| L01 | 2Mch_12_43 | ποιησάμενός τε κατ’ ἀνδρολογίαν εἰς ἀργυρίου δραχμὰς δισχιλίας ἀπέστειλεν εἰς Ιεροσόλυμα προσαγαγεῖν περὶ ἁμαρτίας θυσίαν πάνυ καλῶς καὶ ἀστείως πράττων ὑπὲρ ἀναστάσεως διαλογιζόμενος· | ||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_12_43 | ποιησάμενός (G4160) τε (G5037) κατ’ (G2596) ἀνδρολογίαν (L801) εἰς (G1519) ἀργυρίου (G694) δραχμὰς (G1406) δισχιλίας (G1367) ἀπέστειλεν (G649) εἰς (G1519) Ιεροσόλυμα (G2419) προσαγαγεῖν (G4317) περὶ (G4012) ἁμαρτίας (G266) θυσίαν (G2378) πάνυ (L7201) καλῶς (G2573) καὶ (G2532) ἀστείως (L1446) πράττων (G4238) ὑπὲρ (G5228) ἀναστάσεως (G386) διαλογιζόμενος· (G1260) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_12_43 | And when he had made a gathering throughout the company to the sum of two thousand drachms of silver, he sent it to Jerusalem to offer a sin offering, doing therein very well and honestly, in that he was mindful of the resurrection: (2 Maccabees 12:43 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_12_43 | Uczyniwszy zaś składkę pomiędzy ludźmi, posłał do Jerozolimy około dwu tysięcy srebrnych drachm, aby złożono ofiarę za grzech. Bardzo pięknie i szlachetnie uczynił, myślał bowiem o zmartwychwstaniu. (2 Mch 12:43 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_12_43 | ποιησάμενός | τε | κατ’ | ἀνδρολογίαν | εἰς | ἀργυρίου | δραχμὰς | δισχιλίας | ἀπέστειλεν | εἰς | Ιεροσόλυμα | προσαγαγεῖν | περὶ | ἁμαρτίας | θυσίαν | πάνυ | καλῶς | καὶ | ἀστείως | πράττων | ὑπὲρ | ἀναστάσεως | διαλογιζόμενος· |
| L06 | 2Mch_12_43 | ποιέω | τε | κατά | ἀνδρολογεῖον | εἰς | ἀργύριον | δραχμή | δισχίλιοι | ἀποστέλλω | εἰς | Ἱεροσόλυμα | προσάγω | περί | ἁμαρτία | θυσία | πάνυ | καλῶς | καί | ἀστείως | πράσσω | ὑπέρ | ἀνάστασις | διαλογίζομαι |
| L07 | 2Mch_12_43 | czynić, robić, wytwarzać | i, także | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | spis żołnierzy | do, ku; w, na | srebro, pieniądze, moneta | drachma | dwa tysiące | posłać, wysłać/odesłać | do, ku; w, na | Jeruzalem | przyprowadzać; prowadzić na rozprawę lub karę | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | grzech, wina | ofiara, dar składany Bogu | całkowicie | dobrze, pięknie, należycie | i, również | godnie / zaszczytnie | czynić, robić | nad, ponad; z powodu | powstanie, zmartwychwstanie; NT: wskrzeszenie Chrystusa | zastanawiać się |
| L08 | 2Mch_12_43 | (G4160) | (G5037) | (G2596) | (L801) | (G1519) | (G694) | (G1406) | (G1367) | (G649) | (G1519) | (G2419) | (G4317) | (G4012) | (G266) | (G2378) | (L7201) | (G2573) | (G2532) | (L1446) | (G4238) | (G5228) | (G386) | (G1260) |
| L09 | 2Mch_12_43 | poiEsa/meno/s | te | kat’ | a)ndrologi/an | ei)s | a)rguri/ou | draCHma\s | disCHili/as | a)pe/steilen | ei)s | *ieroso/luma | prosagagei=n | peri\ | a(marti/as | Tusi/an | pa/nu | kalO=s | kai\ | a)stei/Os | pra/ttOn | u(pe\r | a)nasta/seOs | dialogiDZo/menos· |
| L10 | 2Mch_12_43 | poiEsamenos | te | kat’ | andrologian | eis | argyriu | draCHmas | disCHilias | apesteilen | eis | ierosolyma | prosagagein | peri | hamartias | Tysian | pany | kalOs | kai | asteiOs | prattOn | hyper | anastaseOs | dialogiDZomenos· |
| L11 | 2Mch_12_43 | VA_AMPNSM | x | P | N2N_ASM | P | N2N_GSN | N1_APF | A1A_APF | VAI_AAI3S | P | N3M_ASM | VB_AAN | P | N1A_GSF | N1A_ASF | D | D | C | D | V1_PAPNSM | P | N3I_GSF | V1_PMPNSM |
| L12 | 2Mch_12_43 | upon being-DO/MAKE-ed (nom) | and [postpositive coordinate] | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | into (+acc) | piece of silver (gen) | drachmas/drachmai (acc) | two thousand (acc) | he/she/it-ORDER FORTH-ed | into (+acc) | Jerusalem (nom|acc|voc), Jerusalem (nom|voc) | to-LEAD-TOWARD | about (+acc,+gen) | sin (gen), sins (acc) | sacrifice (acc) | well/rightly | and | while ACT-ing (nom) | above (+acc), on behalf of (+gen) | resurrection (gen) | while being-DELIBERATE-ed (nom) | |||
| L13 | 2Mch_12_43 | do | both | down | listing of soldiers | into | silver piece | fifty dollar coin | two thousand | send off/away | into | Hierosolyma | lead toward | about | sin | immolation | altogether | finely | and | honourably | act | over | resurrection | reason |
| L14 | 2Mch_12_43 | 2Mch_12_43_1 | 2Mch_12_43_2 | 2Mch_12_43_3 | 2Mch_12_43_4 | 2Mch_12_43_5 | 2Mch_12_43_6 | 2Mch_12_43_7 | 2Mch_12_43_8 | 2Mch_12_43_9 | 2Mch_12_43_10 | 2Mch_12_43_11 | 2Mch_12_43_12 | 2Mch_12_43_13 | 2Mch_12_43_14 | 2Mch_12_43_15 | 2Mch_12_43_16 | 2Mch_12_43_17 | 2Mch_12_43_18 | 2Mch_12_43_19 | 2Mch_12_43_20 | 2Mch_12_43_21 | 2Mch_12_43_22 | 2Mch_12_43_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||