Informacja
Bible Left

Ez_14_21

Bible Right
Ez_14_20 Ez_14_22

Filtruj wiersze:

L01 Ez_14_21 τάδε λέγει κύριος Ἐὰν δὲ καὶ τὰς τέσσαρας ἐκδικήσεις μου τὰς πονηράς, ῥομφαίαν καὶ λιμὸν καὶ θηρία πονηρὰ καὶ θάνατον, ἐξαποστείλω ἐπὶ Ιερουσαλημ τοῦ ἐξολεθρεῦσαι ἐξ αὐτῆς ἄνθρωπον καὶ κτῆνος
L02 Ez_14_21 τάδε (G3592) λέγει (G3004) κύριος (G2962) Ἐὰν (G1437) δὲ (G1161) καὶ (G2532) τὰς (G3588) τέσσαρας (G5064) ἐκδικήσεις (G1557) μου (G3450) τὰς (G3588) πονηράς, (G4190) ῥομφαίαν (G4501) καὶ (G2532) λιμὸν (G3042) καὶ (G2532) θηρία (G2342) πονηρὰ (G4190) καὶ (G2532) θάνατον, (G2288) ἐξαποστείλω (G1821) ἐπὶ (G1909) Ιερουσαλημ (G2419) τοῦ (G3588) ἐξολεθρεῦσαι (G1842) ἐξ (G1537) αὐτῆς (G846) ἄνθρωπον (G444) καὶ (G2532) κτῆνος (G2934)
L03 Ez_14_21 Thus saith the Lord, And if I even send upon Jerusalem my four sore judgments, sword, and famine, and evil beasts, and pestilence, to destroy from out of it man and beast; (Ezekiel 14:21 Brenton)
L04 Ez_14_21 Bo tak mówi Pan Bóg: Nawet gdybym zesłał na Jerozolimę owe cztery moje straszne klęski - miecz, głód, dzikie zwierzęta i zarazę, aby w niej wyniszczyć ludzi i zwierzęta, (Ez 14:21 BT_4)
L05 Ez_14_21 τάδε λέγει κύριος Ἐὰν δὲ καὶ τὰς τέσσαρας ἐκδικήσεις μου τὰς πονηράς, ῥομφαίαν καὶ λιμὸν καὶ θηρία πονηρὰ καὶ θάνατον, ἐξαποστείλω ἐπὶ Ιερουσαλημ τοῦ ἐξολεθρεῦσαι ἐξ αὐτῆς ἄνθρωπον καὶ κτῆνος
L06 Ez_14_21 ὅδε λέγω κύριος ἐάν δέ καί τέσσαρες ἐκδίκησις μου πονηρός ῥομφαία καί λιμός καί θηρίον πονηρός καί θάνατος ἐξαποστέλλω ἐπί Ἱερουσαλήμ ἐξολοθρεύω ἐκ αὐτός ἄνθρωπος καί κτῆνος
L07 Ez_14_21 (ten, ta, to) oto mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) jeśli lecz; zaś, natomiast i, również cztery odpłata, zemsta, kara mnie, mojego zły, niegodziwy; wrogi miecz o szerokim ostrzu i, również głód i, również zwierzę; bestia zły, niegodziwy; wrogi i, również śmierć fizyczna posłać, odesłać, odprawić na, nad, w czasie, za Jeruzalem wygubić, zniszczyć, wytępić z, spośród, od on, ona, ono człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna i, również bydlę; zwierzę domowe
L08 Ez_14_21 (G3592) (G3004) (G2962) (G1437) (G1161) (G2532) (G3588) (G5064) (G1557) (G3450) (G3588) (G4190) (G4501) (G2532) (G3042) (G2532) (G2342) (G4190) (G2532) (G2288) (G1821) (G1909) (G2419) (G3588) (G1842) (G1537) (G846) (G444) (G2532) (G2934)
L09 Ez_14_21 ta/de le/gei ku/rios *)ea\n de\ kai\ ta\s te/ssaras e)kdikE/seis mou ta\s ponEra/s, r(omfai/an kai\ limo\n kai\ TEri/a ponEra\ kai\ Ta/naton, e)Xapostei/lO e)pi\ *ierousalEm tou= e)XoleTreu=sai e)X au)tE=s a)/nTrOpon kai\ ktE=nos
L10 Ez_14_21 tade legei kyrios ean de kai tas tessaras ekdikEseis mu tas ponEras, romfaian kai limon kai TEria ponEra kai Tanaton, eXaposteilO epi ierusalEm tu eXoleTreusai eX autEs anTrOpon kai ktEnos
L11 Ez_14_21 RD_APN V1_PAI3S N2_NSM C x D RA_APF A3_APF N3I_APF RP_GS RA_APF A1A_APF N1A_ASF C N2_ASM C N2N_APN A1A_APN C N2_ASM VA_AAS1S P N_ASF RA_GSN VA_AAN P RD_GSF N2_ASM C N3E_ASN
L12 Ez_14_21 these (nom|acc) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) if-ever Yet and the (acc) four (acc) vengeances (acc, nom|voc); you(sg)-will-AVENGE/RECTIFY me (gen) the (acc) wicked ([Adj] acc, gen) sword (acc) and famine (acc) and beasts (nom|acc|voc) wicked ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) and death (acc) I-should-??? upon/over (+acc,+gen,+dat) Jerusalem (indecl) the (gen) to-DESTROY UTTERLY, be-you(sg)-DESTROY UTTERLY-ed!, he/she/it-happens-to-DESTROY UTTERLY (opt) out of (+gen) her/it/same (gen) human (acc) and Animal (nom|acc|voc)
L13 Ez_14_21 further tell lord and if though and the four vindication of me the harmful broadsword and famine and beast harmful and death send forth in Jerusalem the utterly ruin from he person and livestock
L14 Ez_14_21 Ez_14_21_1 Ez_14_21_2 Ez_14_21_3 Ez_14_21_4 Ez_14_21_5 Ez_14_21_6 Ez_14_21_7 Ez_14_21_8 Ez_14_21_9 Ez_14_21_10 Ez_14_21_11 Ez_14_21_12 Ez_14_21_13 Ez_14_21_14 Ez_14_21_15 Ez_14_21_16 Ez_14_21_17 Ez_14_21_18 Ez_14_21_19 Ez_14_21_20 Ez_14_21_21 Ez_14_21_22 Ez_14_21_23 Ez_14_21_24 Ez_14_21_25 Ez_14_21_26 Ez_14_21_27 Ez_14_21_28 Ez_14_21_29 Ez_14_21_30
L15