Informacja
Bible Left

2Krn_8_7

Bible Right
2Krn_8_6 2Krn_8_8

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_8_7 πᾶς ὁ λαὸς ὁ καταλειφθεὶς ἀπὸ τοῦ Χετταίου καὶ τοῦ Αμορραίου καὶ τοῦ Φερεζαίου καὶ τοῦ Ευαίου καὶ τοῦ Ιεβουσαίου, οἳ οὔκ εἰσιν ἐκ τοῦ Ισραηλ –
L02 2Krn_8_7 πᾶς (G3956)(G3588) λαὸς (G2992)(G3588) καταλειφθεὶς (G2641) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) Χετταίου (L9873) καὶ (G2532) τοῦ (G3588) Αμορραίου (L655) καὶ (G2532) τοῦ (G3588) Φερεζαίου (L9571) καὶ (G2532) τοῦ (G3588) Ευαίου (L3989) καὶ (G2532) τοῦ (G3588) Ιεβουσαίου, (L4738) οἳ (G3739) οὔκ (G3756) εἰσιν (G1510) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) Ισραηλ (G2474)(L0)
L03 2Krn_8_7 As for all the people that was left of the Chettites, and the Amorites, and the Pherezites, and the Evites, and the Jebusites, who are not of Israel, (2 Chronicles 8:7 Brenton)
L04 2Krn_8_7 A całą ludność, pozostałą z Chetytów, Amorytów, Peryzzytów, Chiwwitów, Jebusytów, która nie pochodzi z Izraela, (2 Krn 8:7 BT_4)
L05 2Krn_8_7 πᾶς λαὸς καταλειφθεὶς ἀπὸ τοῦ Χετταίου καὶ τοῦ Αμορραίου καὶ τοῦ Φερεζαίου καὶ τοῦ Ευαίου καὶ τοῦ Ιεβουσαίου, οἳ οὔκ εἰσιν ἐκ τοῦ Ισραηλ
L06 2Krn_8_7 πᾶς λαός καταλείπω ἀπό Χετταῖος καί Ἀμορραῖος καί Φερεζαῖος καί Ευαῖος καί Ιεβουσαῖος ὅς οὐ εἰμί ἐκ Ἰσραήλ
L07 2Krn_8_7 każdy, wszelki, dowolny; cały lud, naród opuścić, porzucić z, od, przez Chetyta / Hetyta i, również Amoryta / Amorejczyk i, również Peryzyta / Pheresajczyk i, również Chiwwita / Euaios i, również Jebusyta który, która, które nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać z, spośród, od Izrael
L08 2Krn_8_7 (G3956) (G3588) (G2992) (G3588) (G2641) (G575) (G3588) (L9873) (G2532) (G3588) (L655) (G2532) (G3588) (L9571) (G2532) (G3588) (L3989) (G2532) (G3588) (L4738) (G3739) (G3756) (G1510) (G1537) (G3588) (G2474) (L0)
L09 2Krn_8_7 pa=s o( lao\s o( kataleifTei\s a)po\ tou= *CHettai/ou kai\ tou= *amorrai/ou kai\ tou= *fereDZai/ou kai\ tou= *euai/ou kai\ tou= *iebousai/ou, oi(\ ou)/k ei)sin e)k tou= *israEl
L10 2Krn_8_7 pas ho laos ho kataleifTeis apo tu CHettaiu kai tu amorraiu kai tu fereDZaiu kai tu euaiu kai tu iebusaiu, hoi uk eisin ek tu israEl
L11 2Krn_8_7 A3_NSM RA_NSM N2_NSM RA_NSM VV_APPNSM P RA_GSM N2_GSM C RA_GSM N2_GSM C RA_GSM N2_GSM C RA_GSM N2_GSM C RA_GSM N2_GSM RR_NPM D V9_PAI3P P RA_GSM N_GSM
L12 2Krn_8_7 every (nom|voc) the (nom) people (nom) the (nom) upon being-LEAVE-ed-BEHIND (nom|voc) away from (+gen) the (gen) and the (gen) and the (gen) and the (gen) and the (gen) who/whom/which (nom) not he/she/it-is-GO-ing; they-are out of (+gen) the (gen) Israel (indecl)
L13 2Krn_8_7 all the populace the leave behind from the Chettaios and the Amorraios and the Pherezaios and the Euaios and the Iebousaios who not be from the Israel
L14 2Krn_8_7 2Krn_8_7_1 2Krn_8_7_2 2Krn_8_7_3 2Krn_8_7_4 2Krn_8_7_5 2Krn_8_7_6 2Krn_8_7_7 2Krn_8_7_8 2Krn_8_7_9 2Krn_8_7_10 2Krn_8_7_11 2Krn_8_7_12 2Krn_8_7_13 2Krn_8_7_14 2Krn_8_7_15 2Krn_8_7_16 2Krn_8_7_17 2Krn_8_7_18 2Krn_8_7_19 2Krn_8_7_20 2Krn_8_7_21 2Krn_8_7_22 2Krn_8_7_23 2Krn_8_7_24 2Krn_8_7_25 2Krn_8_7_26 2Krn_8_7_27
L15