| L01 | 2Mch_3_22 | οἱ μὲν οὖν ἐπεκαλοῦντο τὸν παγκρατῆ κύριον τὰ πεπιστευμένα τοῖς πεπιστευκόσιν σῶα διαφυλάσσειν μετὰ πάσης ἀσφαλείας. | |||||||||||||||
| L02 | 2Mch_3_22 | οἱ (G3588) μὲν (G3303) οὖν (G3767) ἐπεκαλοῦντο (G1941) τὸν (G3588) παγκρατῆ (L7148) κύριον (G2962) τὰ (G3588) πεπιστευμένα (G4100) τοῖς (G3588) πεπιστευκόσιν (G4100) σῶα (L9044) διαφυλάσσειν (G1314) μετὰ (G3326) πάσης (G3956) ἀσφαλείας. (G803) | |||||||||||||||
| L03 | 2Mch_3_22 | They then called upon the Almighty Lord to keep the things committed of trust safe and sure for those that had committed them. (2 Maccabees 3:22 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | 2Mch_3_22 | Podczas gdy ci modlili się do wszechmocnego Pana, aby powierzone pieniądze zachował nienaruszone dla tych, którzy zawierzyli, (2 Mch 3:22 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | 2Mch_3_22 | οἱ | μὲν | οὖν | ἐπεκαλοῦντο | τὸν | παγκρατῆ | κύριον | τὰ | πεπιστευμένα | τοῖς | πεπιστευκόσιν | σῶα | διαφυλάσσειν | μετὰ | πάσης | ἀσφαλείας. |
| L06 | 2Mch_3_22 | ὁ | μέν | οὖν | ἐπικαλέω | ὁ | παγκρατής | κύριος | ὁ | πιστεύω | ὁ | πιστεύω | σῶος | διαφυλάσσω | μετά | πᾶς | ἀσφάλεια |
| L07 | 2Mch_3_22 | — | wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie | więc, zatem; dlatego też, stąd | nadać przydomek, nazwać | — | wszechpotężny | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | wierzyć; ufać | — | wierzyć; ufać | bezpieczna | ustrzec, ochronić | z, razem z; po, następnie | każdy, wszelki, dowolny; cały | niewzruszoność, stabilność |
| L08 | 2Mch_3_22 | (G3588) | (G3303) | (G3767) | (G1941) | (G3588) | (L7148) | (G2962) | (G3588) | (G4100) | (G3588) | (G4100) | (L9044) | (G1314) | (G3326) | (G3956) | (G803) |
| L09 | 2Mch_3_22 | oi( | me\n | ou)=n | e)pekalou=nto | to\n | pagkratE= | ku/rion | ta\ | pepisteume/na | toi=s | pepisteuko/sin | sO=a | diafula/ssein | meta\ | pa/sEs | a)sfalei/as. |
| L10 | 2Mch_3_22 | hoi | men | un | epekalunto | ton | pankratE | kyrion | ta | pepisteumena | tois | pepisteukosin | sOa | diafylassein | meta | pasEs | asfaleias. |
| L11 | 2Mch_3_22 | RA_NPM | x | x | V2I_IMI3P | RA_ASM | A3H_ASM | N2_ASM | RA_APN | VM_XMPAPN | RA_DPM | VX_XAI3P | A1A_APN | V1_PAN | P | A1S_GSF | N1A_GSF |
| L12 | 2Mch_3_22 | the (nom) | indeed | therefore/then | they-were-being-CALL-ed-UPON | the (acc) | lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (nom|acc) | having-been-BELIEVE/ENTRUST-ed-WITH (nom|acc|voc) | the (dat) | having BELIEVE/ENTRUST-ed-WITH (dat) | to-be-GUARD-ing | after (+acc), with (+gen) | every (gen) | security (gen), securities (acc) | ||
| L13 | 2Mch_3_22 | the | first of all | then | invoke | the | all-powerful | lord | the | believe | the | believe | safe | guard thoroughly/carefully | with | all | security |
| L14 | 2Mch_3_22 | 2Mch_3_22_1 | 2Mch_3_22_2 | 2Mch_3_22_3 | 2Mch_3_22_4 | 2Mch_3_22_5 | 2Mch_3_22_6 | 2Mch_3_22_7 | 2Mch_3_22_8 | 2Mch_3_22_9 | 2Mch_3_22_10 | 2Mch_3_22_11 | 2Mch_3_22_12 | 2Mch_3_22_13 | 2Mch_3_22_14 | 2Mch_3_22_15 | 2Mch_3_22_16 |
| L15 | |||||||||||||||||