| L01 | 3Mch_1_2 | Θεόδοτος δέ τις ἐκπληρῶσαι τὴν ἐπιβουλὴν διανοηθεὶς παραλαβὼν τῶν προυποτεταγμένων αὐτῷ ὅπλων Πτολεμαικῶν τὰ κράτιστα διεκομίσθη νύκτωρ ἐπὶ τὴν τοῦ Πτολεμαίου σκηνὴν ὡς μόνος κτεῖναι αὐτὸν καὶ ἐν τούτῳ διαλῦσαι τὸν πόλεμον. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 3Mch_1_2 | Θεόδοτος (L4474) δέ (G1161) τις (G5101) ἐκπληρῶσαι (G1603) τὴν (G3588) ἐπιβουλὴν (G1917) διανοηθεὶς (L2602) παραλαβὼν (G3880) τῶν (G3588) προυποτεταγμένων (L7812) αὐτῷ (G846) ὅπλων (G3696) Πτολεμαικῶν (L7854) τὰ (G3588) κράτιστα (G2909) διεκομίσθη (L2572) νύκτωρ (L6807) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) τοῦ (G3588) Πτολεμαίου (G4424) σκηνὴν (G4633) ὡς (G5613) μόνος (G3441) κτεῖναι (G1614) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) ἐν (G1722) τούτῳ (G3778) διαλῦσαι (G1262) τὸν (G3588) πόλεμον. (G4171) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 3Mch_1_2 | And one Theodotus, intending to carry out his design, took with him the bravest of the armed men who had been before committed to his trust by Ptolemy, and got through at night to the tent of Ptolemy, to kill him on his own responsibility, and so to end the war. (3 Maccabees 1:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 3Mch_1_2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 3Mch_1_2 | Θεόδοτος | δέ | τις | ἐκπληρῶσαι | τὴν | ἐπιβουλὴν | διανοηθεὶς | παραλαβὼν | τῶν | προυποτεταγμένων | αὐτῷ | ὅπλων | Πτολεμαικῶν | τὰ | κράτιστα | διεκομίσθη | νύκτωρ | ἐπὶ | τὴν | τοῦ | Πτολεμαίου | σκηνὴν | ὡς | μόνος | κτεῖναι | αὐτὸν | καὶ | ἐν | τούτῳ | διαλῦσαι | τὸν | πόλεμον. |
| L06 | 3Mch_1_2 | Θεόδοτος | δέ | τις | ἐκπληρόω | ὁ | ἐπιβουλή | διανοέομαι | παραλαμβάνω | ὁ | προϋποτάσσω | αὐτός | ὅπλον | Πτολεμαϊκός | ὁ | κρείσσων | διακομίζω | νύκτωρ | ἐπί | ὁ | ὁ | Πτολεμαΐς | σκηνή | ὥς | μόνος | ἐκτείνω | αὐτός | καί | ἐν | οὗτος | διαλύω | ὁ | πόλεμος |
| L07 | 3Mch_1_2 | Theodotos | lecz; zaś, natomiast | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | napełnić całkowicie | — | spisek; intryga | zamierzać | brać ze sobą, przyjmować; akceptować | — | przypisać do | on, ona, ono | broń, oręż; narzędzie; sprzęt | od Ptolemeusza | — | użyteczniejszy; doskonalszy | przenieść / przerzucić | nocą | na, nad, w czasie, za | — | — | Ptolemais | namiot, siedziba | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | sam, jedyny; opuszczony, samotny | wyciągnąć (np. rękę) | on, ona, ono | i, również | w, wewnątrz | ten, ta, to; oto, ów | rozwiązać, unieważnić coś | — | wojna; bitwa |
| L08 | 3Mch_1_2 | (L4474) | (G1161) | (G5101) | (G1603) | (G3588) | (G1917) | (L2602) | (G3880) | (G3588) | (L7812) | (G846) | (G3696) | (L7854) | (G3588) | (G2909) | (L2572) | (L6807) | (G1909) | (G3588) | (G3588) | (G4424) | (G4633) | (G5613) | (G3441) | (G1614) | (G846) | (G2532) | (G1722) | (G3778) | (G1262) | (G3588) | (G4171) |
| L09 | 3Mch_1_2 | *Teo/dotos | de/ | tis | e)kplErO=sai | tE\n | e)piboulE\n | dianoETei\s | paralabO\n | tO=n | proupotetagme/nOn | au)tO=| | o(/plOn | *ptolemaikO=n | ta\ | kra/tista | diekomi/sTE | nu/ktOr | e)pi\ | tE\n | tou= | *ptolemai/ou | skEnE\n | O(s | mo/nos | ktei=nai | au)to\n | kai\ | e)n | tou/tO| | dialu=sai | to\n | po/lemon. |
| L10 | 3Mch_1_2 | Teodotos | de | tis | ekplErOsai | tEn | epibulEn | dianoETeis | paralabOn | tOn | prupotetagmenOn | autO | hoplOn | ptolemaikOn | ta | kratista | diekomisTE | nyktOr | epi | tEn | tu | ptolemaiu | skEnEn | hOs | monos | kteinai | auton | kai | en | tutO | dialysai | ton | polemon. |
| L11 | 3Mch_1_2 | N_NSM | x | RI_NSM | VA_AAN | RA_ASF | N1_ASF | VC_APPNSM | VB_AAPNSM | RA_GPM | VK_XMPGPM | RD_DSM | N2N_GPN | A1A_GPN | RA_APN | A1_APNS | VSI_API3S | D | P | RA_ASF | RA_GSM | N2_GSM | N1_ASF | C | A1_NSM | VA_AAN | RD_ASM | C | P | RD_DSN | VA_AAN | RA_ASM | N2_ASM |
| L12 | 3Mch_1_2 | Yet | some/any (nom) | to-???, be-you(sg)-???-ed!, he/she/it-happens-to-??? (opt) | the (acc) | plot (acc) | upon being-PURPOSE-ed (nom|voc) | upon TAKE-ing-ALONG (nom) | the (gen) | him/it/same (dat) | implements (gen) | the (nom|acc) | strongest ([Adj] nom|acc|voc) | by night | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | the (gen) | tent (acc) | as/like | sole ([Adj] nom) | him/it/same (acc) | and | in/among/by (+dat) | this (dat) | to-SCATTER, be-you(sg)-SCATTER-ed!, he/she/it-happens-to-SCATTER (opt) | the (acc) | war (acc) | ||||||
| L13 | 3Mch_1_2 | Theodotos | though | anyone | implement | the | plot | intend | take along | the | assign to | he | armament | from Ptolemy | the | superior | carry over | by night | in | the | the | Ptolemaΐs | tent | as | only | extend | he | and | in | this | dissipate | the | battle |
| L14 | 3Mch_1_2 | 3Mch_1_2_1 | 3Mch_1_2_2 | 3Mch_1_2_3 | 3Mch_1_2_4 | 3Mch_1_2_5 | 3Mch_1_2_6 | 3Mch_1_2_7 | 3Mch_1_2_8 | 3Mch_1_2_9 | 3Mch_1_2_10 | 3Mch_1_2_11 | 3Mch_1_2_12 | 3Mch_1_2_13 | 3Mch_1_2_14 | 3Mch_1_2_15 | 3Mch_1_2_16 | 3Mch_1_2_17 | 3Mch_1_2_18 | 3Mch_1_2_19 | 3Mch_1_2_20 | 3Mch_1_2_21 | 3Mch_1_2_22 | 3Mch_1_2_23 | 3Mch_1_2_24 | 3Mch_1_2_25 | 3Mch_1_2_26 | 3Mch_1_2_27 | 3Mch_1_2_28 | 3Mch_1_2_29 | 3Mch_1_2_30 | 3Mch_1_2_31 | 3Mch_1_2_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||