Informacja
Bible Left

2Mch_8_8

Bible Right
2Mch_8_7 2Mch_8_9

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_8_8 Συνορῶν δὲ ὁ Φίλιππος κατὰ μικρὸν εἰς προκοπὴν ἐρχόμενον τὸν ἄνδρα, πυκνότερον δὲ ἐν ταῖς εὐημερίαις προβαίνοντα, πρὸς Πτολεμαῖον τὸν Κοίλης Συρίας καὶ Φοινίκης στρατηγὸν ἔγραψεν ἐπιβοηθεῖν τοῖς τοῦ βασιλέως πράγμασιν.
L02 2Mch_8_8 Συνορῶν (G4894) δὲ (G1161)(G3588) Φίλιππος (G5376) κατὰ (G2596) μικρὸν (G3398) εἰς (G1519) προκοπὴν (G4297) ἐρχόμενον (G2064) τὸν (G3588) ἄνδρα, (G435) πυκνότερον (G4437) δὲ (G1161) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) εὐημερίαις (L4016) προβαίνοντα, (G4260) πρὸς (G4314) Πτολεμαῖον (G4424) τὸν (G3588) Κοίλης (L5643) Συρίας (G4947) καὶ (G2532) Φοινίκης (G5403) στρατηγὸν (G4755) ἔγραψεν (G1125) ἐπιβοηθεῖν (L3669) τοῖς (G3588) τοῦ (G3588) βασιλέως (G935) πράγμασιν. (G4229)
L03 2Mch_8_8 So when Philip saw that this man increased by little and little, and that things prospered with him still more and more, he wrote unto Ptolemeus, the governor of Celosyria and Phenice, to yield more aid to the king's affairs. (2 Maccabees 8:8 Brenton)
L04 2Mch_8_8 Widząc, że mąż ten w krótkim czasie doszedł do władzy i że coraz bardziej rośnie jego powodzenie, napisał Filip do Ptolemeusza, wodza Celesyrii i Fenicji, że powinien on wspomóc królewskie sprawy. (2 Mch 8:8 BT_4)
L05 2Mch_8_8 Συνορῶν δὲ Φίλιππος κατὰ μικρὸν εἰς προκοπὴν ἐρχόμενον τὸν ἄνδρα, πυκνότερον δὲ ἐν ταῖς εὐημερίαις προβαίνοντα, πρὸς Πτολεμαῖον τὸν Κοίλης Συρίας καὶ Φοινίκης στρατηγὸν ἔγραψεν ἐπιβοηθεῖν τοῖς τοῦ βασιλέως πράγμασιν.
L06 2Mch_8_8 συνείδω δέ Φίλιππος κατά μικρός εἰς προκοπή ἔρχομαι ἀνήρ πυκνός δέ ἐν εὐημερία προβαίνω πρός Πτολεμαΐς Κοίλη Συρία καί Φοινίκη στρατηγός γράφω ἐπιβοηθέω βασιλεύς πρᾶγμα
L07 2Mch_8_8 być świadomym, rozumieć lecz; zaś, natomiast Filip wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według mały, niewielki; niski do, ku; w, na postęp, rozwój przyjść, przybyć mężczyzna, mąż lub narzeczony gęsty, zwarty; częsty lecz; zaś, natomiast w, wewnątrz finezja dnia iść dalej do, ku' dla; przy, obok Ptolemais Koile Syria i, również Fenicja dowódca pisać; sporządzić dokument przyjść z pomocą król; przywódca sprawa, rzecz, kwestia
L08 2Mch_8_8 (G4894) (G1161) (G3588) (G5376) (G2596) (G3398) (G1519) (G4297) (G2064) (G3588) (G435) (G4437) (G1161) (G1722) (G3588) (L4016) (G4260) (G4314) (G4424) (G3588) (L5643) (G4947) (G2532) (G5403) (G4755) (G1125) (L3669) (G3588) (G3588) (G935) (G4229)
L09 2Mch_8_8 *sunorO=n de\ o( *fi/lippos kata\ mikro\n ei)s prokopE\n e)rCHo/menon to\n a)/ndra, pukno/teron de\ e)n tai=s eu)Emeri/ais probai/nonta, pro\s *ptolemai=on to\n *koi/lEs *suri/as kai\ *foini/kEs stratEgo\n e)/graPSen e)piboETei=n toi=s tou= basile/Os pra/gmasin.
L10 2Mch_8_8 synorOn de ho filippos kata mikron eis prokopEn erCHomenon ton andra, pyknoteron de en tais euEmeriais probainonta, pros ptolemaion ton koilEs syrias kai foinikEs stratEgon egraPSen epiboETein tois tu basileOs pragmasin.
L11 2Mch_8_8 V3_PAPNSM x RA_NSM N2_NSM P A1A_ASM P N1_ASF V1_PMPASM RA_ASM N3_ASM A1_ASMC x P RA_DPF N1A_DPF V1_PAPASM P N2_ASM RA_ASM N1_GSF N1A_GSF C N1_GSF N2_ASM VAI_AAI3S V2_PAN RA_DPM RA_GSM N3V_GSM N3M_DPN
L12 2Mch_8_8 while ???-ing (nom, nom|acc|voc, voc) Yet the (nom) Philip (nom) down/according to/as per (+acc), against (+gen) small ([Adj] acc, nom|acc|voc) into (+acc) progress (acc) while being-COME-ed (acc, nom|acc|voc) the (acc) man, husband (acc) ???; more frequent ([Adj] acc, nom|acc|voc) Yet in/among/by (+dat) the (dat) while ADVANCE-ing (acc, nom|acc|voc) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) Syria (gen) and Phoenicia (gen); purple-red ([Adj] gen) stategist (acc) he/she/it-WRITE-ed the (dat) the (gen) king (gen) matters (dat)
L13 2Mch_8_8 conscious though the Philippos down little into advancement come the man frequent though in the fineness of the day step ahead to Ptolemaΐs the Koilē Syria and Phoinikē general write come to aid the the monarch act
L14 2Mch_8_8 2Mch_8_8_1 2Mch_8_8_2 2Mch_8_8_3 2Mch_8_8_4 2Mch_8_8_5 2Mch_8_8_6 2Mch_8_8_7 2Mch_8_8_8 2Mch_8_8_9 2Mch_8_8_10 2Mch_8_8_11 2Mch_8_8_12 2Mch_8_8_13 2Mch_8_8_14 2Mch_8_8_15 2Mch_8_8_16 2Mch_8_8_17 2Mch_8_8_18 2Mch_8_8_19 2Mch_8_8_20 2Mch_8_8_21 2Mch_8_8_22 2Mch_8_8_23 2Mch_8_8_24 2Mch_8_8_25 2Mch_8_8_26 2Mch_8_8_27 2Mch_8_8_28 2Mch_8_8_29 2Mch_8_8_30 2Mch_8_8_31
L15