| L01 | 2Mch_1_2 | καὶ ἀγαθοποιήσαι ὑμῖν ὁ θεὸς καὶ μνησθείη τῆς διαθήκης αὐτοῦ τῆς πρὸς Αβρααμ καὶ Ισαακ καὶ Ιακωβ τῶν δούλων αὐτοῦ τῶν πιστῶν· | |||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_1_2 | καὶ (G2532) ἀγαθοποιήσαι (G15) ὑμῖν (G5213) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) καὶ (G2532) μνησθείη (G3403) τῆς (G3588) διαθήκης (G1242) αὐτοῦ (G846) τῆς (G3588) πρὸς (G4314) Αβρααμ (G11) καὶ (G2532) Ισαακ (G2464) καὶ (G2532) Ιακωβ (G2384) τῶν (G3588) δούλων (G1401) αὐτοῦ (G846) τῶν (G3588) πιστῶν· (G4103) | |||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_1_2 | God be gracious unto you, and remember his covenant that he made with Abraham, Isaac, and Jacob, his faithful servants; (2 Maccabees 1:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_1_2 | Niech Bóg udziela wam dobra i niech pamięta o przymierzu swoim, zawartym z Abrahamem, Izaakiem i Jakubem, wiernymi swoimi sługami; (2 Mch 1:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_1_2 | καὶ | ἀγαθοποιήσαι | ὑμῖν | ὁ | θεὸς | καὶ | μνησθείη | τῆς | διαθήκης | αὐτοῦ | τῆς | πρὸς | Αβρααμ | καὶ | Ισαακ | καὶ | Ιακωβ | τῶν | δούλων | αὐτοῦ | τῶν | πιστῶν· |
| L06 | 2Mch_1_2 | καί | ἀγαθοποιέω | ὑμῖν | ὁ | θεός | καί | μιμνήσκω | ὁ | διαθήκη | αὐτός | ὁ | πρός | Ἀβραάμ | καί | Ἰσαάκ | καί | Ἰακώβ | ὁ | δοῦλος | αὐτός | ὁ | πιστός |
| L07 | 2Mch_1_2 | i, również | dokonywać dobra, czynić dobro | wam (celownik) | — | Bóg, bóg; bóstwo | i, również | przypominać (sobie lub innym), pamiętać; wspominać | — | testament; przymierze między stronami | on, ona, ono | — | do, ku' dla; przy, obok | Abraham, patriarcha Izraela | i, również | Izaak | i, również | Jakub | — | niewolnik | on, ona, ono | — | wierny; ufny; wierzący |
| L08 | 2Mch_1_2 | (G2532) | (G15) | (G5213) | (G3588) | (G2316) | (G2532) | (G3403) | (G3588) | (G1242) | (G846) | (G3588) | (G4314) | (G11) | (G2532) | (G2464) | (G2532) | (G2384) | (G3588) | (G1401) | (G846) | (G3588) | (G4103) |
| L09 | 2Mch_1_2 | kai\ | a)gaTopoiE/sai | u(mi=n | o( | Teo\s | kai\ | mnEsTei/E | tE=s | diaTE/kEs | au)tou= | tE=s | pro\s | *abraam | kai\ | *isaak | kai\ | *iakOb | tO=n | dou/lOn | au)tou= | tO=n | pistO=n· |
| L10 | 2Mch_1_2 | kai | agaTopoiEsai | hymin | ho | Teos | kai | mnEsTeiE | tEs | diaTEkEs | autu | tEs | pros | abraam | kai | isaak | kai | iakOb | tOn | dulOn | autu | tOn | pistOn· |
| L11 | 2Mch_1_2 | C | VA_AAN | RP_DP | RA_NSM | N2_NSM | C | VS_APO3S | RA_GSF | N1_GSF | RD_GSM | RA_GSF | P | N_ASM | C | N_ASM | C | N_ASM | RA_GPM | N2_GPM | RD_GSM | RA_GPM | A1_GPM |
| L12 | 2Mch_1_2 | and | to-DO-GOOD, be-you(sg)-DO-ed-GOOD!, he/she/it-happens-to-DO-GOOD (opt) | you(pl) (dat) | the (nom) | god (nom) | and | he/she/it-happens-to-be-REMEMBER/BECOME-ed-MINDFUL-OF (opt) | the (gen) | covenant (gen) | him/it/same (gen) | the (gen) | toward (+acc,+gen,+dat) | Abraham (indecl) | and | Isaac (indecl) | and | Jacob (indecl) | the (gen) | slaves (gen); slave girls (gen); servile ([Adj] gen); while ENSLAVE-ing (nom) | him/it/same (gen) | the (gen) | faithful ([Adj] gen); while ACT-ing-ON-FAITH (nom) |
| L13 | 2Mch_1_2 | and | do good | you | the | God | and | remind | the | covenant | he | the | to | Abraam | and | Isaak | and | Iakōb | the | subject | he | the | faithful |
| L14 | 2Mch_1_2 | 2Mch_1_2_1 | 2Mch_1_2_2 | 2Mch_1_2_3 | 2Mch_1_2_4 | 2Mch_1_2_5 | 2Mch_1_2_6 | 2Mch_1_2_7 | 2Mch_1_2_8 | 2Mch_1_2_9 | 2Mch_1_2_10 | 2Mch_1_2_11 | 2Mch_1_2_12 | 2Mch_1_2_13 | 2Mch_1_2_14 | 2Mch_1_2_15 | 2Mch_1_2_16 | 2Mch_1_2_17 | 2Mch_1_2_18 | 2Mch_1_2_19 | 2Mch_1_2_20 | 2Mch_1_2_21 | 2Mch_1_2_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||