Informacja
Bible Left

Ez_14_20

Bible Right
Ez_14_19 Ez_14_21

Filtruj wiersze:

L01 Ez_14_20 καὶ Νωε καὶ Δανιηλ καὶ Ιωβ ἐν μέσῳ αὐτῆς, ζῶ ἐγώ, λέγει κύριος, ἐὰν υἱοὶ ἢ θυγατέρες ὑπολειφθῶσιν, αὐτοὶ ἐν τῇ δικαιοσύνῃ αὐτῶν ῥύσονται τὰς ψυχὰς αὐτῶν.
L02 Ez_14_20 καὶ (G2532) Νωε (G3575) καὶ (G2532) Δανιηλ (G1158) καὶ (G2532) Ιωβ (G2492) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) αὐτῆς, (G846) ζῶ (G2198) ἐγώ, (G1473) λέγει (G3004) κύριος, (G2962) ἐὰν (G1437) υἱοὶ (G5207)(G2228) θυγατέρες (G2364) ὑπολειφθῶσιν, (G5275) αὐτοὶ (G846) ἐν (G1722) τῇ (G3588) δικαιοσύνῃ (G1343) αὐτῶν (G846) ῥύσονται (G4506) τὰς (G3588) ψυχὰς (G5590) αὐτῶν. (G846)
L03 Ez_14_20 and should Noe, and Daniel, and Job, be in the midst of it, as I live, saith the Lord, there shall be left them neither sons nor daughters; only they by their righteousness shall deliver their souls. (Ezekiel 14:20 Brenton)
L04 Ez_14_20 i gdyby Noe, Danel i Hiob w tym kraju się znajdowali, na moje życie - wyrocznia Pana Boga - ani synów, ani córek by nie ocalili, ale oni sami tylko dzięki swej sprawiedliwości ocaliliby własne życie. (Ez 14:20 BT_4)
L05 Ez_14_20 καὶ Νωε καὶ Δανιηλ καὶ Ιωβ ἐν μέσῳ αὐτῆς, ζῶ ἐγώ, λέγει κύριος, ἐὰν υἱοὶ θυγατέρες ὑπολειφθῶσιν, αὐτοὶ ἐν τῇ δικαιοσύνῃ αὐτῶν ῥύσονται τὰς ψυχὰς αὐτῶν.
L06 Ez_14_20 καί Νῶε καί Δανιήλ καί Ἰώβ ἐν μέσος αὐτός ζάω ἐγώ λέγω κύριος ἐάν υἱός θυγάτηρ ὑπολείπω αὐτός ἐν δικαιοσύνη αὐτός ῥύομαι ψυχή αὐτός
L07 Ez_14_20 i, również Noe i, również Daniel i, również Hiob w, wewnątrz środkowy, pośrodku on, ona, ono żyć ja; mnie, mną, mój mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) jeśli syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności albo, lub, czy; ani ...ani córka pozostawiać, zostawiać z tyłu on, ona, ono w, wewnątrz sprawiedliwość jako stan prawości on, ona, ono ratować, wybawiać; wyzwalać dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) on, ona, ono
L08 Ez_14_20 (G2532) (G3575) (G2532) (G1158) (G2532) (G2492) (G1722) (G3319) (G846) (G2198) (G1473) (G3004) (G2962) (G1437) (G5207) (G2228) (G2364) (G5275) (G846) (G1722) (G3588) (G1343) (G846) (G4506) (G3588) (G5590) (G846)
L09 Ez_14_20 kai\ *nOe kai\ *daniEl kai\ *iOb e)n me/sO| au)tE=s, DZO= e)gO/, le/gei ku/rios, e)a\n ui(oi\ E)\ Tugate/res u(poleifTO=sin, au)toi\ e)n tE=| dikaiosu/nE| au)tO=n r(u/sontai ta\s PSuCHa\s au)tO=n.
L10 Ez_14_20 kai nOe kai daniEl kai iOb en mesO autEs, DZO egO, legei kyrios, ean hyioi E Tygateres hypoleifTOsin, autoi en tE dikaiosynE autOn rysontai tas PSyCHas autOn.
L11 Ez_14_20 C N_NSM C N_NSM C N_NSM P A1_DSN RD_GSF V3_PAI1S RP_NS V1_PAI3S N2_NSM C N2_NPM C N3_NPF VV_APS3P RD_NPM P RA_DSF N1_DSF RD_GPM VF_FMI3P RA_APF N1_APF RD_GPM
L12 Ez_14_20 and Noah (indecl) and Daniel (indecl) and Job (indecl) in/among/by (+dat) middle ([Adj] dat) her/it/same (gen) I-am-EXISTS-ing, be-you(sg)-being-EXISTS-ed!, I-should-be-EXISTS-ing I (nom) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) if-ever sons (nom|voc) or daughters (nom|voc) they-should-be-REMAIN-ed they/same (nom) in/among/by (+dat) the (dat) righteousness (dat) them/same (gen) they-will-be-DELIVER-ed the (acc) lifes (acc) them/same (gen)
L13 Ez_14_20 and Nōe and Daniēl and Iōb in in the midst he live I tell lord and if son or daughter leave below/behind he in the rightness he rescue the soul he
L14 Ez_14_20 Ez_14_20_1 Ez_14_20_2 Ez_14_20_3 Ez_14_20_4 Ez_14_20_5 Ez_14_20_6 Ez_14_20_7 Ez_14_20_8 Ez_14_20_9 Ez_14_20_10 Ez_14_20_11 Ez_14_20_12 Ez_14_20_13 Ez_14_20_14 Ez_14_20_15 Ez_14_20_16 Ez_14_20_17 Ez_14_20_18 Ez_14_20_19 Ez_14_20_20 Ez_14_20_21 Ez_14_20_22 Ez_14_20_23 Ez_14_20_24 Ez_14_20_25 Ez_14_20_26 Ez_14_20_27
L15