| L01 | 2Krn_8_18 | καὶ ἀπέστειλεν Χιραμ ἐν χειρὶ παίδων αὐτοῦ πλοῖα καὶ παῖδας εἰδότας θάλασσαν, καὶ ᾤχοντο μετὰ τῶν παίδων Σαλωμων εἰς Σωφιρα καὶ ἔλαβον ἐκεῖθεν τετρακόσια καὶ πεντήκοντα τάλαντα χρυσίου καὶ ἦλθον πρὸς τὸν βασιλέα Σαλωμων. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_8_18 | καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Χιραμ (L9897) ἐν (G1722) χειρὶ (G5495) παίδων (G3816) αὐτοῦ (G846) πλοῖα (G4143) καὶ (G2532) παῖδας (G3816) εἰδότας (L6885) θάλασσαν, (G2281) καὶ (G2532) ᾤχοντο (L6912) μετὰ (G3326) τῶν (G3588) παίδων (G3816) Σαλωμων (L8143) εἰς (G1519) Σωφιρα (L9069) καὶ (G2532) ἔλαβον (G2983) ἐκεῖθεν (G1564) τετρακόσια (G5071) καὶ (G2532) πεντήκοντα (G4004) τάλαντα (G5007) χρυσίου (G5553) καὶ (G2532) ἦλθον (G2064) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) βασιλέα (G935) Σαλωμων. (L8143) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_8_18 | And Chiram sent by the hand of his servants ships, and servants skilled in naval affairs; and they went with the servants of Solomon to Sophira, and brought thence four hundred and fifty talents of gold, and they came to king Solomon. (2 Chronicles 8:18 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_8_18 | Wysłał mu wtedy Huram za pośrednictwem swoich sług okręty i załogę znającą morze tak, iż razem ze sługami Salomona dotarli do Ofiru, wzięli stamtąd czterysta pięćdziesiąt talentów złota i przywieźli królowi Salomonowi. (2 Krn 8:18 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_8_18 | καὶ | ἀπέστειλεν | Χιραμ | ἐν | χειρὶ | παίδων | αὐτοῦ | πλοῖα | καὶ | παῖδας | εἰδότας | θάλασσαν, | καὶ | ᾤχοντο | μετὰ | τῶν | παίδων | Σαλωμων | εἰς | Σωφιρα | καὶ | ἔλαβον | ἐκεῖθεν | τετρακόσια | καὶ | πεντήκοντα | τάλαντα | χρυσίου | καὶ | ἦλθον | πρὸς | τὸν | βασιλέα | Σαλωμων. |
| L06 | 2Krn_8_18 | καί | ἀποστέλλω | Χιραμ | ἐν | χείρ | παῖς | αὐτός | πλοῖον | καί | παῖς | εἴδω | θάλασσα | καί | οἴχομαι | μετά | ὁ | παῖς | Σαλωμών | εἰς | Σωφιρα | καί | λαμβάνω | ἐκεῖθεν | τετρακόσιοι | καί | πεντήκοντα | τάλαντον | χρυσίον | καί | ἔρχομαι | πρός | ὁ | βασιλεύς | Σαλωμών |
| L07 | 2Krn_8_18 | i, również | posłać, wysłać/odesłać | Chiram | w, wewnątrz | ręka; (przen.) moc, działanie | dziecko; sługa, młody niewolnik | on, ona, ono | statek, łódź | i, również | dziecko; sługa, młody niewolnik | świadomy | morze; zbiornik wodny | i, również | odejść / wyruszyć | z, razem z; po, następnie | — | dziecko; sługa, młody niewolnik | Salomon | do, ku; w, na | Sophira | i, również | brać, przyjmować | stamtąd | czterysta | i, również | pięćdziesiąt | talent (jednostka wagi i pieniężna) | złoto | i, również | przyjść, przybyć | do, ku' dla; przy, obok | — | król; przywódca | Salomon |
| L08 | 2Krn_8_18 | (G2532) | (G649) | (L9897) | (G1722) | (G5495) | (G3816) | (G846) | (G4143) | (G2532) | (G3816) | (L6885) | (G2281) | (G2532) | (L6912) | (G3326) | (G3588) | (G3816) | (L8143) | (G1519) | (L9069) | (G2532) | (G2983) | (G1564) | (G5071) | (G2532) | (G4004) | (G5007) | (G5553) | (G2532) | (G2064) | (G4314) | (G3588) | (G935) | (L8143) |
| L09 | 2Krn_8_18 | kai\ | a)pe/steilen | *Hiram | e)n | CHeiri\ | pai/dOn | au)tou= | ploi=a | kai\ | pai=das | ei)do/tas | Ta/lassan, | kai\ | O)/|CHonto | meta\ | tO=n | pai/dOn | *salOmOn | ei)s | *sOfira | kai\ | e)/labon | e)kei=Ten | tetrako/sia | kai\ | pentE/konta | ta/lanta | CHrusi/ou | kai\ | E)=lTon | pro\s | to\n | basile/a | *salOmOn. |
| L10 | 2Krn_8_18 | kai | apesteilen | Hiram | en | CHeiri | paidOn | autu | ploia | kai | paidas | eidotas | Talassan, | kai | OCHonto | meta | tOn | paidOn | salOmOn | eis | sOfira | kai | elabon | ekeiTen | tetrakosia | kai | pentEkonta | talanta | CHrysiu | kai | ElTon | pros | ton | basilea | salOmOn. |
| L11 | 2Krn_8_18 | C | VAI_AAI3S | N_NSM | P | N3_DSF | N3D_GPM | RD_GSM | N2N_APN | C | N3D_APM | VBI_AAPAPM | N1S_ASF | C | V1I_IMI3P | P | RA_GPM | N3D_GPM | N_GSM | P | N_ASF | C | VBI_AAI3P | D | A1A_APN | C | M | N2N_APN | N2N_GSN | C | VBI_AAI3P | P | RA_ASM | N3V_ASM | N_ASM |
| L12 | 2Krn_8_18 | and | he/she/it-ORDER FORTH-ed | in/among/by (+dat) | hand (dat) | children/servants (gen) | him/it/same (gen) | ships (nom|acc|voc) | and | children/servants (acc) | having PERCEIVE-ed (acc) | sea (acc) | and | after (+acc), with (+gen) | the (gen) | children/servants (gen) | Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) | into (+acc) | and | I-TAKE HOLD OF-ed, they-TAKE HOLD OF-ed | from there | four hundred (nom|acc|voc) | and | fifty | talents (nom|acc|voc) | piece of gold (gen) | and | I-COME-ed, they-COME-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | king (acc) | Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) | |||
| L13 | 2Krn_8_18 | and | send off/away | Chiram | in | hand | child | he | boat | and | child | realize | sea | and | depart | with | the | child | Salōmōn | into | Sōphira | and | take | from there | four hundred | and | fifty | gold piece | and | come | to | the | monarch | Salōmōn | |
| L14 | 2Krn_8_18 | 2Krn_8_18_1 | 2Krn_8_18_2 | 2Krn_8_18_3 | 2Krn_8_18_4 | 2Krn_8_18_5 | 2Krn_8_18_6 | 2Krn_8_18_7 | 2Krn_8_18_8 | 2Krn_8_18_9 | 2Krn_8_18_10 | 2Krn_8_18_11 | 2Krn_8_18_12 | 2Krn_8_18_13 | 2Krn_8_18_14 | 2Krn_8_18_15 | 2Krn_8_18_16 | 2Krn_8_18_17 | 2Krn_8_18_18 | 2Krn_8_18_19 | 2Krn_8_18_20 | 2Krn_8_18_21 | 2Krn_8_18_22 | 2Krn_8_18_23 | 2Krn_8_18_24 | 2Krn_8_18_25 | 2Krn_8_18_26 | 2Krn_8_18_27 | 2Krn_8_18_28 | 2Krn_8_18_29 | 2Krn_8_18_30 | 2Krn_8_18_31 | 2Krn_8_18_32 | 2Krn_8_18_33 | 2Krn_8_18_34 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||