Informacja
Bible Left

4Krl_8_29

Bible Right
4Krl_8_28 4Krl_9_1

Filtruj wiersze:

L01 4Krl_8_29 καὶ ἐπέστρεψεν ὁ βασιλεὺς Ιωραμ τοῦ ἰατρευθῆναι ἐν Ιεζραελ ἀπὸ τῶν πληγῶν, ὧν ἐπάταξαν αὐτὸν ἐν Ρεμμωθ ἐν τῷ πολεμεῖν αὐτὸν μετὰ Αζαηλ βασιλέως Συρίας· καὶ Οχοζιας υἱὸς Ιωραμ κατέβη τοῦ ἰδεῖν τὸν Ιωραμ υἱὸν Αχααβ ἐν Ιεζραελ, ὅτι ἠρρώστει αὐτός.
L02 4Krl_8_29 καὶ (G2532) ἐπέστρεψεν (G1994)(G3588) βασιλεὺς (G935) Ιωραμ (G2496) τοῦ (G3588) ἰατρευθῆναι (L4684) ἐν (G1722) Ιεζραελ (L4765) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) πληγῶν, (G4127) ὧν (G3739) ἐπάταξαν (G3960) αὐτὸν (G846) ἐν (G1722) Ρεμμωθ (L7982) ἐν (G1722) τῷ (G3588) πολεμεῖν (G4170) αὐτὸν (G846) μετὰ (G3326) Αζαηλ (L247) βασιλέως (G935) Συρίας· (G4947) καὶ (G2532) Οχοζιας (L7134) υἱὸς (G5207) Ιωραμ (G2496) κατέβη (G2597) τοῦ (G3588) ἰδεῖν (G3708) τὸν (G3588) Ιωραμ (G2496) υἱὸν (G5207) Αχααβ (L1612) ἐν (G1722) Ιεζραελ, (L4765) ὅτι (G3754) ἠρρώστει (L1274) αὐτός. (G846)
L03 4Krl_8_29 And king Joram returned to be healed in Jezrael of the wounds with which they wounded him in Remmoth, when he fought with Azael king of Syria. And Ochozias son of Joram went down to see Joram the son of Achaab in Jezrael, because he was sick. (2 Kings 8:29 Brenton)
L04 4Krl_8_29 Zatem król Joram wycofał się do Jizreel, aby leczyć się z ran, które mu zadali Aramejczycy w Ramot, kiedy walczył przeciw Chazaelowi, królowi Aramu. Wtedy Ochozjasz, syn Jorama, król judzki, przyszedł odwiedzić Jorama, syna Achaba, w Jizreel, ponieważ był chory. (2 Krl 8:29 BT_4)
L05 4Krl_8_29 καὶ ἐπέστρεψεν βασιλεὺς Ιωραμ τοῦ ἰατρευθῆναι ἐν Ιεζραελ ἀπὸ τῶν πληγῶν, ὧν ἐπάταξαν αὐτὸν ἐν Ρεμμωθ ἐν τῷ πολεμεῖν αὐτὸν μετὰ Αζαηλ βασιλέως Συρίας· καὶ Οχοζιας υἱὸς Ιωραμ κατέβη τοῦ ἰδεῖν τὸν Ιωραμ υἱὸν Αχααβ ἐν Ιεζραελ, ὅτι ἠρρώστει αὐτός.
L06 4Krl_8_29 καί ἐπιστρέφω βασιλεύς Ἰωράμ ἰατρεύω ἐν Ιεζραελ ἀπό πληγή ὅς πατάσσω αὐτός ἐν Ρεμμωθ ἐν πολεμέω αὐτός μετά Αζαηλ βασιλεύς Συρία καί Οχοζιας υἱός Ἰωράμ καταβαίνω ὁράω Ἰωράμ υἱός Αχααβ ἐν Ιεζραελ ὅτι ἀρρωστέω αὐτός
L07 4Krl_8_29 i, również zwrócić się (ku Bogu), nawrócić się król; przywódca Joram leczyć medycznie w, wewnątrz Iezrael z, od, przez cios, uderzenie; rana który, która, które uderzać, ranić; zabić on, ona, ono w, wewnątrz Remmoth w, wewnątrz walczyć; toczyć wojnę on, ona, ono z, razem z; po, następnie Azael (imię własne) król; przywódca Syria i, również Ochozias syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Joram schodzić, zstępować; spaść w dół widzieć, ujrzeć; rozumieć Joram syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Achab w, wewnątrz Iezrael że; ponieważ słaby i chorowity on, ona, ono
L08 4Krl_8_29 (G2532) (G1994) (G3588) (G935) (G2496) (G3588) (L4684) (G1722) (L4765) (G575) (G3588) (G4127) (G3739) (G3960) (G846) (G1722) (L7982) (G1722) (G3588) (G4170) (G846) (G3326) (L247) (G935) (G4947) (G2532) (L7134) (G5207) (G2496) (G2597) (G3588) (G3708) (G3588) (G2496) (G5207) (L1612) (G1722) (L4765) (G3754) (L1274) (G846)
L09 4Krl_8_29 kai\ e)pe/strePSen o( basileu\s *iOram tou= i)atreuTE=nai e)n *ieDZrael a)po\ tO=n plEgO=n, O(=n e)pa/taXan au)to\n e)n *remmOT e)n tO=| polemei=n au)to\n meta\ *aDZaEl basile/Os *suri/as· kai\ *oCHoDZias ui(o\s *iOram kate/bE tou= i)dei=n to\n *iOram ui(o\n *aCHaab e)n *ieDZrael, o(/ti E)rrO/stei au)to/s.
L10 4Krl_8_29 kai epestrePSen ho basileus iOram tu iatreuTEnai en ieDZrael apo tOn plEgOn, hOn epataXan auton en remmOT en tO polemein auton meta aDZaEl basileOs syrias· kai oCHoDZias hyios iOram katebE tu idein ton iOram hyion aCHaab en ieDZrael, hoti ErrOstei autos.
L11 4Krl_8_29 C VAI_AAI3S RA_NSM N3V_NSM N_NSM RA_GSN VC_APN P N_DSF P RA_GPF N1_GPF RR_GPM VAI_AAI3P RD_ASM P N_DSF P RA_DSN V2_PAN RD_ASM P N_GSM N3V_GSM N1A_GSF C N1T_NSM N2_NSM N_GSM VZI_AAI3S RA_GSN VB_AAN RA_ASM N_ASM N2_ASM N_GSM P N_DSF C V2I_IAI3S RD_NSM
L12 4Krl_8_29 and he/she/it-TURN-ed-AROUND the (nom) king (nom) Joram (indecl) the (gen) in/among/by (+dat) away from (+gen) the (gen) strikes/plagues (gen) who/whom/which (gen) they-SMITE-ed him/it/same (acc) in/among/by (+dat) in/among/by (+dat) the (dat) to-be-FIGHT-ing him/it/same (acc) after (+acc), with (+gen) king (gen) Syria (gen) and son (nom) Joram (indecl) he/she/it-GO DOWN-ed the (gen) to-SEE the (acc) Joram (indecl) son (acc) in/among/by (+dat) because/that he/it/same (nom)
L13 4Krl_8_29 and turn around the monarch Iōram the treat medically in Iezrael from the plague who pat he in Remmōth in the battle he with Azaēl monarch Syria and Ochozias son Iōram step down the view the Iōram son Achaab in Iezrael since weak and sickly he
L14 4Krl_8_29 4Krl_8_29_1 4Krl_8_29_2 4Krl_8_29_3 4Krl_8_29_4 4Krl_8_29_5 4Krl_8_29_6 4Krl_8_29_7 4Krl_8_29_8 4Krl_8_29_9 4Krl_8_29_10 4Krl_8_29_11 4Krl_8_29_12 4Krl_8_29_13 4Krl_8_29_14 4Krl_8_29_15 4Krl_8_29_16 4Krl_8_29_17 4Krl_8_29_18 4Krl_8_29_19 4Krl_8_29_20 4Krl_8_29_21 4Krl_8_29_22 4Krl_8_29_23 4Krl_8_29_24 4Krl_8_29_25 4Krl_8_29_26 4Krl_8_29_27 4Krl_8_29_28 4Krl_8_29_29 4Krl_8_29_30 4Krl_8_29_31 4Krl_8_29_32 4Krl_8_29_33 4Krl_8_29_34 4Krl_8_29_35 4Krl_8_29_36 4Krl_8_29_37 4Krl_8_29_38 4Krl_8_29_39 4Krl_8_29_40 4Krl_8_29_41
L15