Informacja
Bible Left

4Krl_8_26

Bible Right
4Krl_8_25 4Krl_8_27

Filtruj wiersze:

L01 4Krl_8_26 υἱὸς εἴκοσι καὶ δύο ἐτῶν Οχοζιας ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ ἐνιαυτὸν ἕνα ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ, καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Γοθολια θυγάτηρ Αμβρι βασιλέως Ισραηλ.
L02 4Krl_8_26 υἱὸς (G5207) εἴκοσι (G1501) καὶ (G2532) δύο (G1417) ἐτῶν (G2094) Οχοζιας (L7134) ἐν (G1722) τῷ (G3588) βασιλεύειν (G936) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) ἐνιαυτὸν (G1763) ἕνα (G1520) ἐβασίλευσεν (G936) ἐν (G1722) Ιερουσαλημ, (G2419) καὶ (G2532) ὄνομα (G3686) τῆς (G3588) μητρὸς (G3384) αὐτοῦ (G846) Γοθολια (L2347) θυγάτηρ (G2364) Αμβρι (L596) βασιλέως (G935) Ισραηλ. (G2474)
L03 4Krl_8_26 Twenty and two years old was Ochozias when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem: and the name of his mother was Gotholia, daughter of Ambri king of Israel. (2 Kings 8:26 Brenton)
L04 4Krl_8_26 W chwili objęcia władzy Ochozjasz miał dwadzieścia dwa lata i królował jeden rok w Jerozolimie. Jego matka miała na imię Atalia, wnuczka Omriego, króla izraelskiego. (2 Krl 8:26 BT_4)
L05 4Krl_8_26 υἱὸς εἴκοσι καὶ δύο ἐτῶν Οχοζιας ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ ἐνιαυτὸν ἕνα ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ, καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Γοθολια θυγάτηρ Αμβρι βασιλέως Ισραηλ.
L06 4Krl_8_26 υἱός εἴκοσι καί δύο ἔτος Οχοζιας ἐν βασιλεύω αὐτός καί ἐνιαυτός εἷς βασιλεύω ἐν Ἱερουσαλήμ καί ὄνομα μήτηρ αὐτός Γοθολια θυγάτηρ Αμβρι βασιλεύς Ἰσραήλ
L07 4Krl_8_26 syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności dwadzieścia i, również dwa rok, 12 miesięcy Ochozias w, wewnątrz sprawować władzę królewską, królować on, ona, ono i, również rok jeden sprawować władzę królewską, królować w, wewnątrz Jeruzalem i, również imię, nazwa matka; (przen.) ojczyzna on, ona, ono Gotholia córka Ambri / Omri (imię własne) król; przywódca Izrael
L08 4Krl_8_26 (G5207) (G1501) (G2532) (G1417) (G2094) (L7134) (G1722) (G3588) (G936) (G846) (G2532) (G1763) (G1520) (G936) (G1722) (G2419) (G2532) (G3686) (G3588) (G3384) (G846) (L2347) (G2364) (L596) (G935) (G2474)
L09 4Krl_8_26 ui(o\s ei)/kosi kai\ du/o e)tO=n *oCHoDZias e)n tO=| basileu/ein au)to\n kai\ e)niauto\n e(/na e)basi/leusen e)n *ierousalEm, kai\ o)/noma tE=s mEtro\s au)tou= *goTolia Tuga/tEr *ambri basile/Os *israEl.
L10 4Krl_8_26 hyios eikosi kai dyo etOn oCHoDZias en tO basileuein auton kai eniauton hena ebasileusen en ierusalEm, kai onoma tEs mEtros autu goTolia TygatEr ambri basileOs israEl.
L11 4Krl_8_26 N2_NSM M C M N3E_GPN N_NSM P RA_DSN V1_PAN RD_ASM C N2_ASM A3_ASM VAI_AAI3S P N_DSF C N3M_ASN RA_GSF N3_GSF RD_GSM N1A_NSF N3_NSF N_GSM N3V_GSM N_GSM
L12 4Krl_8_26 son (nom) icons (dat); twenty and two (nom, acc, gen) years (gen) in/among/by (+dat) the (dat) to-be-REIGN-ing him/it/same (acc) and year (acc) one (acc) he/she/it-REIGN-ed in/among/by (+dat) Jerusalem (indecl) and name (nom|acc|voc) the (gen) mother (gen) him/it/same (gen) daughter (nom) king (gen) Israel (indecl)
L13 4Krl_8_26 son twenty and two year Ochozias in the reign he and cycle one reign in Jerusalem and name the mother he Gotholia daughter Ambri monarch Israel
L14 4Krl_8_26 4Krl_8_26_1 4Krl_8_26_2 4Krl_8_26_3 4Krl_8_26_4 4Krl_8_26_5 4Krl_8_26_6 4Krl_8_26_7 4Krl_8_26_8 4Krl_8_26_9 4Krl_8_26_10 4Krl_8_26_11 4Krl_8_26_12 4Krl_8_26_13 4Krl_8_26_14 4Krl_8_26_15 4Krl_8_26_16 4Krl_8_26_17 4Krl_8_26_18 4Krl_8_26_19 4Krl_8_26_20 4Krl_8_26_21 4Krl_8_26_22 4Krl_8_26_23 4Krl_8_26_24 4Krl_8_26_25 4Krl_8_26_26
L15