| L01 | Am_1_2 | καὶ εἶπεν Κύριος ἐκ Σιων ἐφθέγξατο καὶ ἐξ Ιερουσαλημ ἔδωκεν φωνὴν αὐτοῦ, καὶ ἐπένθησαν αἱ νομαὶ τῶν ποιμένων, καὶ ἐξηράνθη ἡ κορυφὴ τοῦ Καρμήλου. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Am_1_2 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Κύριος (G2962) ἐκ (G1537) Σιων (G4622) ἐφθέγξατο (G5350) καὶ (G2532) ἐξ (G1537) Ιερουσαλημ (G2419) ἔδωκεν (G1325) φωνὴν (G5456) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐπένθησαν (G3996) αἱ (G3588) νομαὶ (G3542) τῶν (G3588) ποιμένων, (G4166) καὶ (G2532) ἐξηράνθη (G3583) ἡ (G3588) κορυφὴ (L5693) τοῦ (G3588) Καρμήλου. (L5237) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Am_1_2 | And he said, The Lord has spoken out of Sion, and has uttered his voice out of Jerusalem; and the pastures of the shepherds have mourned, and the top of Carmel is dried up. (Amos 1:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Am_1_2 | Powiedział on: Pan z Syjonu zagrzmi. Z Jeruzalem wyda swój głos, a lamentować będą łąki pasterzy i szczyt Karmelu uschnie. (Amos 1:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Am_1_2 | Καὶ | εἶπεν | Κύριος | ἐκ | Σιων | ἐφθέγξατο | καὶ | ἐξ | Ιερουσαλημ | ἔδωκεν | φωνὴν | αὐτοῦ, | καὶ | ἐπένθησαν | αἱ | νομαὶ | τῶν | ποιμένων, | καὶ | ἐξηράνθη | ἡ | κορυφὴ | τοῦ | Καρμήλου. |
| L06 | Am_1_2 | καί | ἔπω | κύριος | ἐκ | Σιών | φθέγγομαι | καί | ἐκ | Ἱερουσαλήμ | δίδωμι | φωνή | αὐτός | καί | πενθέω | ὁ | νομή | ὁ | ποιμήν | καί | ξηραίνω | ὁ | κορυφή | ὁ | Κάρμηλος |
| L07 | Am_1_2 | i, również | powiedzieć, zapytać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | z, spośród, od | Syjon | wydawać dźwięk; krzyknąć | i, również | z, spośród, od | Jeruzalem | dać, dawać, przekazać | głos, dźwięk; mowa | on, ona, ono | i, również | opłakiwać, żałować; smucić się | — | pastwisko, pasza; żywienie | — | pasterz | i, również | wysuszać, usychać; niszczeć | — | szczyt / wierzch | — | Karmelos |
| L08 | Am_1_2 | (G2532) | (G2036) | (G2962) | (G1537) | (G4622) | (G5350) | (G2532) | (G1537) | (G2419) | (G1325) | (G5456) | (G846) | (G2532) | (G3996) | (G3588) | (G3542) | (G3588) | (G4166) | (G2532) | (G3583) | (G3588) | (L5693) | (G3588) | (L5237) |
| L09 | Am_1_2 | *kai\ | ei)=pen | *ku/rios | e)k | *siOn | e)fTe/gXato | kai\ | e)X | *ierousalEm | e)/dOken | fOnE\n | au)tou=, | kai\ | e)pe/nTEsan | ai( | nomai\ | tO=n | poime/nOn, | kai\ | e)XEra/nTE | E( | korufE\ | tou= | *karmE/lou. |
| L10 | Am_1_2 | kai | eipen | kyrios | ek | siOn | efTenXato | kai | eX | ierusalEm | edOken | fOnEn | autu, | kai | epenTEsan | hai | nomai | tOn | poimenOn, | kai | eXEranTE | hE | koryfE | tu | karmElu. |
| L11 | Am_1_2 | C | VBI_AAI3S | N2_NSM | P | N_GS | VAI_AMI3S | C | P | N_GSF | VAI_AAI3S | N1_ASF | RD_GSM | C | VAI_AAI3P | RA_NPF | N1_NPF | RA_GPM | N3_GPM | C | VCI_API3S | RA_NSF | N1_NSF | RA_GSM | N2_GSM |
| L12 | Am_1_2 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | out of (+gen) | Zion (indecl) | he/she/it-was-UTTER-ed | and | out of (+gen) | Jerusalem (indecl) | he/she/it-GIVE-ed | sound/voice (acc) | him/it/same (gen) | and | they-GRIEVE-ed | the (nom) | pasturages (nom|voc) | the (gen) | shepherds (gen) | and | he/she/it-was-WITHER-ed | the (nom) | the (gen) | ||
| L13 | Am_1_2 | and | say | lord | from | Siōn | enunciate | and | from | Jerusalem | give | voice | he | and | sad | the | grazing | the | shepherd | and | wither | the | top | the | Karmēlos |
| L14 | Am_1_2 | Am_1_2_1 | Am_1_2_2 | Am_1_2_3 | Am_1_2_4 | Am_1_2_5 | Am_1_2_6 | Am_1_2_7 | Am_1_2_8 | Am_1_2_9 | Am_1_2_10 | Am_1_2_11 | Am_1_2_12 | Am_1_2_13 | Am_1_2_14 | Am_1_2_15 | Am_1_2_16 | Am_1_2_17 | Am_1_2_18 | Am_1_2_19 | Am_1_2_20 | Am_1_2_21 | Am_1_2_22 | Am_1_2_23 | Am_1_2_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||