| L01 | 4Krl_9_29 | καὶ ἐν ἔτει ἑνδεκάτῳ Ιωραμ βασιλέως Ισραηλ ἐβασίλευσεν Οχοζιας ἐπὶ Ιουδαν. | ||||||||||
| L02 | 4Krl_9_29 | καὶ (G2532) ἐν (G1722) ἔτει (G2094) ἑνδεκάτῳ (G1734) Ιωραμ (G2496) βασιλέως (G935) Ισραηλ (G2474) ἐβασίλευσεν (G936) Οχοζιας (L7134) ἐπὶ (G1909) Ιουδαν. (G2455) | ||||||||||
| L03 | 4Krl_9_29 | And in the eleventh year of Joram king of Israel, Ochozias began to reign over Juda. (2 Kings 9:29 Brenton) | ||||||||||
| L04 | 4Krl_9_29 | W jedenastym roku panowania Jorama, syna Achaba, został Ochozjasz królem judzkim. (2 Krl 9:29 BT_4) | ||||||||||
| L05 | 4Krl_9_29 | καὶ | ἐν | ἔτει | ἑνδεκάτῳ | Ιωραμ | βασιλέως | Ισραηλ | ἐβασίλευσεν | Οχοζιας | ἐπὶ | Ιουδαν. |
| L06 | 4Krl_9_29 | καί | ἐν | ἔτος | ἑνδέκατος | Ἰωράμ | βασιλεύς | Ἰσραήλ | βασιλεύω | Οχοζιας | ἐπί | Ἰούδας |
| L07 | 4Krl_9_29 | i, również | w, wewnątrz | rok, 12 miesięcy | jedenasty | Joram | król; przywódca | Izrael | sprawować władzę królewską, królować | Ochozias | na, nad, w czasie, za | Juda lub Judasz |
| L08 | 4Krl_9_29 | (G2532) | (G1722) | (G2094) | (G1734) | (G2496) | (G935) | (G2474) | (G936) | (L7134) | (G1909) | (G2455) |
| L09 | 4Krl_9_29 | kai\ | e)n | e)/tei | e(ndeka/tO| | *iOram | basile/Os | *israEl | e)basi/leusen | *oCHoDZias | e)pi\ | *ioudan. |
| L10 | 4Krl_9_29 | kai | en | etei | hendekatO | iOram | basileOs | israEl | ebasileusen | oCHoDZias | epi | iudan. |
| L11 | 4Krl_9_29 | C | P | N3E_DSN | A1_DSN | N_GSM | N3V_GSM | N_GSM | VAI_AAI3S | N1T_NSM | P | N1T_ASM |
| L12 | 4Krl_9_29 | and | in/among/by (+dat) | year (dat) | eleventh (dat) | Joram (indecl) | king (gen) | Israel (indecl) | he/she/it-REIGN-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | Judas/Judah (acc) | |
| L13 | 4Krl_9_29 | and | in | year | eleventh | Iōram | monarch | Israel | reign | Ochozias | in | Ioudas |
| L14 | 4Krl_9_29 | 4Krl_9_29_1 | 4Krl_9_29_2 | 4Krl_9_29_3 | 4Krl_9_29_4 | 4Krl_9_29_5 | 4Krl_9_29_6 | 4Krl_9_29_7 | 4Krl_9_29_8 | 4Krl_9_29_9 | 4Krl_9_29_10 | 4Krl_9_29_11 |
| L15 | ||||||||||||