| L01 | Ez_23_10 | αὐτοὶ ἀπεκάλυψαν τὴν αἰσχύνην αὐτῆς, υἱοὺς καὶ θυγατέρας αὐτῆς ἔλαβον καὶ αὐτὴν ἐν ῥομφαίᾳ ἀπέκτειναν· καὶ ἐγένετο λάλημα εἰς γυναῖκας, καὶ ἐποίησαν ἐκδικήσεις ἐν αὐτῇ εἰς τὰς θυγατέρας. – | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Ez_23_10 | αὐτοὶ (G846) ἀπεκάλυψαν (G601) τὴν (G3588) αἰσχύνην (G152) αὐτῆς, (G846) υἱοὺς (G5207) καὶ (G2532) θυγατέρας (G2364) αὐτῆς (G846) ἔλαβον (G2983) καὶ (G2532) αὐτὴν (G846) ἐν (G1722) ῥομφαίᾳ (G4501) ἀπέκτειναν· (G615) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) λάλημα (L5852) εἰς (G1519) γυναῖκας, (G1135) καὶ (G2532) ἐποίησαν (G4160) ἐκδικήσεις (G1557) ἐν (G1722) αὐτῇ (G846) εἰς (G1519) τὰς (G3588) θυγατέρας. (G2364) – (L0) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Ez_23_10 | They uncovered her shame: they took her sons and daughters, and slew her with the sword: and she became a byword among women: and they wrought vengeance in her for the sake of the daughters. (Ezekiel 23:10 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Ez_23_10 | Ci zaś odkryli jej nagość, zabrali jej synów i córki, a ją samą zabili mieczem, tak że stała się dla kobiet przestrogą, bo wykonano na niej wyrok. (Ez 23:10 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Ez_23_10 | αὐτοὶ | ἀπεκάλυψαν | τὴν | αἰσχύνην | αὐτῆς, | υἱοὺς | καὶ | θυγατέρας | αὐτῆς | ἔλαβον | καὶ | αὐτὴν | ἐν | ῥομφαίᾳ | ἀπέκτειναν· | καὶ | ἐγένετο | λάλημα | εἰς | γυναῖκας, | καὶ | ἐποίησαν | ἐκδικήσεις | ἐν | αὐτῇ | εἰς | τὰς | θυγατέρας. | – |
| L06 | Ez_23_10 | αὐτός | ἀποκαλύπτω | ὁ | αἰσχύνη | αὐτός | υἱός | καί | θυγάτηρ | αὐτός | λαμβάνω | καί | αὐτός | ἐν | ῥομφαία | ἀποκτείνω | καί | γίνομαι | λάλημα | εἰς | γυνή | καί | ποιέω | ἐκδίκησις | ἐν | αὐτός | εἰς | ὁ | θυγάτηρ | – |
| L07 | Ez_23_10 | on, ona, ono | odsłonić, ujawnić, odkryć | — | wstyd, zakłopotanie; sromota, hańba | on, ona, ono | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | i, również | córka | on, ona, ono | brać, przyjmować | i, również | on, ona, ono | w, wewnątrz | miecz o szerokim ostrzu | zabić; niszczyć | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | mówić / rozmowa | do, ku; w, na | kobieta w różnym wieku; żona | i, również | czynić, robić, wytwarzać | odpłata, zemsta, kara | w, wewnątrz | on, ona, ono | do, ku; w, na | — | córka | – |
| L08 | Ez_23_10 | (G846) | (G601) | (G3588) | (G152) | (G846) | (G5207) | (G2532) | (G2364) | (G846) | (G2983) | (G2532) | (G846) | (G1722) | (G4501) | (G615) | (G2532) | (G1096) | (L5852) | (G1519) | (G1135) | (G2532) | (G4160) | (G1557) | (G1722) | (G846) | (G1519) | (G3588) | (G2364) | (L0) |
| L09 | Ez_23_10 | au)toi\ | a)peka/luPSan | tE\n | ai)sCHu/nEn | au)tE=s, | ui(ou\s | kai\ | Tugate/ras | au)tE=s | e)/labon | kai\ | au)tE\n | e)n | r(omfai/a| | a)pe/kteinan· | kai\ | e)ge/neto | la/lEma | ei)s | gunai=kas, | kai\ | e)poi/Esan | e)kdikE/seis | e)n | au)tE=| | ei)s | ta\s | Tugate/ras. | – |
| L10 | Ez_23_10 | autoi | apekalyPSan | tEn | aisCHynEn | autEs, | hyius | kai | Tygateras | autEs | elabon | kai | autEn | en | romfaia | apekteinan· | kai | egeneto | lalEma | eis | gynaikas, | kai | epoiEsan | ekdikEseis | en | autE | eis | tas | Tygateras. | – |
| L11 | Ez_23_10 | RD_NPM | VAI_AAI3P | RA_ASF | N1_ASF | RD_GSF | N2_APM | C | N3_APF | RD_GSF | VBI_AAI3P | C | RD_ASF | P | N1A_DSF | VAI_AAI3P | C | VBI_AMI3S | N3M_NSN | P | N3K_APF | C | VAI_AAI3P | N3I_APF | P | RD_DSF | P | RA_APF | N3_APF | – |
| L12 | Ez_23_10 | they/same (nom) | they-UNCOVER/REVEAL-ed | the (acc) | ??? (acc) | her/it/same (gen) | sons (acc) | and | daughters (acc) | her/it/same (gen) | I-TAKE HOLD OF-ed, they-TAKE HOLD OF-ed | and | her/it/same (acc) | in/among/by (+dat) | sword (dat) | they-KILL-ed | and | he/she/it-was-BECOME-ed | into (+acc) | women/wives (acc) | and | they-DO/MAKE-ed | vengeances (acc, nom|voc); you(sg)-will-AVENGE/RECTIFY | in/among/by (+dat) | her/it/same (dat) | into (+acc) | the (acc) | daughters (acc) | ||
| L13 | Ez_23_10 | he | reveal | the | shame | he | son | and | daughter | he | take | and | he | in | broadsword | kill | and | happen | talk | into | woman | and | do | vindication | in | he | into | the | daughter | – |
| L14 | Ez_23_10 | Ez_23_10_1 | Ez_23_10_2 | Ez_23_10_3 | Ez_23_10_4 | Ez_23_10_5 | Ez_23_10_6 | Ez_23_10_7 | Ez_23_10_8 | Ez_23_10_9 | Ez_23_10_10 | Ez_23_10_11 | Ez_23_10_12 | Ez_23_10_13 | Ez_23_10_14 | Ez_23_10_15 | Ez_23_10_16 | Ez_23_10_17 | Ez_23_10_18 | Ez_23_10_19 | Ez_23_10_20 | Ez_23_10_21 | Ez_23_10_22 | Ez_23_10_23 | Ez_23_10_24 | Ez_23_10_25 | Ez_23_10_26 | Ez_23_10_27 | Ez_23_10_28 | Ez_23_10_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||