| L01 | 3Mch_5_8 | τὴν κατ’ αὐτῶν μεταστρέψαι βουλὴν ἀνοσίαν καὶ ῥύσασθαι αὐτοὺς μετὰ μεγαλομεροῦς ἐπιφανείας ἐκ τοῦ παρὰ πόδας ἐν ἑτοίμῳ μόρου. | ||||||||||||||||||
| L02 | 3Mch_5_8 | τὴν (G3588) κατ’ (G2596) αὐτῶν (G846) μεταστρέψαι (G3344) βουλὴν (G1012) ἀνοσίαν (G462) καὶ (G2532) ῥύσασθαι (G4506) αὐτοὺς (G846) μετὰ (G3326) μεγαλομεροῦς (L6270) ἐπιφανείας (G2015) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) παρὰ (G3844) πόδας (G4228) ἐν (G1722) ἑτοίμῳ (G2092) μόρου. (L6526) | ||||||||||||||||||
| L03 | 3Mch_5_8 | to overthrow the evil purpose which was gone out against them, and to deliver them by extraordinary manifestation from that death which was in store for them. (3 Maccabees 5:8 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | 3Mch_5_8 | |||||||||||||||||||
| L05 | 3Mch_5_8 | τὴν | κατ’ | αὐτῶν | μεταστρέψαι | βουλὴν | ἀνοσίαν | καὶ | ῥύσασθαι | αὐτοὺς | μετὰ | μεγαλομεροῦς | ἐπιφανείας | ἐκ | τοῦ | παρὰ | πόδας | ἐν | ἑτοίμῳ | μόρου. |
| L06 | 3Mch_5_8 | ὁ | κατά | αὐτός | μεταστρέφω | βουλή | ἀνόσιος | καί | ῥύομαι | αὐτός | μετά | μεγαλομερής | ἐπιφάνεια | ἐκ | ὁ | παρά | πούς | ἐν | ἑτοίμος | μόρος |
| L07 | 3Mch_5_8 | — | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | on, ona, ono | zmieniać, odwracać; przeinaczać | rada, zamysł; wola, plan | bezbożny, niepobożny | i, również | ratować, wybawiać; wyzwalać | on, ona, ono | z, razem z; po, następnie | wspaniały / okazały | pojawienie się, ukazanie | z, spośród, od | — | przy, obok, wśród | stopa | w, wewnątrz | gotowy, przygotowany | wyznaczona przez człowieka zagłada |
| L08 | 3Mch_5_8 | (G3588) | (G2596) | (G846) | (G3344) | (G1012) | (G462) | (G2532) | (G4506) | (G846) | (G3326) | (L6270) | (G2015) | (G1537) | (G3588) | (G3844) | (G4228) | (G1722) | (G2092) | (L6526) |
| L09 | 3Mch_5_8 | tE\n | kat’ | au)tO=n | metastre/PSai | boulE\n | a)nosi/an | kai\ | r(u/sasTai | au)tou\s | meta\ | megalomerou=s | e)pifanei/as | e)k | tou= | para\ | po/das | e)n | e(toi/mO| | mo/rou. |
| L10 | 3Mch_5_8 | tEn | kat’ | autOn | metastrePSai | bulEn | anosian | kai | rysasTai | autus | meta | megalomerus | epifaneias | ek | tu | para | podas | en | hetoimO | moru. |
| L11 | 3Mch_5_8 | RA_ASF | P | RD_GPM | VA_AAN | N1_ASF | A1A_ASF | C | VA_AMN | RD_APM | P | A3H_GSF | N1A_GSF | P | RA_GSM | P | N3D_APM | P | A1_DSN | N2_GSM |
| L12 | 3Mch_5_8 | the (acc) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | them/same (gen) | to-TRANSFORM, be-you(sg)-TRANSFORM-ed!, he/she/it-happens-to-TRANSFORM (opt) | plan/intention (acc) | unholy ([Adj] acc) | and | to-be-DELIVER-ed | them/same (acc) | after (+acc), with (+gen) | appearance (gen), appearances (acc); you(sg)-happen-to-SHOW (classical opt) | out of (+gen) | the (gen) | frοm beside (+acc,+gen,+dat) | feet (acc) | in/among/by (+dat) | ready ([Adj] dat) | ||
| L13 | 3Mch_5_8 | the | down | he | reverse | intent | irresponsible | and | rescue | he | with | magnificent | manifestation | from | the | from | foot | in | ready | man's appointed doom |
| L14 | 3Mch_5_8 | 3Mch_5_8_1 | 3Mch_5_8_2 | 3Mch_5_8_3 | 3Mch_5_8_4 | 3Mch_5_8_5 | 3Mch_5_8_6 | 3Mch_5_8_7 | 3Mch_5_8_8 | 3Mch_5_8_9 | 3Mch_5_8_10 | 3Mch_5_8_11 | 3Mch_5_8_12 | 3Mch_5_8_13 | 3Mch_5_8_14 | 3Mch_5_8_15 | 3Mch_5_8_16 | 3Mch_5_8_17 | 3Mch_5_8_18 | 3Mch_5_8_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||