| L01 | 2Krn_30_13 | καὶ συνήχθησαν εἰς Ιερουσαλημ λαὸς πολὺς τοῦ ποιῆσαι τὴν ἑορτὴν τῶν ἀζύμων ἐν τῷ μηνὶ τῷ δευτέρῳ, ἐκκλησία πολλὴ σφόδρα. | |||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_30_13 | καὶ (G2532) συνήχθησαν (G4863) εἰς (G1519) Ιερουσαλημ (G2419) λαὸς (G2992) πολὺς (G4183) τοῦ (G3588) ποιῆσαι (G4160) τὴν (G3588) ἑορτὴν (G1859) τῶν (G3588) ἀζύμων (G106) ἐν (G1722) τῷ (G3588) μηνὶ (G3376) τῷ (G3588) δευτέρῳ, (G1208) ἐκκλησία (G1577) πολλὴ (G4183) σφόδρα. (G4970) | |||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_30_13 | And a great multitude were gathered to Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation. (2 Chronicles 30:13 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_30_13 | I tak zebrał się w Jerozolimie wielki tłum ludu, aby obchodzić w drugim miesiącu Święto Przaśników. Zgromadzenie to było bardzo liczne. (2 Krn 30:13 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_30_13 | καὶ | συνήχθησαν | εἰς | Ιερουσαλημ | λαὸς | πολὺς | τοῦ | ποιῆσαι | τὴν | ἑορτὴν | τῶν | ἀζύμων | ἐν | τῷ | μηνὶ | τῷ | δευτέρῳ, | ἐκκλησία | πολλὴ | σφόδρα. |
| L06 | 2Krn_30_13 | καί | συνάγω | εἰς | Ἱερουσαλήμ | λαός | πολύς | ὁ | ποιέω | ὁ | ἑορτή | ὁ | ἄζυμος | ἐν | ὁ | μήν | ὁ | δεύτερος | ἐκκλησία | πολύς | σφόδρα |
| L07 | 2Krn_30_13 | i, również | gromadzić, zbierać; ugościć | do, ku; w, na | Jeruzalem | lud, naród | wiele, liczny | — | czynić, robić, wytwarzać | — | święto | — | chleb przaśny, Święto Przaśników | w, wewnątrz | — | miesiąc; czas nowiu | — | drugi w kolejności' "po drugie" | zgromadzenie | wiele, liczny | bardzo, niezwykle |
| L08 | 2Krn_30_13 | (G2532) | (G4863) | (G1519) | (G2419) | (G2992) | (G4183) | (G3588) | (G4160) | (G3588) | (G1859) | (G3588) | (G106) | (G1722) | (G3588) | (G3376) | (G3588) | (G1208) | (G1577) | (G4183) | (G4970) |
| L09 | 2Krn_30_13 | kai\ | sunE/CHTEsan | ei)s | *ierousalEm | lao\s | polu\s | tou= | poiE=sai | tE\n | e(ortE\n | tO=n | a)DZu/mOn | e)n | tO=| | mEni\ | tO=| | deute/rO|, | e)kklEsi/a | pollE\ | sfo/dra. |
| L10 | 2Krn_30_13 | kai | synECHTEsan | eis | ierusalEm | laos | polys | tu | poiEsai | tEn | heortEn | tOn | aDZymOn | en | tO | mEni | tO | deuterO, | ekklEsia | pollE | sfodra. |
| L11 | 2Krn_30_13 | C | VQI_API3P | P | N_ASF | N2_NSM | A1P_NSM | RA_GSN | VA_AAN | RA_ASF | N1_ASF | RA_GPM | A1B_GPM | P | RA_DSM | N3_DSM | RA_DSM | A1A_DSM | N1A_NSF | A1_NSF | D |
| L12 | 2Krn_30_13 | and | they-were-GATHER TOGETHER-ed | into (+acc) | Jerusalem (indecl) | people (nom) | much (nom) | the (gen) | to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) | the (acc) | festival (acc) | the (gen) | unleavened ([Adj] gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | ??? (voc); month (dat) | the (dat) | second (dat) | assembly (nom|voc) | much (nom) | vehement, |
| L13 | 2Krn_30_13 | and | gather | into | Jerusalem | populace | much | the | do | the | festival | the | unleavened | in | the | month | the | second | assembly | much | vehemently |
| L14 | 2Krn_30_13 | 2Krn_30_13_1 | 2Krn_30_13_2 | 2Krn_30_13_3 | 2Krn_30_13_4 | 2Krn_30_13_5 | 2Krn_30_13_6 | 2Krn_30_13_7 | 2Krn_30_13_8 | 2Krn_30_13_9 | 2Krn_30_13_10 | 2Krn_30_13_11 | 2Krn_30_13_12 | 2Krn_30_13_13 | 2Krn_30_13_14 | 2Krn_30_13_15 | 2Krn_30_13_16 | 2Krn_30_13_17 | 2Krn_30_13_18 | 2Krn_30_13_19 | 2Krn_30_13_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||