Informacja
Bible Left

Am_1_2

Bible Right
Am_1_1 Am_1_3

Filtruj wiersze:

L01 Am_1_2 καὶ εἶπεν Κύριος ἐκ Σιων ἐφθέγξατο καὶ ἐξ Ιερουσαλημ ἔδωκεν φωνὴν αὐτοῦ, καὶ ἐπένθησαν αἱ νομαὶ τῶν ποιμένων, καὶ ἐξηράνθη ἡ κορυφὴ τοῦ Καρμήλου.
L02 Am_1_2 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Κύριος (G2962) ἐκ (G1537) Σιων (G4622) ἐφθέγξατο (G5350) καὶ (G2532) ἐξ (G1537) Ιερουσαλημ (G2419) ἔδωκεν (G1325) φωνὴν (G5456) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐπένθησαν (G3996) αἱ (G3588) νομαὶ (G3542) τῶν (G3588) ποιμένων, (G4166) καὶ (G2532) ἐξηράνθη (G3583)(G3588) κορυφὴ (L5693) τοῦ (G3588) Καρμήλου. (L5237)
L03 Am_1_2 And he said, The Lord has spoken out of Sion, and has uttered his voice out of Jerusalem; and the pastures of the shepherds have mourned, and the top of Carmel is dried up. (Amos 1:2 Brenton)
L04 Am_1_2 Powiedział on: Pan z Syjonu zagrzmi. Z Jeruzalem wyda swój głos, a lamentować będą łąki pasterzy i szczyt Karmelu uschnie. (Amos 1:2 BT_4)
L05 Am_1_2 Καὶ εἶπεν Κύριος ἐκ Σιων ἐφθέγξατο καὶ ἐξ Ιερουσαλημ ἔδωκεν φωνὴν αὐτοῦ, καὶ ἐπένθησαν αἱ νομαὶ τῶν ποιμένων, καὶ ἐξηράνθη κορυφὴ τοῦ Καρμήλου.
L06 Am_1_2 καί ἔπω κύριος ἐκ Σιών φθέγγομαι καί ἐκ Ἱερουσαλήμ δίδωμι φωνή αὐτός καί πενθέω νομή ποιμήν καί ξηραίνω κορυφή Κάρμηλος
L07 Am_1_2 i, również powiedzieć, zapytać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) z, spośród, od Syjon wydawać dźwięk; krzyknąć i, również z, spośród, od Jeruzalem dać, dawać, przekazać głos, dźwięk; mowa on, ona, ono i, również opłakiwać, żałować; smucić się pastwisko, pasza; żywienie pasterz i, również wysuszać, usychać; niszczeć szczyt / wierzch Karmelos
L08 Am_1_2 (G2532) (G2036) (G2962) (G1537) (G4622) (G5350) (G2532) (G1537) (G2419) (G1325) (G5456) (G846) (G2532) (G3996) (G3588) (G3542) (G3588) (G4166) (G2532) (G3583) (G3588) (L5693) (G3588) (L5237)
L09 Am_1_2 *kai\ ei)=pen *ku/rios e)k *siOn e)fTe/gXato kai\ e)X *ierousalEm e)/dOken fOnE\n au)tou=, kai\ e)pe/nTEsan ai( nomai\ tO=n poime/nOn, kai\ e)XEra/nTE E( korufE\ tou= *karmE/lou.
L10 Am_1_2 kai eipen kyrios ek siOn efTenXato kai eX ierusalEm edOken fOnEn autu, kai epenTEsan hai nomai tOn poimenOn, kai eXEranTE hE koryfE tu karmElu.
L11 Am_1_2 C VBI_AAI3S N2_NSM P N_GS VAI_AMI3S C P N_GSF VAI_AAI3S N1_ASF RD_GSM C VAI_AAI3P RA_NPF N1_NPF RA_GPM N3_GPM C VCI_API3S RA_NSF N1_NSF RA_GSM N2_GSM
L12 Am_1_2 and he/she/it-SAY/TELL-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) out of (+gen) Zion (indecl) he/she/it-was-UTTER-ed and out of (+gen) Jerusalem (indecl) he/she/it-GIVE-ed sound/voice (acc) him/it/same (gen) and they-GRIEVE-ed the (nom) pasturages (nom|voc) the (gen) shepherds (gen) and he/she/it-was-WITHER-ed the (nom) the (gen)
L13 Am_1_2 and say lord from Siōn enunciate and from Jerusalem give voice he and sad the grazing the shepherd and wither the top the Karmēlos
L14 Am_1_2 Am_1_2_1 Am_1_2_2 Am_1_2_3 Am_1_2_4 Am_1_2_5 Am_1_2_6 Am_1_2_7 Am_1_2_8 Am_1_2_9 Am_1_2_10 Am_1_2_11 Am_1_2_12 Am_1_2_13 Am_1_2_14 Am_1_2_15 Am_1_2_16 Am_1_2_17 Am_1_2_18 Am_1_2_19 Am_1_2_20 Am_1_2_21 Am_1_2_22 Am_1_2_23 Am_1_2_24
L15