| L01 | 4Mch_15_23 | ἀλλὰ τὰ σπλάγχνα αὐτῆς ὁ εὐσεβὴς λογισμὸς ἐν αὐτοῖς τοῖς πάθεσιν ἀνδρειώσας ἐπέτεινεν τὴν πρόσκαιρον φιλοτεκνίαν παριδεῖν. | ||||||||||||||||
| L02 | 4Mch_15_23 | ἀλλὰ (G235) τὰ (G3588) σπλάγχνα (G4698) αὐτῆς (G846) ὁ (G3588) εὐσεβὴς (G2152) λογισμὸς (G3053) ἐν (G1722) αὐτοῖς (G846) τοῖς (G3588) πάθεσιν (G3806) ἀνδρειώσας (L797) ἐπέτεινεν (L3809) τὴν (G3588) πρόσκαιρον (G4340) φιλοτεκνίαν (L9617) παριδεῖν. (L7278) | ||||||||||||||||
| L03 | 4Mch_15_23 | But religious reasoning, having strengthened her courage in the midst of sufferings, enabled her to forego, for the time, parental love. (4 Maccabees 15:23 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | 4Mch_15_23 | |||||||||||||||||
| L05 | 4Mch_15_23 | ἀλλὰ | τὰ | σπλάγχνα | αὐτῆς | ὁ | εὐσεβὴς | λογισμὸς | ἐν | αὐτοῖς | τοῖς | πάθεσιν | ἀνδρειώσας | ἐπέτεινεν | τὴν | πρόσκαιρον | φιλοτεκνίαν | παριδεῖν. |
| L06 | 4Mch_15_23 | ἀλλά | ὁ | σπλάγχνον | αὐτός | ὁ | εὐσεβής | λογισμός | ἐν | αὐτός | ὁ | πάθος | ἀνδρειόω | ἐπιτείνω | ὁ | πρόσκαιρος | φιλοτεκνία | παρεῖδον |
| L07 | 4Mch_15_23 | ale, jednak; niemniej, pomimo | — | wnętrzności (serce, jelita) | on, ona, ono | — | oddany, sumienny, pobożny | rozważanie, myśl | w, wewnątrz | on, ona, ono | — | cierpienie; namiętność | dodać odwagi / napełnić męstwem | rozciągnij się | — | tymczasowy, przemijający; niestały | miłość do swoich dzieci | zauważyć po drodze |
| L08 | 4Mch_15_23 | (G235) | (G3588) | (G4698) | (G846) | (G3588) | (G2152) | (G3053) | (G1722) | (G846) | (G3588) | (G3806) | (L797) | (L3809) | (G3588) | (G4340) | (L9617) | (L7278) |
| L09 | 4Mch_15_23 | a)lla\ | ta\ | spla/gCHna | au)tE=s | o( | eu)sebE\s | logismo\s | e)n | au)toi=s | toi=s | pa/Tesin | a)ndreiO/sas | e)pe/teinen | tE\n | pro/skairon | filotekni/an | paridei=n. |
| L10 | 4Mch_15_23 | alla | ta | splanCHna | autEs | ho | eusebEs | logismos | en | autois | tois | paTesin | andreiOsas | epeteinen | tEn | proskairon | filoteknian | paridein. |
| L11 | 4Mch_15_23 | C | RA_APN | N2N_APN | RD_GSF | RA_NSM | A3H_NSM | N2_NSM | P | RD_DPN | RA_DPN | N3E_DPN | VA_AAPNSM | VAI_AAI3S | RA_ASF | A1B_ASF | N1A_ASF | VB_AAN |
| L12 | 4Mch_15_23 | but | the (nom|acc) | viscera (nom|acc|voc) | her/it/same (gen) | the (nom) | devout ([Adj] nom) | logic (nom) | in/among/by (+dat) | them/same (dat) | the (dat) | ???s (dat) | the (acc) | transitory ([Adj] acc, nom|acc|voc) | ||||
| L13 | 4Mch_15_23 | but | the | sensitivity | he | the | reverent | account | in | he | the | experience | fill with courage | stretch upon | the | seasonal | love of one’s children | observe by the way |
| L14 | 4Mch_15_23 | 4Mch_15_23_1 | 4Mch_15_23_2 | 4Mch_15_23_3 | 4Mch_15_23_4 | 4Mch_15_23_5 | 4Mch_15_23_6 | 4Mch_15_23_7 | 4Mch_15_23_8 | 4Mch_15_23_9 | 4Mch_15_23_10 | 4Mch_15_23_11 | 4Mch_15_23_12 | 4Mch_15_23_13 | 4Mch_15_23_14 | 4Mch_15_23_15 | 4Mch_15_23_16 | 4Mch_15_23_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||