Informacja
Bible Left

3Krl_1_9

Bible Right
3Krl_1_8 3Krl_1_10

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_1_9 καὶ ἐθυσίασεν Αδωνιας πρόβατα καὶ μόσχους καὶ ἄρνας μετὰ λίθου τοῦ Ζωελεθ, ὃς ἦν ἐχόμενα τῆς πηγῆς Ρωγηλ, καὶ ἐκάλεσεν πάντας τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς ἁδροὺς Ιουδα, παῖδας τοῦ βασιλέως·
L02 3Krl_1_9 καὶ (G2532) ἐθυσίασεν (L4583) Αδωνιας (L233) πρόβατα (G4263) καὶ (G2532) μόσχους (G3448) καὶ (G2532) ἄρνας (G704) μετὰ (G3326) λίθου (G3037) τοῦ (G3588) Ζωελεθ, (L4266) ὃς (G3739) ἦν (G1510) ἐχόμενα (G2192) τῆς (G3588) πηγῆς (G4077) Ρωγηλ, (L8047) καὶ (G2532) ἐκάλεσεν (G2564) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) ἀδελφοὺς (G80) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) ἁδροὺς (L224) Ιουδα, (G2448) παῖδας (G3816) τοῦ (G3588) βασιλέως· (G935)
L03 3Krl_1_9 And Adonias sacrificed sheep and calves and lambs by the stone of Zoelethi, which was near Rogel: and he called all his brethren, and all the adult men of Juda, servants of the king. (1 Kings 1:9 Brenton)
L04 3Krl_1_9 Potem Adoniasz zabił na ofiarę owce, woły i tuczne cielce przy kamieniu Zochelet u źródła Rogel i zaprosił wszystkich swych braci, synów królewskich, oraz wszystkich ludzi z Judy, sługi króla. (1 Krl 1:9 BT_4)
L05 3Krl_1_9 καὶ ἐθυσίασεν Αδωνιας πρόβατα καὶ μόσχους καὶ ἄρνας μετὰ λίθου τοῦ Ζωελεθ, ὃς ἦν ἐχόμενα τῆς πηγῆς Ρωγηλ, καὶ ἐκάλεσεν πάντας τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς ἁδροὺς Ιουδα, παῖδας τοῦ βασιλέως·
L06 3Krl_1_9 καί θυσιάζω Αδωνίας πρόβατον καί μόσχος καί ἀρήν μετά λίθος Ζωελεθ ὅς εἰμί ἔχω πηγή Ρωγηλ καί καλέω πᾶς ἀδελφός αὐτός καί πᾶς ἁδρός Ἰουδά παῖς βασιλεύς
L07 3Krl_1_9 i, również ofiara / złożyć w ofierze Adoniasz (imię własne; "Jahwe jest Panem") owca i, również cielę, młode bydło i, również owca, jagnię z, razem z; po, następnie kamień Zoeleth który, która, które być, istnieć; żyć, trwać mieć, posiadać, dzierżyć źródło, krynica; początek strumienia, fontanna Rogel i, również wołać; nazywać po imieniu każdy, wszelki, dowolny; cały brat rodzony lub przyrodni on, ona, ono i, również każdy, wszelki, dowolny; cały gruby / gęsty Juda dziecko; sługa, młody niewolnik król; przywódca
L08 3Krl_1_9 (G2532) (L4583) (L233) (G4263) (G2532) (G3448) (G2532) (G704) (G3326) (G3037) (G3588) (L4266) (G3739) (G1510) (G2192) (G3588) (G4077) (L8047) (G2532) (G2564) (G3956) (G3588) (G80) (G846) (G2532) (G3956) (G3588) (L224) (G2448) (G3816) (G3588) (G935)
L09 3Krl_1_9 kai\ e)Tusi/asen *adOnias pro/bata kai\ mo/sCHous kai\ a)/rnas meta\ li/Tou tou= *DZOeleT, o(\s E)=n e)CHo/mena tE=s pEgE=s *rOgEl, kai\ e)ka/lesen pa/ntas tou\s a)delfou\s au)tou= kai\ pa/ntas tou\s a(drou\s *iouda, pai=das tou= basile/Os·
L10 3Krl_1_9 kai eTysiasen adOnias probata kai mosCHus kai arnas meta liTu tu DZOeleT, hos En eCHomena tEs pEgEs rOgEl, kai ekalesen pantas tus adelfus autu kai pantas tus hadrus iuda, paidas tu basileOs·
L11 3Krl_1_9 C VAI_AAI3S N1T_NSM N2N_APN C N2_APM C N3_APM P N2_GSM RA_GSM N_GSM RR_NSM V9_IAI3S V1_PMPAPN RA_GSF N1_GSF N_GS C VAI_AAI3S A3_APM RA_APM N2_APM RD_GSM C A3_APM RA_APM A1A_APM N_GSM N3D_APM RA_GSM N3V_GSM
L12 3Krl_1_9 and sheep (nom|acc|voc) and calves/oxen (acc) and lambs (acc) after (+acc), with (+gen) stone (gen) the (gen) who/whom/which (nom) he/she/it-was while being-HAVE-ed (nom|acc|voc) the (gen) spring (gen) and he/she/it-CALL-ed all (acc) the (acc) brothers (acc) him/it/same (gen) and all (acc) the (acc) Judas/Judah (gen, voc) children/servants (acc) the (gen) king (gen)
L13 3Krl_1_9 and sacrifice Adōnias sheep and calf and lamb with stone the Zōeleth who be have the well Rōgēl and call all the brother he and all the thick Iouda child the monarch
L14 3Krl_1_9 3Krl_1_9_1 3Krl_1_9_2 3Krl_1_9_3 3Krl_1_9_4 3Krl_1_9_5 3Krl_1_9_6 3Krl_1_9_7 3Krl_1_9_8 3Krl_1_9_9 3Krl_1_9_10 3Krl_1_9_11 3Krl_1_9_12 3Krl_1_9_13 3Krl_1_9_14 3Krl_1_9_15 3Krl_1_9_16 3Krl_1_9_17 3Krl_1_9_18 3Krl_1_9_19 3Krl_1_9_20 3Krl_1_9_21 3Krl_1_9_22 3Krl_1_9_23 3Krl_1_9_24 3Krl_1_9_25 3Krl_1_9_26 3Krl_1_9_27 3Krl_1_9_28 3Krl_1_9_29 3Krl_1_9_30 3Krl_1_9_31 3Krl_1_9_32
L15