| L01 | 4Krl_10_1 | καὶ τῷ Αχααβ ἑβδομήκοντα υἱοὶ ἐν Σαμαρείᾳ. καὶ ἔγραψεν Ιου βιβλίον καὶ ἀπέστειλεν ἐν Σαμαρείᾳ πρὸς τοὺς ἄρχοντας Σαμαρείας καὶ πρὸς τοὺς πρεσβυτέρους καὶ πρὸς τοὺς τιθηνοὺς υἱῶν Αχααβ λέγων | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 4Krl_10_1 | καὶ (G2532) τῷ (G3588) Αχααβ (L1612) ἑβδομήκοντα (G1440) υἱοὶ (G5207) ἐν (G1722) Σαμαρείᾳ. (G4540) καὶ (G2532) ἔγραψεν (G1125) Ιου (L4945) βιβλίον (G975) καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) ἐν (G1722) Σαμαρείᾳ (G4540) πρὸς (G4314) τοὺς (G3588) ἄρχοντας (G758) Σαμαρείας (G4540) καὶ (G2532) πρὸς (G4314) τοὺς (G3588) πρεσβυτέρους (G4245) καὶ (G2532) πρὸς (G4314) τοὺς (G3588) τιθηνοὺς (L9188) υἱῶν (G5207) Αχααβ (L1612) λέγων (G3004) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 4Krl_10_1 | And Achaab had seventy sons in Samaria. And Ju wrote a letter, and sent it into Samaria to the rulers of Samaria, and to the elders, and to the guardians of the children of Achaab, saying. (2 Kings 10:1 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 4Krl_10_1 | W Samarii było siedemdziesięciu synów Achaba. Jehu napisał list i wysłał go do Samarii, do przywódców miasta, do starszyzny i do opiekunów dzieci Achaba - list treści następującej: (2 Krl 10:1 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 4Krl_10_1 | Καὶ | τῷ | Αχααβ | ἑβδομήκοντα | υἱοὶ | ἐν | Σαμαρείᾳ. | καὶ | ἔγραψεν | Ιου | βιβλίον | καὶ | ἀπέστειλεν | ἐν | Σαμαρείᾳ | πρὸς | τοὺς | ἄρχοντας | Σαμαρείας | καὶ | πρὸς | τοὺς | πρεσβυτέρους | καὶ | πρὸς | τοὺς | τιθηνοὺς | υἱῶν | Αχααβ | λέγων |
| L06 | 4Krl_10_1 | καί | ὁ | Αχααβ | ἑβδομήκοντα | υἱός | ἐν | Σαμάρεια | καί | γράφω | Ιου | βιβλίον | καί | ἀποστέλλω | ἐν | Σαμάρεια | πρός | ὁ | ἄρχων | Σαμάρεια | καί | πρός | ὁ | πρεσβύτερος | καί | πρός | ὁ | τιθηνός | υἱός | Αχααβ | λέγω |
| L07 | 4Krl_10_1 | i, również | — | Achab | siedemdziesiąt | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | w, wewnątrz | Samaria | i, również | pisać; sporządzić dokument | Iou | zwój, książka | i, również | posłać, wysłać/odesłać | w, wewnątrz | Samaria | do, ku' dla; przy, obok | — | władca, dowódca, naczelnik | Samaria | i, również | do, ku' dla; przy, obok | — | starszy (wiek, godność) | i, również | do, ku' dla; przy, obok | — | karmienie / opieka | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Achab | mówić, powiedzieć |
| L08 | 4Krl_10_1 | (G2532) | (G3588) | (L1612) | (G1440) | (G5207) | (G1722) | (G4540) | (G2532) | (G1125) | (L4945) | (G975) | (G2532) | (G649) | (G1722) | (G4540) | (G4314) | (G3588) | (G758) | (G4540) | (G2532) | (G4314) | (G3588) | (G4245) | (G2532) | (G4314) | (G3588) | (L9188) | (G5207) | (L1612) | (G3004) |
| L09 | 4Krl_10_1 | *kai\ | tO=| | *aCHaab | e(bdomE/konta | ui(oi\ | e)n | *samarei/a|. | kai\ | e)/graPSen | *iou | bibli/on | kai\ | a)pe/steilen | e)n | *samarei/a| | pro\s | tou\s | a)/rCHontas | *samarei/as | kai\ | pro\s | tou\s | presbute/rous | kai\ | pro\s | tou\s | tiTEnou\s | ui(O=n | *aCHaab | le/gOn |
| L10 | 4Krl_10_1 | kai | tO | aCHaab | hebdomEkonta | hyioi | en | samareia. | kai | egraPSen | iu | biblion | kai | apesteilen | en | samareia | pros | tus | arCHontas | samareias | kai | pros | tus | presbyterus | kai | pros | tus | tiTEnus | hyiOn | aCHaab | legOn |
| L11 | 4Krl_10_1 | C | RA_DSM | N_DSM | M | N2_NPM | P | N1A_DSF | C | VAI_AAI3S | N_NSM | N2N_ASN | C | VAI_AAI3S | P | N1A_DSF | P | RA_APM | N3_APM | N1A_GSF | C | P | RA_APM | N2_APM | C | P | RA_APM | A1B_APM | N2_GPM | N_GSM | V1_PAPNSM |
| L12 | 4Krl_10_1 | and | the (dat) | seventy | sons (nom|voc) | in/among/by (+dat) | Samaria (dat) | and | he/she/it-WRITE-ed | vīrus (gen) | book (nom|acc|voc) | and | he/she/it-ORDER FORTH-ed | in/among/by (+dat) | Samaria (dat) | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | rulers (acc); while BEGIN-ing (acc) | Samaria (gen) | and | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | elder ([Adj] acc) | and | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | sons (gen) | while SAY/TELL-ing (nom) | |||
| L13 | 4Krl_10_1 | and | the | Achaab | seventy | son | in | Samareia | and | write | Iou | scroll | and | send off/away | in | Samareia | to | the | ruling | Samareia | and | to | the | senior | and | to | the | nursing | son | Achaab | tell |
| L14 | 4Krl_10_1 | 4Krl_10_1_1 | 4Krl_10_1_2 | 4Krl_10_1_3 | 4Krl_10_1_4 | 4Krl_10_1_5 | 4Krl_10_1_6 | 4Krl_10_1_7 | 4Krl_10_1_8 | 4Krl_10_1_9 | 4Krl_10_1_10 | 4Krl_10_1_11 | 4Krl_10_1_12 | 4Krl_10_1_13 | 4Krl_10_1_14 | 4Krl_10_1_15 | 4Krl_10_1_16 | 4Krl_10_1_17 | 4Krl_10_1_18 | 4Krl_10_1_19 | 4Krl_10_1_20 | 4Krl_10_1_21 | 4Krl_10_1_22 | 4Krl_10_1_23 | 4Krl_10_1_24 | 4Krl_10_1_25 | 4Krl_10_1_26 | 4Krl_10_1_27 | 4Krl_10_1_28 | 4Krl_10_1_29 | 4Krl_10_1_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||