Informacja
Bible Left

2Mch_9_24

Bible Right
2Mch_9_23 2Mch_9_25

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_9_24 ὅπως, ἐάν τι παράδοξον ἀποβαίνῃ ἢ καὶ προσαγγελθῇ τι δυσχερές, εἰδότες οἱ κατὰ τὴν χώραν ᾧ καταλέλειπται τὰ πράγματα μὴ ἐπιταράσσωνται·
L02 2Mch_9_24 ὅπως, (G3704) ἐάν (G1437) τι (G5101) παράδοξον (G3861) ἀποβαίνῃ (G576)(G2228) καὶ (G2532) προσαγγελθῇ (L7709) τι (G5101) δυσχερές, (L2838) εἰδότες (G1492) οἱ (G3588) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) χώραν (G5561)(G3739) καταλέλειπται (G2641) τὰ (G3588) πράγματα (G4229) μὴ (G3361) ἐπιταράσσωνται· (L3806)
L03 2Mch_9_24 To the end that, if any thing fell out contrary to expectation, or if any tidings were brought that were grievous, they of the land, knowing to whom the state was left, might not be troubled: (2 Maccabees 9:24 Brenton)
L04 2Mch_9_24 Jeżeliby bowiem zaszło coś niespodziewanego albo opowiadano coś fałszywego, mieszkańcy prowincji powinni wiedzieć, komu jest pozostawione kierowanie sprawami, i nie powinni się niepokoić. (2 Mch 9:24 BT_4)
L05 2Mch_9_24 ὅπως, ἐάν τι παράδοξον ἀποβαίνῃ καὶ προσαγγελθῇ τι δυσχερές, εἰδότες οἱ κατὰ τὴν χώραν καταλέλειπται τὰ πράγματα μὴ ἐπιταράσσωνται·
L06 2Mch_9_24 ὅπως ἐάν τις παραδοξάζω ἀποβαίνω καί προσαγγέλλω τις δυσχερής εἴδω κατά χώρα ὅς καταλείπω πρᾶγμα μή ἐπιταράσσω
L07 2Mch_9_24 aby, żeby; jak, w jaki sposób jeśli kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? niezwykły, dziwny; nieoczekiwany zejść np. ze statku albo, lub, czy; ani ...ani i, również ogłosić / oznajmić kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? trudno wziąć do ręki widzieć, dostrzec, zauważyć; wiedzieć, zrozumieć wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według kraj, ziemia, region który, która, które opuścić, porzucić sprawa, rzecz, kwestia nie; aby nie kłopoty
L08 2Mch_9_24 (G3704) (G1437) (G5101) (G3861) (G576) (G2228) (G2532) (L7709) (G5101) (L2838) (G1492) (G3588) (G2596) (G3588) (G5561) (G3739) (G2641) (G3588) (G4229) (G3361) (L3806)
L09 2Mch_9_24 o(/pOs, e)a/n ti para/doXon a)pobai/nE| E)\ kai\ prosaggelTE=| ti dusCHere/s, ei)do/tes oi( kata\ tE\n CHO/ran O(=| katale/leiptai ta\ pra/gmata mE\ e)pitara/ssOntai·
L10 2Mch_9_24 hopOs, ean ti paradoXon apobainE E kai prosangelTE ti dysCHeres, eidotes hoi kata tEn CHOran hO kataleleiptai ta pragmata mE epitarassOntai·
L11 2Mch_9_24 C C RI_ASN VF_FAPASN V1_PAS3S C C VC_APS3S RI_ASN A3H_ASN VB_AAPNPM RA_NPM P RA_ASF N1A_ASF RR_DSM VP_XMI3S RA_APN N3M_APN D VA_AMS3P
L12 2Mch_9_24 this is how if-ever some/any (nom|acc) incredible ([Adj] acc, nom|acc|voc) you(sg)-are-being-GET OUT-ed, he/she/it-should-be-GET OUT-ing, you(sg)-should-be-being-GET OUT-ed or and some/any (nom|acc) having PERCEIVE-ed (nom|voc) the (nom) down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) region (acc) who/whom/which (dat) he/she/it-has-been-LEAVE-ed-BEHIND the (nom|acc) matters (nom|acc|voc) not
L13 2Mch_9_24 that way and if anyone treat with distinction step off or and announce anyone hard to take in hand realize the down the territory who leave behind the act not trouble
L14 2Mch_9_24 2Mch_9_24_1 2Mch_9_24_2 2Mch_9_24_3 2Mch_9_24_4 2Mch_9_24_5 2Mch_9_24_6 2Mch_9_24_7 2Mch_9_24_8 2Mch_9_24_9 2Mch_9_24_10 2Mch_9_24_11 2Mch_9_24_12 2Mch_9_24_13 2Mch_9_24_14 2Mch_9_24_15 2Mch_9_24_16 2Mch_9_24_17 2Mch_9_24_18 2Mch_9_24_19 2Mch_9_24_20 2Mch_9_24_21
L15