| L01 | 3Mch_2_15 | τὸ μὲν γὰρ κατοικητήριόν σου οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ ἀνέφικτος ἀνθρώποις ἐστίν. | ||||||||||
| L02 | 3Mch_2_15 | τὸ (G3588) μὲν (G3303) γὰρ (G1063) κατοικητήριόν (G2732) σου (G4675) οὐρανὸς (G3772) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) ἀνέφικτος (L822) ἀνθρώποις (G444) ἐστίν. (G1510) | ||||||||||
| L03 | 3Mch_2_15 | Thy dwelling place, the heaven of heavens, is indeed unapproachable to men. (3 Maccabees 2:15 Brenton) | ||||||||||
| L04 | 3Mch_2_15 | |||||||||||
| L05 | 3Mch_2_15 | τὸ | μὲν | γὰρ | κατοικητήριόν | σου | οὐρανὸς | τοῦ | οὐρανοῦ | ἀνέφικτος | ἀνθρώποις | ἐστίν. |
| L06 | 3Mch_2_15 | ὁ | μέν | γάρ | κατοικητήριον | σοῦ | οὐρανός | ὁ | οὐρανός | ἀνέφικτος | ἄνθρωπος | εἰμί |
| L07 | 3Mch_2_15 | — | wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie | gdyż, bowiem | miejsce przebywania, mieszkanie | ciebie, twojego | niebo, niebiosa | — | niebo, niebiosa | poza zasięgiem | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | być, istnieć; żyć, trwać |
| L08 | 3Mch_2_15 | (G3588) | (G3303) | (G1063) | (G2732) | (G4675) | (G3772) | (G3588) | (G3772) | (L822) | (G444) | (G1510) |
| L09 | 3Mch_2_15 | to\ | me\n | ga\r | katoikEtE/rio/n | sou | ou)rano\s | tou= | ou)ranou= | a)ne/fiktos | a)nTrO/pois | e)sti/n. |
| L10 | 3Mch_2_15 | to | men | gar | katoikEtErion | su | uranos | tu | uranu | anefiktos | anTrOpois | estin. |
| L11 | 3Mch_2_15 | RA_NSN | x | x | N2_NSN | RP_GS | N2_NSM | RA_GSM | N2_GSM | A1B_NSM | N2_DPM | V9_PAI3S |
| L12 | 3Mch_2_15 | the (nom|acc) | indeed | for | dwelling (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | sky/heaven (nom) | the (gen) | sky/heaven (gen) | humans (dat) | he/she/it-is | |
| L13 | 3Mch_2_15 | the | first of all | for | settlement | of you | sky | the | sky | out of reach | person | be |
| L14 | 3Mch_2_15 | 3Mch_2_15_1 | 3Mch_2_15_2 | 3Mch_2_15_3 | 3Mch_2_15_4 | 3Mch_2_15_5 | 3Mch_2_15_6 | 3Mch_2_15_7 | 3Mch_2_15_8 | 3Mch_2_15_9 | 3Mch_2_15_10 | 3Mch_2_15_11 |
| L15 | ||||||||||||