Informacja
Bible Left

Ba_1_1

Bible Right
Jr_52_34 Ba_1_2

Filtruj wiersze:

L01 Ba_1_1 καὶ οὗτοι οἱ λόγοι τοῦ βιβλίου, οὓς ἔγραψεν Βαρουχ υἱὸς Νηριου υἱοῦ Μαασαιου υἱοῦ Σεδεκιου υἱοῦ Ασαδιου υἱοῦ Χελκιου ἐν Βαβυλῶνι
L02 Ba_1_1 καὶ (G2532) οὗτοι (G3778) οἱ (G3588) λόγοι (G3056) τοῦ (G3588) βιβλίου, (G975) οὓς (G3739) ἔγραψεν (G1125) Βαρουχ (L1884) υἱὸς (G5207) Νηριου (L6763) υἱοῦ (G5207) Μαασαιου (L6006) υἱοῦ (G5207) Σεδεκιου (L8307) υἱοῦ (G5207) Ασαδιου (L1325) υἱοῦ (G5207) Χελκιου (L9852) ἐν (G1722) Βαβυλῶνι (G897)
L03 Ba_1_1 And these are the words of the book, which Baruch the son of Nerias, the son of Maasias, the son of Sedecias, the son of Asadias, the son of Chelcias, wrote in Babylon, (Baruch 1:1 Brenton)
L04 Ba_1_1 Oto słowa księgi, którą w Babilonie napisał Baruch, syn Neriasza, syna Machsejasza, syna Sedecjasza, syna Asadiasza, syna Chilkiasza, (Baruch 1:1 BT_4)
L05 Ba_1_1 Καὶ οὗτοι οἱ λόγοι τοῦ βιβλίου, οὓς ἔγραψεν Βαρουχ υἱὸς Νηριου υἱοῦ Μαασαιου υἱοῦ Σεδεκιου υἱοῦ Ασαδιου υἱοῦ Χελκιου ἐν Βαβυλῶνι
L06 Ba_1_1 καί οὗτος λόγος βιβλίον ὅς γράφω Βαρουχ υἱός Νηριας υἱός Μαασαις υἱός Σεδεκίας υἱός Ασαδιας υἱός Χελκιας ἐν Βαβυλών
L07 Ba_1_1 i, również ten, ta, to; oto, ów słowo, wypowiedź, mowa zwój, książka który, która, które pisać; sporządzić dokument Baruch syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Neriou syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Maasaias syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Sedekiou syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Asadiasz syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Chelkias w, wewnątrz Babilon
L08 Ba_1_1 (G2532) (G3778) (G3588) (G3056) (G3588) (G975) (G3739) (G1125) (L1884) (G5207) (L6763) (G5207) (L6006) (G5207) (L8307) (G5207) (L1325) (G5207) (L9852) (G1722) (G897)
L09 Ba_1_1 *kai\ ou(=toi oi( lo/goi tou= bibli/ou, ou(\s e)/graPSen *barouCH ui(o\s *nEriou ui(ou= *maasaiou ui(ou= *sedekiou ui(ou= *asadiou ui(ou= *CHelkiou e)n *babulO=ni
L10 Ba_1_1 kai hutoi hoi logoi tu bibliu, hus egraPSen baruCH hyios nEriu hyiu maasaiu hyiu sedekiu hyiu asadiu hyiu CHelkiu en babylOni
L11 Ba_1_1 C RD_NPM RA_NPM N2_NPM RA_GSN N2N_GSN RR_APM VAI_AAI3S N_NSM N2_NSM N_GSM N2_GSM N_GSM N2_GSM N_GSM N2_GSM N_GSM N2_GSM N_GSM P N3N_DSF
L12 Ba_1_1 and these (nom) the (nom) words (nom|voc) the (gen) book (gen) who/whom/which (acc) he/she/it-WRITE-ed son (nom) son (gen) son (gen) son (gen) son (gen) in/among/by (+dat) Babylon (dat)
L13 Ba_1_1 and this the word the scroll who write Barouch son Nērias son Maasais son Sedekias son Asadias son Chelkias in Babylōn
L14 Ba_1_1 Ba_1_1_1 Ba_1_1_2 Ba_1_1_3 Ba_1_1_4 Ba_1_1_5 Ba_1_1_6 Ba_1_1_7 Ba_1_1_8 Ba_1_1_9 Ba_1_1_10 Ba_1_1_11 Ba_1_1_12 Ba_1_1_13 Ba_1_1_14 Ba_1_1_15 Ba_1_1_16 Ba_1_1_17 Ba_1_1_18 Ba_1_1_19 Ba_1_1_20 Ba_1_1_21
L15