Informacja
Bible Left

Ez_16_12

Bible Right
Ez_16_11 Ez_16_13

Filtruj wiersze:

L01 Ez_16_12 καὶ ἔδωκα ἐνώτιον περὶ τὸν μυκτῆρά σου καὶ τροχίσκους ἐπὶ τὰ ὦτά σου καὶ στέφανον καυχήσεως ἐπὶ τὴν κεφαλήν σου·
L02 Ez_16_12 καὶ (G2532) ἔδωκα (G1325) ἐνώτιον (L3492) περὶ (G4012) τὸν (G3588) μυκτῆρά (L6553) σου (G4675) καὶ (G2532) τροχίσκους (L9276) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ὦτά (G3775) σου (G4675) καὶ (G2532) στέφανον (G4735) καυχήσεως (G2746) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) κεφαλήν (G2776) σου· (G4675)
L03 Ez_16_12 And I put a pendant on thy nostril, and rings in thine ears, and a crown of glory on thine head. (Ezekiel 16:12 Brenton)
L04 Ez_16_12 Włożyłem też pierścień w twój nos, kolczyki w twoje uszy i wspaniały diadem na twoją głowę. (Ez 16:12 BT_4)
L05 Ez_16_12 καὶ ἔδωκα ἐνώτιον περὶ τὸν μυκτῆρά σου καὶ τροχίσκους ἐπὶ τὰ ὦτά σου καὶ στέφανον καυχήσεως ἐπὶ τὴν κεφαλήν σου·
L06 Ez_16_12 καί δίδωμι ἐνώτιον περί μυκτήρ σοῦ καί τροχίσκος ἐπί οὖς σοῦ καί στέφανος καύχησις ἐπί κεφαλή σοῦ
L07 Ez_16_12 i, również dać, dawać, przekazać kolczyk o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) nos ciebie, twojego i, również kolczyk na, nad, w czasie, za ucho ciebie, twojego i, również wieniec, korona; (przen.) nagroda akt chlubienia się, chełpienia; duma na, nad, w czasie, za głowa; (przen.) zwierzchnik ciebie, twojego
L08 Ez_16_12 (G2532) (G1325) (L3492) (G4012) (G3588) (L6553) (G4675) (G2532) (L9276) (G1909) (G3588) (G3775) (G4675) (G2532) (G4735) (G2746) (G1909) (G3588) (G2776) (G4675)
L09 Ez_16_12 kai\ e)/dOka e)nO/tion peri\ to\n muktE=ra/ sou kai\ troCHi/skous e)pi\ ta\ O)=ta/ sou kai\ ste/fanon kauCHE/seOs e)pi\ tE\n kefalE/n sou·
L10 Ez_16_12 kai edOka enOtion peri ton myktEra su kai troCHiskus epi ta Ota su kai stefanon kauCHEseOs epi tEn kefalEn su·
L11 Ez_16_12 C VAI_AAI1S N2N_ASN P RA_ASM N3_ASM RP_GS C N2_APM P RA_APN N3T_APN RP_GS C N2_ASM N3I_GSF P RA_ASF N1_ASF RP_GS
L12 Ez_16_12 and I-GIVE-ed about (+acc,+gen) the (acc) nostril (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) ears (nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and wreath (acc); wreath (acc) gloating (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) head (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Ez_16_12 and give earring about the nose of you and earring in the ear of you and wreath boasting in the head of you
L14 Ez_16_12 Ez_16_12_1 Ez_16_12_2 Ez_16_12_3 Ez_16_12_4 Ez_16_12_5 Ez_16_12_6 Ez_16_12_7 Ez_16_12_8 Ez_16_12_9 Ez_16_12_10 Ez_16_12_11 Ez_16_12_12 Ez_16_12_13 Ez_16_12_14 Ez_16_12_15 Ez_16_12_16 Ez_16_12_17 Ez_16_12_18 Ez_16_12_19 Ez_16_12_20
L15