Informacja
Bible Left

4Mch_1_35

Bible Right
4Mch_1_34 4Mch_2_1

Filtruj wiersze:

L01 4Mch_1_35 ἀνέχεται γὰρ τὰ τῶν ὀρέξεων πάθη ὑπὸ τοῦ σώφρονος νοὸς ἀνακοπτόμενα, καὶ φιμοῦται πάντα τὰ τοῦ σώματος κινήματα ὑπὸ τοῦ λογισμοῦ.
L02 4Mch_1_35 ἀνέχεται (G430) γὰρ (G1063) τὰ (G3588) τῶν (G3588) ὀρέξεων (G3715) πάθη (G3806) ὑπὸ (G5259) τοῦ (G3588) σώφρονος (G4998) νοὸς (G3563) ἀνακοπτόμενα, (G348) καὶ (G2532) φιμοῦται (G5392) πάντα (G3956) τὰ (G3588) τοῦ (G3588) σώματος (G4983) κινήματα (L5594) ὑπὸ (G5259) τοῦ (G3588) λογισμοῦ. (G3053)
L03 4Mch_1_35 For the affections of our appetites are resisted by the temperate understanding, and bent back again, and all the impulses of the body are reined in by reasoning. (4 Maccabees 1:35 Brenton)
L04 4Mch_1_35
L05 4Mch_1_35 ἀνέχεται γὰρ τὰ τῶν ὀρέξεων πάθη ὑπὸ τοῦ σώφρονος νοὸς ἀνακοπτόμενα, καὶ φιμοῦται πάντα τὰ τοῦ σώματος κινήματα ὑπὸ τοῦ λογισμοῦ.
L06 4Mch_1_35 ἀνέχω γάρ ὄρεξις πάθος ὑπό σώφρων νοῦς ἀνακόπτω καί φιμόω πᾶς σῶμα κίνημα ὑπό λογισμός
L07 4Mch_1_35 trzymać się, znosić, powstrzymywać, tolerować gdyż, bowiem pragnienie, pożądanie cierpienie; namiętność pod; w pobliżu trzeźwy, opanowany; przytomny umysł, rozum powstrzymać, opanować, utrudniać i, również zakładać kaganiec, zamykać usta każdy, wszelki, dowolny; cały ciało (ludzkie, zwierzęce); wspólnota ruch pod; w pobliżu rozważanie, myśl
L08 4Mch_1_35 (G430) (G1063) (G3588) (G3588) (G3715) (G3806) (G5259) (G3588) (G4998) (G3563) (G348) (G2532) (G5392) (G3956) (G3588) (G3588) (G4983) (L5594) (G5259) (G3588) (G3053)
L09 4Mch_1_35 a)ne/CHetai ga\r ta\ tO=n o)re/XeOn pa/TE u(po\ tou= sO/fronos noo\s a)nakopto/mena, kai\ fimou=tai pa/nta ta\ tou= sO/matos kinE/mata u(po\ tou= logismou=.
L10 4Mch_1_35 aneCHetai gar ta tOn oreXeOn paTE hypo tu sOfronos noos anakoptomena, kai fimutai panta ta tu sOmatos kinEmata hypo tu logismu.
L11 4Mch_1_35 V1_PMI3S x RA_APN RA_GPF N3I_GPF N3E_APN P RA_GSM A3N_GSM N2_GSM V1_PMPAPN C V4_PPI3S A3_APN RA_APN RA_GSN N3M_GSN N3M_APN P RA_GSM N2_GSM
L12 4Mch_1_35 he/she/it-is-being-BE PATIENT WITH-ed for the (nom|acc) the (gen) desires (gen) ???s (nom|acc|voc) under (+acc), by (+gen) the (gen) sensible ([Adj] gen) mind (gen) while being-???-ed (nom|acc|voc) and he/she/it-is-being-MUZZLE-ed all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) the (gen) body (gen) under (+acc), by (+gen) the (gen) logic (gen)
L13 4Mch_1_35 put up with for the the desire experience under the sensible intellect impede and muzzle all the the body motion under the account
L14 4Mch_1_35 4Mch_1_35_1 4Mch_1_35_2 4Mch_1_35_3 4Mch_1_35_4 4Mch_1_35_5 4Mch_1_35_6 4Mch_1_35_7 4Mch_1_35_8 4Mch_1_35_9 4Mch_1_35_10 4Mch_1_35_11 4Mch_1_35_12 4Mch_1_35_13 4Mch_1_35_14 4Mch_1_35_15 4Mch_1_35_16 4Mch_1_35_17 4Mch_1_35_18 4Mch_1_35_19 4Mch_1_35_20 4Mch_1_35_21
L15