Informacja
Bible Left

4Krl_25_29

Bible Right
4Krl_25_28 4Krl_25_30

Filtruj wiersze:

L01 4Krl_25_29 καὶ ἠλλοίωσεν τὰ ἱμάτια τῆς φυλακῆς αὐτοῦ καὶ ἤσθιεν ἄρτον διὰ παντὸς ἐνώπιον αὐτοῦ πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτοῦ·
L02 4Krl_25_29 καὶ (G2532) ἠλλοίωσεν (L515) τὰ (G3588) ἱμάτια (G2440) τῆς (G3588) φυλακῆς (G5438) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) ἤσθιεν (G2068) ἄρτον (G740) διὰ (G1223) παντὸς (G3956) ἐνώπιον (G1799) αὐτοῦ (G846) πάσας (G3956) τὰς (G3588) ἡμέρας (G2250) τῆς (G3588) ζωῆς (G2222) αὐτοῦ· (G846)
L03 4Krl_25_29 And changed his prison garments: and he ate bread continually before him all the days of his life. (2 Kings 25:29 Brenton)
L04 4Krl_25_29 Zdjął więc Jojakin swoje szaty więzienne i jadał zawsze u króla przez wszystkie dni swego życia. (2 Krl 25:29 BT_4)
L05 4Krl_25_29 καὶ ἠλλοίωσεν τὰ ἱμάτια τῆς φυλακῆς αὐτοῦ καὶ ἤσθιεν ἄρτον διὰ παντὸς ἐνώπιον αὐτοῦ πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτοῦ·
L06 4Krl_25_29 καί ἀλλοιόω ἱμάτιον φυλακή αὐτός καί ἐσθίω ἄρτος διά πᾶς ἐνώπιος αὐτός πᾶς ἡμέρα ζωή αὐτός
L07 4Krl_25_29 i, również uczynić odmiennym / zmienić szata, płaszcz straż, warta; więzienie on, ona, ono i, również jeść, spożywać chleb, bochenki lp. przez; z powodu, ponieważ każdy, wszelki, dowolny; cały przed kimś; w obecności on, ona, ono każdy, wszelki, dowolny; cały dzień; pełna doba życie on, ona, ono
L08 4Krl_25_29 (G2532) (L515) (G3588) (G2440) (G3588) (G5438) (G846) (G2532) (G2068) (G740) (G1223) (G3956) (G1799) (G846) (G3956) (G3588) (G2250) (G3588) (G2222) (G846)
L09 4Krl_25_29 kai\ E)lloi/Osen ta\ i(ma/tia tE=s fulakE=s au)tou= kai\ E)/sTien a)/rton dia\ panto\s e)nO/pion au)tou= pa/sas ta\s E(me/ras tE=s DZOE=s au)tou=·
L10 4Krl_25_29 kai ElloiOsen ta himatia tEs fylakEs autu kai EsTien arton dia pantos enOpion autu pasas tas hEmeras tEs DZOEs autu·
L11 4Krl_25_29 C VAI_AAI3S RA_APN N2N_APN RA_GSF N1_GSF RP_GSM C V1I_IAI3S N2_ASM P A3_GSM P RP_GSM N3_APF RA_APF N1A_APF RA_GSF N1_GSF RP_GSM
L12 4Krl_25_29 and he/she/it-???-ed the (nom|acc) clothings (nom|acc|voc) the (gen) prison (gen) him/it/same (gen) and he/she/it-was-EAT-ing bread (acc) because of (+acc), through (+gen) every (gen) in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) him/it/same (gen) all (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|voc) the (acc) day (gen), days (acc) the (gen) life (gen); alive ([Adj] gen) him/it/same (gen)
L13 4Krl_25_29 and make different the clothing the prison he and eat bread through all in the face he all the day the life he
L14 4Krl_25_29 4Krl_25_29_1 4Krl_25_29_2 4Krl_25_29_3 4Krl_25_29_4 4Krl_25_29_5 4Krl_25_29_6 4Krl_25_29_7 4Krl_25_29_8 4Krl_25_29_9 4Krl_25_29_10 4Krl_25_29_11 4Krl_25_29_12 4Krl_25_29_13 4Krl_25_29_14 4Krl_25_29_15 4Krl_25_29_16 4Krl_25_29_17 4Krl_25_29_18 4Krl_25_29_19 4Krl_25_29_20
L15