Informacja
Bible Left

2Mch_8_30

Bible Right
2Mch_8_29 2Mch_8_31

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_8_30 καὶ τοῖς περὶ Τιμόθεον καὶ Βακχίδην συνερίσαντες ὑπὲρ τοὺς δισμυρίους αὐτῶν ἀνεῖλον καὶ ὀχυρωμάτων ὑψηλῶν εὖ μάλα ἐγκρατεῖς ἐγένοντο καὶ λάφυρα πλείονα ἐμερίσαντο ἰσομοίρους αὑτοῖς καὶ τοῖς ᾐκισμένοις καὶ ὀρφανοῖς καὶ χήραις, ἔτι δὲ καὶ πρεσβυτέροις ποιήσαντες.
L02 2Mch_8_30 καὶ (G2532) τοῖς (G3588) περὶ (G4012) Τιμόθεον (G5095) καὶ (G2532) Βακχίδην (L1814) συνερίσαντες (L8912) ὑπὲρ (G5228) τοὺς (G3588) δισμυρίους (L2748) αὐτῶν (G846) ἀνεῖλον (G337) καὶ (G2532) ὀχυρωμάτων (G3794) ὑψηλῶν (G5308) εὖ (G2095) μάλα (L6112) ἐγκρατεῖς (L2912) ἐγένοντο (G1096) καὶ (G2532) λάφυρα (L5878) πλείονα (G4119) ἐμερίσαντο (G3307) ἰσομοίρους (L4994) αὑτοῖς (G1438) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) ᾐκισμένοις (L334) καὶ (G2532) ὀρφανοῖς (G3737) καὶ (G2532) χήραις, (G5503) ἔτι (G2089) δὲ (G1161) καὶ (G2532) πρεσβυτέροις (G4245) ποιήσαντες. (G4160)
L03 2Mch_8_30 Moreover of those that were with Timotheus and Bacchides, who fought against them, they slew above twenty thousand, and very easily got high and strong holds, and divided among themselves many spoils more, and made the maimed, orphans, widows, yea, and the aged also, equal in spoils with themselves. (2 Maccabees 8:30 Brenton)
L04 2Mch_8_30 W walce z żołnierzami Tymoteusza i Bakchidesa zabili ponad dwadzieścia tysięcy i opanowali nadzwyczaj wysokie twierdze. Bardzo wielkie łupy podzielili na równe części, dla siebie, dla poszkodowanych, sierot, wdów, a nadto jeszcze dla starców. (2 Mch 8:30 BT_4)
L05 2Mch_8_30 Καὶ τοῖς περὶ Τιμόθεον καὶ Βακχίδην συνερίσαντες ὑπὲρ τοὺς δισμυρίους αὐτῶν ἀνεῖλον καὶ ὀχυρωμάτων ὑψηλῶν εὖ μάλα ἐγκρατεῖς ἐγένοντο καὶ λάφυρα πλείονα ἐμερίσαντο ἰσομοίρους αὑτοῖς καὶ τοῖς ᾐκισμένοις καὶ ὀρφανοῖς καὶ χήραις, ἔτι δὲ καὶ πρεσβυτέροις ποιήσαντες.
L06 2Mch_8_30 καί περί Τιμόθεος καί Βακχίδης συνερίζω ὑπέρ δισμύριοι αὐτός ἀναιρέω καί ὀχύρωμα ὑψηλός εὖ μάλα ἐγκρατής γίνομαι καί λάφυρον πλείων μερίζω ἰσόμοιρος ἑαυτοῦ καί αἰκίζω καί ὀρφανός καί χήρα ἔτι δέ καί πρεσβύτερος ποιέω
L07 2Mch_8_30 i, również o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) Tymoteusz i, również Bakchides walczyć po stronie nad, ponad; z powodu dwadzieścia tysięcy on, ona, ono usuwać, odbierać, eliminować i, również twierdza, warownia; zamek wysoki, wyniosły; dumny dobrze, pomyślnie bardzo / sam sprawować władzę nad stać się, zaistnieć, powstać i, również łup / psuć większy, więcej; liczniejszy dzielić, rozdzielać dzieląc się po równo siebie samego/samej; nawzajem i, również traktować krzywdząco i, również sierota i, również wdowa jeszcze, ciągle lecz; zaś, natomiast i, również starszy (wiek, godność) czynić, robić, wytwarzać
L08 2Mch_8_30 (G2532) (G3588) (G4012) (G5095) (G2532) (L1814) (L8912) (G5228) (G3588) (L2748) (G846) (G337) (G2532) (G3794) (G5308) (G2095) (L6112) (L2912) (G1096) (G2532) (L5878) (G4119) (G3307) (L4994) (G1438) (G2532) (G3588) (L334) (G2532) (G3737) (G2532) (G5503) (G2089) (G1161) (G2532) (G4245) (G4160)
L09 2Mch_8_30 *kai\ toi=s peri\ *timo/Teon kai\ *bakCHi/dEn suneri/santes u(pe\r tou\s dismuri/ous au)tO=n a)nei=lon kai\ o)CHurOma/tOn u(PSElO=n eu)= ma/la e)gkratei=s e)ge/nonto kai\ la/fura plei/ona e)meri/santo i)somoi/rous au(toi=s kai\ toi=s E)|kisme/nois kai\ o)rfanoi=s kai\ CHE/rais, e)/ti de\ kai\ presbute/rois poiE/santes.
L10 2Mch_8_30 kai tois peri timoTeon kai bakCHidEn synerisantes hyper tus dismyrius autOn aneilon kai oCHyrOmatOn hyPSElOn eu mala enkrateis egenonto kai lafyra pleiona emerisanto isomoirus hautois kai tois Ekismenois kai orfanois kai CHErais, eti de kai presbyterois poiEsantes.
L11 2Mch_8_30 C RA_DPM P N2_ASM C N1M_ASM VA_AAPNPM P RA_APM A1A_APM RD_GPM VBI_AAI3P C N3M_GPN A1_GPN D D A3H_APM VBI_AMI3P C N2N_APN A3C_APN VAI_AMI3P A1B_APM RD_DPM C RA_DPM VT_XMPDPM C A1_DPM C N1A_DPF D x C N2_DPM VA_AAPNPM
L12 2Mch_8_30 and the (dat) about (+acc,+gen) Timothy (acc) and above (+acc), on behalf of (+gen) the (acc) them/same (gen) I-KILL-ed, they-KILL-ed and entrenchments (gen) elevated ([Adj] gen) well self-controlled ([Adj] acc, nom|voc) they-were-BECOME-ed and more (nom|acc|voc), more (acc) they-were-DIVIDE-ed selves (dat) and the (dat) having-been-???-ed (dat) and orphaned ([Adj] dat) and widows (dat) yet/still Yet and elder ([Adj] dat) upon DO/MAKE-ing (nom|voc)
L13 2Mch_8_30 and the about Timotheos and Bakchidēs contend on the side of over the twenty thousand he eliminate and stronghold high well very with fortitude happen and spoil more apportion sharing equally of himself and the treat injuriously and orphaned and widow yet though and senior do
L14 2Mch_8_30 2Mch_8_30_1 2Mch_8_30_2 2Mch_8_30_3 2Mch_8_30_4 2Mch_8_30_5 2Mch_8_30_6 2Mch_8_30_7 2Mch_8_30_8 2Mch_8_30_9 2Mch_8_30_10 2Mch_8_30_11 2Mch_8_30_12 2Mch_8_30_13 2Mch_8_30_14 2Mch_8_30_15 2Mch_8_30_16 2Mch_8_30_17 2Mch_8_30_18 2Mch_8_30_19 2Mch_8_30_20 2Mch_8_30_21 2Mch_8_30_22 2Mch_8_30_23 2Mch_8_30_24 2Mch_8_30_25 2Mch_8_30_26 2Mch_8_30_27 2Mch_8_30_28 2Mch_8_30_29 2Mch_8_30_30 2Mch_8_30_31 2Mch_8_30_32 2Mch_8_30_33 2Mch_8_30_34 2Mch_8_30_35 2Mch_8_30_36 2Mch_8_30_37
L15