Informacja
Bible Left

2Mch_5_1

Bible Right
2Mch_4_50 2Mch_5_2

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_5_1 Περὶ δὲ τὸν καιρὸν τοῦτον τὴν δευτέραν ἔφοδον ὁ Ἀντίοχος εἰς Αἴγυπτον ἐστείλατο.
L02 2Mch_5_1 Περὶ (G4012) δὲ (G1161) τὸν (G3588) καιρὸν (G2540) τοῦτον (G3778) τὴν (G3588) δευτέραν (G1208) ἔφοδον (L4144)(G3588) Ἀντίοχος (L892) εἰς (G1519) Αἴγυπτον (G125) ἐστείλατο. (G4724)
L03 2Mch_5_1 About the same time Antiochus prepared his second voyage into Egypt: (2 Maccabees 5:1 Brenton)
L04 2Mch_5_1 W tym czasie Antioch przygotowywał drugą wyprawę przeciwko Egiptowi. (2 Mch 5:1 BT_4)
L05 2Mch_5_1 Περὶ δὲ τὸν καιρὸν τοῦτον τὴν δευτέραν ἔφοδον Ἀντίοχος εἰς Αἴγυπτον ἐστείλατο.
L06 2Mch_5_1 περί δέ καιρός οὗτος δεύτερος ἔφοδος Ἀντίοχος εἰς Αἴγυπτος στέλλω
L07 2Mch_5_1 o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) lecz; zaś, natomiast czas właściwy; okazja ten, ta, to; oto, ów drugi w kolejności' "po drugie" zbliżyć się / podejść Antioch / Antiochos (imię własne) do, ku; w, na Egipt wysyłać, posyłać; wycofać się
L08 2Mch_5_1 (G4012) (G1161) (G3588) (G2540) (G3778) (G3588) (G1208) (L4144) (G3588) (L892) (G1519) (G125) (G4724)
L09 2Mch_5_1 *peri\ de\ to\n kairo\n tou=ton tE\n deute/ran e)/fodon o( *)anti/oCHos ei)s *ai)/gupton e)stei/lato.
L10 2Mch_5_1 peri de ton kairon tuton tEn deuteran efodon ho antioCHos eis aigypton esteilato.
L11 2Mch_5_1 P x RA_ASM N2_ASM RD_ASM RA_ASF A1A_ASF N2_ASF RA_NSM N2_NSM P N2_ASF VAI_AMI3S
L12 2Mch_5_1 about (+acc,+gen) Yet the (acc) period of time (acc) this (acc) the (acc) second (acc) the (nom) into (+acc) Egypt (acc) he/she/it-was-DETACH-ed
L13 2Mch_5_1 about though the season this the second approach the Antiochos into Aigyptos post
L14 2Mch_5_1 2Mch_5_1_1 2Mch_5_1_2 2Mch_5_1_3 2Mch_5_1_4 2Mch_5_1_5 2Mch_5_1_6 2Mch_5_1_7 2Mch_5_1_8 2Mch_5_1_9 2Mch_5_1_10 2Mch_5_1_11 2Mch_5_1_12 2Mch_5_1_13
L15