| L01 | 2Mch_9_24 | ὅπως, ἐάν τι παράδοξον ἀποβαίνῃ ἢ καὶ προσαγγελθῇ τι δυσχερές, εἰδότες οἱ κατὰ τὴν χώραν ᾧ καταλέλειπται τὰ πράγματα μὴ ἐπιταράσσωνται· | ||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_9_24 | ὅπως, (G3704) ἐάν (G1437) τι (G5101) παράδοξον (G3861) ἀποβαίνῃ (G576) ἢ (G2228) καὶ (G2532) προσαγγελθῇ (L7709) τι (G5101) δυσχερές, (L2838) εἰδότες (G1492) οἱ (G3588) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) χώραν (G5561) ᾧ (G3739) καταλέλειπται (G2641) τὰ (G3588) πράγματα (G4229) μὴ (G3361) ἐπιταράσσωνται· (L3806) | ||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_9_24 | To the end that, if any thing fell out contrary to expectation, or if any tidings were brought that were grievous, they of the land, knowing to whom the state was left, might not be troubled: (2 Maccabees 9:24 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_9_24 | Jeżeliby bowiem zaszło coś niespodziewanego albo opowiadano coś fałszywego, mieszkańcy prowincji powinni wiedzieć, komu jest pozostawione kierowanie sprawami, i nie powinni się niepokoić. (2 Mch 9:24 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_9_24 | ὅπως, | ἐάν | τι | παράδοξον | ἀποβαίνῃ | ἢ | καὶ | προσαγγελθῇ | τι | δυσχερές, | εἰδότες | οἱ | κατὰ | τὴν | χώραν | ᾧ | καταλέλειπται | τὰ | πράγματα | μὴ | ἐπιταράσσωνται· |
| L06 | 2Mch_9_24 | ὅπως | ἐάν | τις | παραδοξάζω | ἀποβαίνω | ἤ | καί | προσαγγέλλω | τις | δυσχερής | εἴδω | ὁ | κατά | ὁ | χώρα | ὅς | καταλείπω | ὁ | πρᾶγμα | μή | ἐπιταράσσω |
| L07 | 2Mch_9_24 | aby, żeby; jak, w jaki sposób | jeśli | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | niezwykły, dziwny; nieoczekiwany | zejść np. ze statku | albo, lub, czy; ani ...ani | i, również | ogłosić / oznajmić | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | trudno wziąć do ręki | widzieć, dostrzec, zauważyć; wiedzieć, zrozumieć | — | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | — | kraj, ziemia, region | który, która, które | opuścić, porzucić | — | sprawa, rzecz, kwestia | nie; aby nie | kłopoty |
| L08 | 2Mch_9_24 | (G3704) | (G1437) | (G5101) | (G3861) | (G576) | (G2228) | (G2532) | (L7709) | (G5101) | (L2838) | (G1492) | (G3588) | (G2596) | (G3588) | (G5561) | (G3739) | (G2641) | (G3588) | (G4229) | (G3361) | (L3806) |
| L09 | 2Mch_9_24 | o(/pOs, | e)a/n | ti | para/doXon | a)pobai/nE| | E)\ | kai\ | prosaggelTE=| | ti | dusCHere/s, | ei)do/tes | oi( | kata\ | tE\n | CHO/ran | O(=| | katale/leiptai | ta\ | pra/gmata | mE\ | e)pitara/ssOntai· |
| L10 | 2Mch_9_24 | hopOs, | ean | ti | paradoXon | apobainE | E | kai | prosangelTE | ti | dysCHeres, | eidotes | hoi | kata | tEn | CHOran | hO | kataleleiptai | ta | pragmata | mE | epitarassOntai· |
| L11 | 2Mch_9_24 | C | C | RI_ASN | VF_FAPASN | V1_PAS3S | C | C | VC_APS3S | RI_ASN | A3H_ASN | VB_AAPNPM | RA_NPM | P | RA_ASF | N1A_ASF | RR_DSM | VP_XMI3S | RA_APN | N3M_APN | D | VA_AMS3P |
| L12 | 2Mch_9_24 | this is how | if-ever | some/any (nom|acc) | incredible ([Adj] acc, nom|acc|voc) | you(sg)-are-being-GET OUT-ed, he/she/it-should-be-GET OUT-ing, you(sg)-should-be-being-GET OUT-ed | or | and | some/any (nom|acc) | having PERCEIVE-ed (nom|voc) | the (nom) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | the (acc) | region (acc) | who/whom/which (dat) | he/she/it-has-been-LEAVE-ed-BEHIND | the (nom|acc) | matters (nom|acc|voc) | not | |||
| L13 | 2Mch_9_24 | that way | and if | anyone | treat with distinction | step off | or | and | announce | anyone | hard to take in hand | realize | the | down | the | territory | who | leave behind | the | act | not | trouble |
| L14 | 2Mch_9_24 | 2Mch_9_24_1 | 2Mch_9_24_2 | 2Mch_9_24_3 | 2Mch_9_24_4 | 2Mch_9_24_5 | 2Mch_9_24_6 | 2Mch_9_24_7 | 2Mch_9_24_8 | 2Mch_9_24_9 | 2Mch_9_24_10 | 2Mch_9_24_11 | 2Mch_9_24_12 | 2Mch_9_24_13 | 2Mch_9_24_14 | 2Mch_9_24_15 | 2Mch_9_24_16 | 2Mch_9_24_17 | 2Mch_9_24_18 | 2Mch_9_24_19 | 2Mch_9_24_20 | 2Mch_9_24_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||