Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_10_15

Bible Right
Dn(LXX)_10_14 Dn(LXX)_10_16

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_10_15 καὶ ἐν τῷ αὐτὸν λαλῆσαι μετ’ ἐμοῦ τὰ προστάγματα ταῦτα ἔδωκα τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐσιώπησα.
L02 Dn(LXX)_10_15 καὶ (G2532) ἐν (G1722) τῷ (G3588) αὐτὸν (G846) λαλῆσαι (G2980) μετ’ (G3326) ἐμοῦ (G1700) τὰ (G3588) προστάγματα (L7790) ταῦτα (G3778) ἔδωκα (G1325) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) μου (G3450) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) γῆν (G1093) καὶ (G2532) ἐσιώπησα. (G4623)
L03 Dn(LXX)_10_15 (World English Bible Daniel 10:15) and when he had spoken to me according to these words, I set my face toward the ground, and was mute.
L04 Dn(LXX)_10_15 Gdy on jeszcze mówił do mnie te słowa, padłem twarzą ku ziemi i oniemiałem. (Daniel 10:15 BT_4)
L05 Dn(LXX)_10_15 καὶ ἐν τῷ αὐτὸν λαλῆσαι μετ’ ἐμοῦ τὰ προστάγματα ταῦτα ἔδωκα τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐσιώπησα.
L06 Dn(LXX)_10_15 καί ἐν αὐτός λαλέω μετά ἐμοῦ πρόσταγμα οὗτος δίδωμι πρόσωπον μου ἐπί γῆ καί σιωπάω
L07 Dn(LXX)_10_15 i, również w, wewnątrz on, ona, ono mówić, rozmawiać z, razem z; po, następnie mnie, mojego ustanowienie / rozporządzenie ten, ta, to; oto, ów dać, dawać, przekazać twarz, oblicze; osoba, postać mnie, mojego na, nad, w czasie, za ziemia orna, grunt; ląd i, również milczeć; uspokoić się
L08 Dn(LXX)_10_15 (G2532) (G1722) (G3588) (G846) (G2980) (G3326) (G1700) (G3588) (L7790) (G3778) (G1325) (G3588) (G4383) (G3450) (G1909) (G3588) (G1093) (G2532) (G4623)
L09 Dn(LXX)_10_15 kai\ e)n tO=| au)to\n lalE=sai met’ e)mou= ta\ prosta/gmata tau=ta e)/dOka to\ pro/sOpo/n mou e)pi\ tE\n gE=n kai\ e)siO/pEsa.
L10 Dn(LXX)_10_15 kai en tO auton lalEsai met’ emu ta prostagmata tauta edOka to prosOpon mu epi tEn gEn kai esiOpEsa.
L11 Dn(LXX)_10_15 C P RA_DSN RD_ASM VA_AAN P RP_GS RA_APN N3M_APN RD_APN VAI_AAI1S RA_ASN N2N_ASN RP_GS P RA_ASF N1_ASF C VAI_AAI1S
L12 Dn(LXX)_10_15 and in/among/by (+dat) the (dat) him/it/same (acc) to-SPEAK, be-you(sg)-SPEAK-ed!, he/she/it-happens-to-SPEAK (opt) after (+acc), with (+gen) me (gen); my/mine (gen) the (nom|acc) these (nom|acc) I-GIVE-ed the (nom|acc) face (nom|acc|voc) me (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) earth/land (acc) and I-SOUNDLESS-ed
L13 Dn(LXX)_10_15 and in the he talk with my the ordinance this give the face of me in the earth and still
L14 Dn(LXX)_10_15 Dn(LXX)_10_15_1 Dn(LXX)_10_15_2 Dn(LXX)_10_15_3 Dn(LXX)_10_15_4 Dn(LXX)_10_15_5 Dn(LXX)_10_15_6 Dn(LXX)_10_15_7 Dn(LXX)_10_15_8 Dn(LXX)_10_15_9 Dn(LXX)_10_15_10 Dn(LXX)_10_15_11 Dn(LXX)_10_15_12 Dn(LXX)_10_15_13 Dn(LXX)_10_15_14 Dn(LXX)_10_15_15 Dn(LXX)_10_15_16 Dn(LXX)_10_15_17 Dn(LXX)_10_15_18 Dn(LXX)_10_15_19
L15