Informacja
Bible Left

2Mch_12_30

Bible Right
2Mch_12_29 2Mch_12_31

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_12_30 ἀπομαρτυρησάντων δὲ τῶν ἐκεῖ καθεστώτων Ιουδαίων, ἣν οἱ Σκυθοπολῖται ἔσχον πρὸς αὐτοὺς εὔνοιαν καὶ ἐν τοῖς τῆς ἀτυχίας καιροῖς ἥμερον ἀπάντησιν,
L02 2Mch_12_30 ἀπομαρτυρησάντων (L1065) δὲ (G1161) τῶν (G3588) ἐκεῖ (G1563) καθεστώτων (G2525) Ιουδαίων, (G2453) ἣν (G3739) οἱ (G3588) Σκυθοπολῖται (L8518) ἔσχον (G2192) πρὸς (G4314) αὐτοὺς (G846) εὔνοιαν (G2133) καὶ (G2532) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) τῆς (G3588) ἀτυχίας (L1521) καιροῖς (G2540) ἥμερον (L4319) ἀπάντησιν, (G529)
L03 2Mch_12_30 But when the Jews that dwelt there had testified that the Scythopolitans dealt lovingly with them, and entreated them kindly in the time of their adversity; (2 Maccabees 12:30 Brenton)
L04 2Mch_12_30 Żydzi jednak, którzy tam mieszkali, zaświadczyli o życzliwości, z jaką mieszkańcy Scytopolis odnosili się do nich, i o tym, jak w ciężkich czasach byli do nich przyjaźnie usposobieni. (2 Mch 12:30 BT_4)
L05 2Mch_12_30 ἀπομαρτυρησάντων δὲ τῶν ἐκεῖ καθεστώτων Ιουδαίων, ἣν οἱ Σκυθοπολῖται ἔσχον πρὸς αὐτοὺς εὔνοιαν καὶ ἐν τοῖς τῆς ἀτυχίας καιροῖς ἥμερον ἀπάντησιν,
L06 2Mch_12_30 ἀπομαρτυρέω δέ ἐκεῖ καθίστημι Ἰουδαῖος ὅς Σκυθοπολῖται ἔχω πρός αὐτός εὔνοια καί ἐν ἀτυχία καιρός ἥμερος ἀπάντησις
L07 2Mch_12_30 świadczyć / zaświadczyć lecz; zaś, natomiast tam ustanowić, wyznaczyć Żyd, Judejczyk który, która, które Skythopolitai mieć, posiadać, dzierżyć do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono dobra wola, łaskawość i, również w, wewnątrz pech / nieszczęście czas właściwy; okazja oswojony / poskromić spotkanie twarzą w twarz; konfrontacja
L08 2Mch_12_30 (L1065) (G1161) (G3588) (G1563) (G2525) (G2453) (G3739) (G3588) (L8518) (G2192) (G4314) (G846) (G2133) (G2532) (G1722) (G3588) (G3588) (L1521) (G2540) (L4319) (G529)
L09 2Mch_12_30 a)pomarturEsa/ntOn de\ tO=n e)kei= kaTestO/tOn *ioudai/On, E(\n oi( *skuTopoli=tai e)/sCHon pro\s au)tou\s eu)/noian kai\ e)n toi=s tE=s a)tuCHi/as kairoi=s E(/meron a)pa/ntEsin,
L10 2Mch_12_30 apomartyrEsantOn de tOn ekei kaTestOtOn iudaiOn, hEn hoi skyTopolitai esCHon pros autus eunoian kai en tois tEs atyCHias kairois hEmeron apantEsin,
L11 2Mch_12_30 VA_AAPGPM x RA_GPM D VXI_XAPGPM N2_GPM RR_ASF RA_NPM N1T_NPM VBI_AAI3P P RD_APM N1A_ASF C P RA_DPM RA_GSF N1A_GSF N2_DPM A1B_ASF N3I_ASF
L12 2Mch_12_30 Yet the (gen) there having ENABLE-ed (gen) Jewish ([Adj] gen) who/whom/which (acc) the (nom) I-HAVE-ed, they-HAVE-ed toward (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) ??? (acc) and in/among/by (+dat) the (dat) the (gen) periods of time (dat) meeting (acc)
L13 2Mch_12_30 testify though the there establish Judean who the Skythopolitai have to he favor and in the the ill-luck season tame encounter
L14 2Mch_12_30 2Mch_12_30_1 2Mch_12_30_2 2Mch_12_30_3 2Mch_12_30_4 2Mch_12_30_5 2Mch_12_30_6 2Mch_12_30_7 2Mch_12_30_8 2Mch_12_30_9 2Mch_12_30_10 2Mch_12_30_11 2Mch_12_30_12 2Mch_12_30_13 2Mch_12_30_14 2Mch_12_30_15 2Mch_12_30_16 2Mch_12_30_17 2Mch_12_30_18 2Mch_12_30_19 2Mch_12_30_20 2Mch_12_30_21
L15