| L01 | 2Mch_10_19 | ὁ Μακκαβαῖος εἰς ἐπείγοντας τόπους ἀπολιπὼν Σιμωνα καὶ Ιωσηπον, ἔτι δὲ καὶ Ζακχαῖον καὶ τοὺς σὺν αὐτῷ ἱκανοὺς πρὸς τὴν τούτων πολιορκίαν αὐτὸς ἐχωρίσθη. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_10_19 | ὁ (G3588) Μακκαβαῖος (L6096) εἰς (G1519) ἐπείγοντας (L3649) τόπους (G5117) ἀπολιπὼν (G620) Σιμωνα (G4613) καὶ (G2532) Ιωσηπον, (L5091) ἔτι (G2089) δὲ (G1161) καὶ (G2532) Ζακχαῖον (G2195) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) σὺν (G4862) αὐτῷ (G846) ἱκανοὺς (G2425) πρὸς (G4314) τὴν (G3588) τούτων (G3778) πολιορκίαν (L7571) αὐτὸς (G846) ἐχωρίσθη. (G5563) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_10_19 | Maccabeus left Simon and Joseph, and Zaccheus also, and them that were with him, who were enough to besiege them, and departed himself unto those places which more needed his help. (2 Maccabees 10:19 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_10_19 | Machabeusz więc pozostawił Szymona i Józefa, do tego jeszcze Zacheusza, a z nimi liczbę żołnierzy wystarczającą do oblegania ich. Sam zaś oddalił się do miejsc, gdzie jego obecność była konieczna. (2 Mch 10:19 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_10_19 | ὁ | Μακκαβαῖος | εἰς | ἐπείγοντας | τόπους | ἀπολιπὼν | Σιμωνα | καὶ | Ιωσηπον, | ἔτι | δὲ | καὶ | Ζακχαῖον | καὶ | τοὺς | σὺν | αὐτῷ | ἱκανοὺς | πρὸς | τὴν | τούτων | πολιορκίαν | αὐτὸς | ἐχωρίσθη. |
| L06 | 2Mch_10_19 | ὁ | Μακκαβαῖος | εἰς | ἐπείγω | τόπος | ἀπολείπω | Σίμων | καί | Ιώσηπος | ἔτι | δέ | καί | Ζακχαῖος | καί | ὁ | σύν | αὐτός | ἱκανός | πρός | ὁ | οὗτος | πολιορκία | αὐτός | χωρίζω |
| L07 | 2Mch_10_19 | — | Makkabaios | do, ku; w, na | przyciskać / uciskać | miejsce, obszar; fragment (tekstu) | odejść; opuścić | Szymon | i, również | Iosepos | jeszcze, ciągle | lecz; zaś, natomiast | i, również | Zacheusz | i, również | — | z, razem z | on, ona, ono | wystarczający, dostateczny; liczny; zdolny | do, ku' dla; przy, obok | — | ten, ta, to; oto, ów | obleganie | on, ona, ono | oddzielać, odłączać; rozdzielać się, rozwodzić |
| L08 | 2Mch_10_19 | (G3588) | (L6096) | (G1519) | (L3649) | (G5117) | (G620) | (G4613) | (G2532) | (L5091) | (G2089) | (G1161) | (G2532) | (G2195) | (G2532) | (G3588) | (G4862) | (G846) | (G2425) | (G4314) | (G3588) | (G3778) | (L7571) | (G846) | (G5563) |
| L09 | 2Mch_10_19 | o( | *makkabai=os | ei)s | e)pei/gontas | to/pous | a)polipO\n | *simOna | kai\ | *iOsEpon, | e)/ti | de\ | kai\ | *DZakCHai=on | kai\ | tou\s | su\n | au)tO=| | i(kanou\s | pro\s | tE\n | tou/tOn | poliorki/an | au)to\s | e)CHOri/sTE. |
| L10 | 2Mch_10_19 | ho | makkabaios | eis | epeigontas | topus | apolipOn | simOna | kai | iOsEpon, | eti | de | kai | DZakCHaion | kai | tus | syn | autO | hikanus | pros | tEn | tutOn | poliorkian | autos | eCHOrisTE. |
| L11 | 2Mch_10_19 | RA_NSM | N2_NSM | P | V1_PAPAPM | N2_APM | VB_AAPNSM | N3W_ASM | C | N2_ASM | D | x | C | N2_ASM | C | RA_APM | P | RD_DSM | A1_APM | P | RA_ASF | RD_GPM | N1A_ASF | RD_NSM | VSI_API3S |
| L12 | 2Mch_10_19 | the (nom) | into (+acc) | places (acc) | upon REMAIN [FROM]-ing (nom) | Simon (acc) | and | yet/still | Yet | and | Zacchaeus (acc) | and | the (acc) | together with/including (+dat) | him/it/same (dat) | ample ([Adj] acc); you(sg)-were-SUFFICE-ing | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | these (gen) | he/it/same (nom) | he/she/it-was-SEPARATE-ed | ||||
| L13 | 2Mch_10_19 | the | Makkabaios | into | press down | place | leave behind | Simōn | and | Iōsēpos | yet | though | and | Zakchaios | and | the | with | he | adequate | to | the | this | besieging | he | separate |
| L14 | 2Mch_10_19 | 2Mch_10_19_1 | 2Mch_10_19_2 | 2Mch_10_19_3 | 2Mch_10_19_4 | 2Mch_10_19_5 | 2Mch_10_19_6 | 2Mch_10_19_7 | 2Mch_10_19_8 | 2Mch_10_19_9 | 2Mch_10_19_10 | 2Mch_10_19_11 | 2Mch_10_19_12 | 2Mch_10_19_13 | 2Mch_10_19_14 | 2Mch_10_19_15 | 2Mch_10_19_16 | 2Mch_10_19_17 | 2Mch_10_19_18 | 2Mch_10_19_19 | 2Mch_10_19_20 | 2Mch_10_19_21 | 2Mch_10_19_22 | 2Mch_10_19_23 | 2Mch_10_19_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||