ASN RA_DSM N2_DSM N2_DSM N_GSM
L12 2Krn_30_1 and he/she/it-ORDER FORTH-ed Hezekiah (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) all (nom|acc|voc), every (acc) Israel (indecl) and Judas/Judah (acc) and letters (acc) he/she/it-WRITE-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) Ephraim (indecl) and Manasses(acc, gen, voc) to-COME into (+acc) house (acc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) into (+acc) Jerusalem (indecl) to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) the (nom|acc) the (dat) lord (dat); a lord ([Adj] dat) god (dat) Israel (indecl)
L13 2Krn_30_1 and send off/away Ezekias in all Israel and Ioudas and letter write in the Ephraim and Manassēs come into home lord into Jerusalem do the Passover the lord God Israel
L14 2Krn_30_1 2Krn_30_1_1 2Krn_30_1_2 2Krn_30_1_3 2Krn_30_1_4 2Krn_30_1_5 2Krn_30_1_6 2Krn_30_1_7 2Krn_30_1_8 2Krn_30_1_9 2Krn_30_1_10 2Krn_30_1_11 2Krn_30_1_12 2Krn_30_1_13 2Krn_30_1_14 2Krn_30_1_15 2Krn_30_1_16 2Krn_30_1_17 2Krn_30_1_18 2Krn_30_1_19 2Krn_30_1_20 2Krn_30_1_21 2Krn_30_1_22 2Krn_30_1_23 2Krn_30_1_24 2Krn_30_1_25 2Krn_30_1_26 2Krn_30_1_27 2Krn_30_1_28 2Krn_30_1_29
L15