Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_6_22

Bible Right
Dn(LXX)_6_21 Dn(LXX)_6_23

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_6_22 τότε Δανιηλ ἐπήκουσε φωνῇ μεγάλῃ καὶ εἶπεν Βασιλεῦ, ἔτι εἰμὶ ζῶν,
L02 Dn(LXX)_6_22 τότε (G5119) Δανιηλ (G1158) ἐπήκουσε (G1873) φωνῇ (G5456) μεγάλῃ (G3173) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Βασιλεῦ, (G935) ἔτι (G2089) εἰμὶ (G1510) ζῶν, (G2198)
L03 Dn(LXX)_6_22 (World English Bible Daniel 6:21) Then Daniel said to the king, O king, live forever.
L04 Dn(LXX)_6_22 Wtedy Daniel odpowiedział królowi: «Królu, żyj wiecznie! (Daniel 6:22 BT_4)
L05 Dn(LXX)_6_22 τότε Δανιηλ ἐπήκουσε φωνῇ μεγάλῃ καὶ εἶπεν Βασιλεῦ, ἔτι εἰμὶ ζῶν,
L06 Dn(LXX)_6_22 τότε Δανιήλ ἐπακούω φωνή μέγας καί ἔπω βασιλεύς ἔτι εἰμί ζάω
L07 Dn(LXX)_6_22 wtedy, wówczas Daniel nakłonić ucha głos, dźwięk; mowa wielki, ogromny i, również powiedzieć, zapytać król; przywódca jeszcze, ciągle być, istnieć; żyć, trwać żyć
L08 Dn(LXX)_6_22 (G5119) (G1158) (G1873) (G5456) (G3173) (G2532) (G2036) (G935) (G2089) (G1510) (G2198)
L09 Dn(LXX)_6_22 to/te *daniEl e)pE/kouse fOnE=| mega/lE| kai\ ei)=pen *basileu=, e)/ti ei)mi\ DZO=n,
L10 Dn(LXX)_6_22 tote daniEl epEkuse fOnE megalE kai eipen basileu, eti eimi DZOn,
L11 Dn(LXX)_6_22 D N_NSM VAI_AAI3S N1_DSF A1_DSF C VBI_AAI3S N3V_VSM D V9_PAI1S V3_PAPNSM
L12 Dn(LXX)_6_22 then Daniel (indecl) he/she/it-HEAR-ed sound/voice (dat); you(sg)-are-being-SOUND-ed, he/she/it-should-be-SOUND-ing, you(sg)-should-be-being-SOUND-ed great ([Adj] dat) and he/she/it-SAY/TELL-ed king (voc) yet/still I-am-GO-ing; I-am while EXISTS-ing (nom, nom|acc|voc, voc)
L13 Dn(LXX)_6_22 at that Daniēl hear from voice great and say monarch yet be live
L14 Dn(LXX)_6_22 Dn(LXX)_6_22_1 Dn(LXX)_6_22_2 Dn(LXX)_6_22_3 Dn(LXX)_6_22_4 Dn(LXX)_6_22_5 Dn(LXX)_6_22_6 Dn(LXX)_6_22_7 Dn(LXX)_6_22_8 Dn(LXX)_6_22_9 Dn(LXX)_6_22_10 Dn(LXX)_6_22_11
L15