Informacja
Bible Left

3Krl_9_27

Bible Right
3Krl_9_26 3Krl_9_28

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_9_27 καὶ ἀπέστειλεν Χιραμ ἐν τῇ νηὶ τῶν παίδων αὐτοῦ ἄνδρας ναυτικοὺς ἐλαύνειν εἰδότας θάλασσαν μετὰ τῶν παίδων Σαλωμων.
L02 3Krl_9_27 καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Χιραμ (L9897) ἐν (G1722) τῇ (G3588) νηὶ (G3491) τῶν (G3588) παίδων (G3816) αὐτοῦ (G846) ἄνδρας (G435) ναυτικοὺς (L6689) ἐλαύνειν (G1643) εἰδότας (L6885) θάλασσαν (G2281) μετὰ (G3326) τῶν (G3588) παίδων (G3816) Σαλωμων. (L8143)
L03 3Krl_9_27 And Chiram sent in the ship together with the servants of Solomon servants of his own, mariners to row, men acquainted with the sea. (1 Kings 9:27 Brenton)
L04 3Krl_9_27 Hiram zaś posyłał do tej floty swoje sługi, żeglarzy znających morze, aby byli razem ze sługami Salomona. (1 Krl 9:27 BT_4)
L05 3Krl_9_27 καὶ ἀπέστειλεν Χιραμ ἐν τῇ νηὶ τῶν παίδων αὐτοῦ ἄνδρας ναυτικοὺς ἐλαύνειν εἰδότας θάλασσαν μετὰ τῶν παίδων Σαλωμων.
L06 3Krl_9_27 καί ἀποστέλλω Χιραμ ἐν ναῦς παῖς αὐτός ἀνήρ ναυτικός ἐλαύνω οἶδα θάλασσα μετά παῖς Σαλωμών
L07 3Krl_9_27 i, również posłać, wysłać/odesłać Chiram w, wewnątrz statek dziecko; sługa, młody niewolnik on, ona, ono mężczyzna, mąż lub narzeczony marynarz napędzać (o wietrze), pędzić świadomy morze; zbiornik wodny z, razem z; po, następnie dziecko; sługa, młody niewolnik Salomon
L08 3Krl_9_27 (G2532) (G649) (L9897) (G1722) (G3588) (G3491) (G3588) (G3816) (G846) (G435) (L6689) (G1643) (L6885) (G2281) (G3326) (G3588) (G3816) (L8143)
L09 3Krl_9_27 kai\ a)pe/steilen *CHiram e)n tE=| nEi\ tO=n pai/dOn au)tou= a)/ndras nautikou\s e)lau/nein ei)do/tas Ta/lassan meta\ tO=n pai/dOn *salOmOn.
L10 3Krl_9_27 kai apesteilen CHiram en tE nEi tOn paidOn autu andras nautikus elaunein eidotas Talassan meta tOn paidOn salOmOn.
L11 3Krl_9_27 C VAI_AAI3S N_NSM P RA_DSF N3_DSF RA_GPM N3D_GPM RD_GSM N3_APM A1_APM V1_PAN VBI_AAPAPM N1S_ASF P RA_GPM N3D_GPM N_GSM
L12 3Krl_9_27 and he/she/it-ORDER FORTH-ed in/among/by (+dat) the (dat) ship (dat) the (gen) children/servants (gen) him/it/same (gen) men, husbands (acc) to-be-PUSHED BY WIND-ing having PERCEIVE-ed (acc) sea (acc) after (+acc), with (+gen) the (gen) children/servants (gen) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc)
L13 3Krl_9_27 and send off/away Chiram in the ship the child he man mariner drive aware sea with the child Salōmōn
L14 3Krl_9_27 3Krl_9_27_1 3Krl_9_27_2 3Krl_9_27_3 3Krl_9_27_4 3Krl_9_27_5 3Krl_9_27_6 3Krl_9_27_7 3Krl_9_27_8 3Krl_9_27_9 3Krl_9_27_10 3Krl_9_27_11 3Krl_9_27_12 3Krl_9_27_13 3Krl_9_27_14 3Krl_9_27_15 3Krl_9_27_16 3Krl_9_27_17 3Krl_9_27_18
L15