Informacja
Bible Left

3Mch_3_10

Bible Right
3Mch_3_9 3Mch_3_11

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_3_10 ἤδη δὲ καί τινες γείτονές τε καὶ φίλοι καὶ συμπραγματευόμενοι μυστικῶς τινας ἐπισπώμενοι πίστεις ἐδίδουν συνασπιεῖν καὶ πᾶν ἐκτενὲς προσοίσεσθαι πρὸς ἀντίλημψιν.
L02 3Mch_3_10 ἤδη (G2235) δὲ (G1161) καί (G2532) τινες (G5101) γείτονές (G1069) τε (G5037) καὶ (G2532) φίλοι (G5384) καὶ (G2532) συμπραγματευόμενοι (L8840) μυστικῶς (L6578) τινας (G5100) ἐπισπώμενοι (G1986) πίστεις (G4102) ἐδίδουν (G1325) συνασπιεῖν (L8878) καὶ (G2532) πᾶν (G3956) ἐκτενὲς (G1618) προσοίσεσθαι (G4374) πρὸς (G4314) ἀντίλημψιν. (G484)
L03 3Mch_3_10 Some of the neighbors, friends, and fellow dealers of the Jews, even called them secretly to an interview, pledged them their assistance, and promised to do their very utmost for them. (3 Maccabees 3:10 Brenton)
L04 3Mch_3_10
L05 3Mch_3_10 ἤδη δὲ καί τινες γείτονές τε καὶ φίλοι καὶ συμπραγματευόμενοι μυστικῶς τινας ἐπισπώμενοι πίστεις ἐδίδουν συνασπιεῖν καὶ πᾶν ἐκτενὲς προσοίσεσθαι πρὸς ἀντίλημψιν.
L06 3Mch_3_10 ἤδη δέ καί τις γείτων τε καί φίλος καί συμπραγματεύομαι μυστικῶς τις ἐπισπάομαι πίστις δίδωμι συνασπίζω καί πᾶς ἐκτενής προσφέρω πρός ἀντίληψις
L07 3Mch_3_10 teraz, już lecz; zaś, natomiast i, również kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? sąsiad, sąsiadka; krewny i, także i, również przyjaciel; ukochany, życzliwy i, również pomóc w transakcji potajemnie / skrycie ktoś, coś; niektórzy naciągać napletek by cofnąć obrzezanie wiara, przekonanie; zaufanie; wierność dać, dawać, przekazać tarczownik i, również każdy, wszelki, dowolny; cały wyciągnięty, wyprostowany przynieść, ofiarować do, ku' dla; przy, obok uchwycenie, spostrzeżenie, wsparcie, obrona, pomoc
L08 3Mch_3_10 (G2235) (G1161) (G2532) (G5101) (G1069) (G5037) (G2532) (G5384) (G2532) (L8840) (L6578) (G5100) (G1986) (G4102) (G1325) (L8878) (G2532) (G3956) (G1618) (G4374) (G4314) (G484)
L09 3Mch_3_10 E)/dE de\ kai/ tines gei/tone/s te kai\ fi/loi kai\ sumpragmateuo/menoi mustikO=s tinas e)pispO/menoi pi/steis e)di/doun sunaspiei=n kai\ pa=n e)ktene\s prosoi/sesTai pro\s a)nti/lEmPSin.
L10 3Mch_3_10 EdE de kai tines geitones te kai filoi kai sympragmateuomenoi mystikOs tinas epispOmenoi pisteis edidun synaspiein kai pan ektenes prosoisesTai pros antilEmPSin.
L11 3Mch_3_10 D x C RI_NPM N3N_NPM x C A1_NPM C V1_PMPNPM D RI_APM V3_PMPNPM N3I_APF V8I_IMI3P VF2_FAN C A3_ASN A3H_ASN VF_FMN P N3I_ASF
L12 3Mch_3_10 already Yet and some/any (nom) neighbors (nom|voc) and [postpositive coordinate] and friend ([Adj] nom|voc); he/she/it-happens-to-be-KISS-ing (opt) and some/any (acc) while being-???-ed (nom|voc) faith(fulness)s (acc, nom|voc) I-was-GIVE-ing, they-were-GIVE-ing and every (nom|acc|voc) exerted ([Adj] nom|acc|voc, voc) to-will-be-PRESENT-ed toward (+acc,+gen,+dat) deflection toward (acc)
L13 3Mch_3_10 already though and anyone countryman both and friend and assist in transacting secretly anyone allure faith give shield-fellow and all intense offer to relief
L14 3Mch_3_10 3Mch_3_10_1 3Mch_3_10_2 3Mch_3_10_3 3Mch_3_10_4 3Mch_3_10_5 3Mch_3_10_6 3Mch_3_10_7 3Mch_3_10_8 3Mch_3_10_9 3Mch_3_10_10 3Mch_3_10_11 3Mch_3_10_12 3Mch_3_10_13 3Mch_3_10_14 3Mch_3_10_15 3Mch_3_10_16 3Mch_3_10_17 3Mch_3_10_18 3Mch_3_10_19 3Mch_3_10_20 3Mch_3_10_21 3Mch_3_10_22
L15