Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_6_16

Bible Right
Dn(LXX)_6_15 Dn(LXX)_6_17

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_6_16 καὶ οὐκ ἠδύνατο ἐξελέσθαι αὐτὸν ἀπ’ αὐτῶν.
L02 Dn(LXX)_6_16 καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἠδύνατο (G1410) ἐξελέσθαι (G1807) αὐτὸν (G846) ἀπ’ (G575) αὐτῶν. (G846)
L03 Dn(LXX)_6_16 (World English Bible Daniel 6:15) Then these men assembled together to the king, and said to the king, Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians, that no decree nor statute which the king establishes may be changed.
L04 Dn(LXX)_6_16 Wtedy król wydał rozkaz, by sprowadzono Daniela i wrzucono do jaskini lwów. Król zwrócił się do Daniela i rzekł: «Twój Bóg, któremu tak wytrwale służysz, uratuje cię». (Daniel 6:17 BT_4)
L05 Dn(LXX)_6_16 καὶ οὐκ ἠδύνατο ἐξελέσθαι αὐτὸν ἀπ’ αὐτῶν.
L06 Dn(LXX)_6_16 καί οὐ δύναμαι ἐξαιρέω αὐτός ἀπό αὐτός
L07 Dn(LXX)_6_16 i, również nie, czyż nie być w stanie coś zrobić wyrywać z korzeniami on, ona, ono z, od, przez on, ona, ono
L08 Dn(LXX)_6_16 (G2532) (G3756) (G1410) (G1807) (G846) (G575) (G846)
L09 Dn(LXX)_6_16 kai\ ou)k E)du/nato e)Xele/sTai au)to\n a)p’ au)tO=n.
L10 Dn(LXX)_6_16 kai uk Edynato eXelesTai auton ap’ autOn.
L11 Dn(LXX)_6_16 C D V6I_IMI3S VB_AMN RD_ASM P RD_GPM
L12 Dn(LXX)_6_16 and not he/she/it-was-being-ABLE-ed to-be-TAKE OUT-ed him/it/same (acc) away from (+gen) them/same (gen)
L13 Dn(LXX)_6_16 and not able extract he from he
L14 Dn(LXX)_6_16 Dn(LXX)_6_16_1 Dn(LXX)_6_16_2 Dn(LXX)_6_16_3 Dn(LXX)_6_16_4 Dn(LXX)_6_16_5 Dn(LXX)_6_16_6 Dn(LXX)_6_16_7
L15