Informacja
Bible Left

Ez_23_40

Bible Right
Ez_23_39 Ez_23_41

Filtruj wiersze:

L01 Ez_23_40 καὶ ὅτι τοῖς ἀνδράσιν τοῖς ἐρχομένοις μακρόθεν, οἷς ἀγγέλους ἐξαπεστέλλοσαν πρὸς αὐτούς, καὶ ἅμα τῷ ἔρχεσθαι αὐτοὺς εὐθὺς ἐλούου καὶ ἐστιβίζου τοὺς ὀφθαλμούς σου καὶ ἐκόσμου κόσμῳ
L02 Ez_23_40 καὶ (G2532) ὅτι (G3754) τοῖς (G3588) ἀνδράσιν (G435) τοῖς (G3588) ἐρχομένοις (G2064) μακρόθεν, (G3113) οἷς (G3739) ἀγγέλους (G32) ἐξαπεστέλλοσαν (G1821) πρὸς (G4314) αὐτούς, (G846) καὶ (G2532) ἅμα (G260) τῷ (G3588) ἔρχεσθαι (G2064) αὐτοὺς (G846) εὐθὺς (G2117) ἐλούου (G3068) καὶ (G2532) ἐστιβίζου (L8666) τοὺς (G3588) ὀφθαλμούς (G3788) σου (G4675) καὶ (G2532) ἐκόσμου (G2889) κόσμῳ (G2889)
L03 Ez_23_40 and whereas they did thus to the men that came from afar, to whom they sent messengers, and as soon as they came, immediately thou didst wash thyself, and didst paint thine eyes and adorn thyself with ornaments, (Ezekiel 23:40 Brenton)
L04 Ez_23_40 Co więcej: posyłały po mężczyzn, aby przybywali z daleka, którzy, gdy tylko posłaniec do nich zawitał, natychmiast przychodzili. Dla nich to tyś się kąpała, upiększałaś swoje oczy i ubierałaś się w ozdoby. (Ez 23:40 BT_4)
L05 Ez_23_40 καὶ ὅτι τοῖς ἀνδράσιν τοῖς ἐρχομένοις μακρόθεν, οἷς ἀγγέλους ἐξαπεστέλλοσαν πρὸς αὐτούς, καὶ ἅμα τῷ ἔρχεσθαι αὐτοὺς εὐθὺς ἐλούου καὶ ἐστιβίζου τοὺς ὀφθαλμούς σου καὶ ἐκόσμου κόσμῳ
L06 Ez_23_40 καί ὅτι ἀνήρ ἔρχομαι μακρόθεν ὅς ἄγγελος ἐξαποστέλλω πρός αὐτός καί ἅμα ἔρχομαι αὐτός εὐθύς λούω καί στιβίζω ὀφθαλμός σοῦ καί κόσμος κόσμος
L07 Ez_23_40 i, również że; ponieważ mężczyzna, mąż lub narzeczony przyjść, przybyć z daleka który, która, które posłaniec, anioł posłać, odesłać, odprawić do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono i, również równocześnie, jednocześnie; od razu przyjść, przybyć on, ona, ono prosty, równy; szczery, uczciwy myć, obmywać i, również pomalować powieki czarną farbą oko ciebie, twojego i, również porządek, ład; świat, ludzkość porządek, ład; świat, ludzkość
L08 Ez_23_40 (G2532) (G3754) (G3588) (G435) (G3588) (G2064) (G3113) (G3739) (G32) (G1821) (G4314) (G846) (G2532) (G260) (G3588) (G2064) (G846) (G2117) (G3068) (G2532) (L8666) (G3588) (G3788) (G4675) (G2532) (G2889) (G2889)
L09 Ez_23_40 kai\ o(/ti toi=s a)ndra/sin toi=s e)rCHome/nois makro/Ten, oi(=s a)gge/lous e)Xapeste/llosan pro\s au)tou/s, kai\ a(/ma tO=| e)/rCHesTai au)tou\s eu)Tu\s e)lou/ou kai\ e)stibi/DZou tou\s o)fTalmou/s sou kai\ e)ko/smou ko/smO|
L10 Ez_23_40 kai hoti tois andrasin tois erCHomenois makroTen, hois angelus eXapestellosan pros autus, kai hama tO erCHesTai autus euTys eluu kai estibiDZu tus ofTalmus su kai ekosmu kosmO
L11 Ez_23_40 C C RA_DPM N3_DPM RA_DPM V1_PMPDPM D RR_DPM N2_APM VAI_AAI3P P RD_APM C D RA_DSN V1_PMN RD_APM D V1I_IMI2S C V1I_IMI2S RA_APM N2_APM RP_GS C N2_GSM N2_DSM
L12 Ez_23_40 and because/that the (dat) men, husbands (dat) the (dat) while being-COME-ed (dat) from afar who/whom/which (dat) messengers/angels (acc) they-were-???-ing toward (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) and at the same time the (dat) to-be-being-COME-ed them/same (acc) straightaway; straight ([Adj] nom) you(sg)-were-being-BATHE-ed and the (acc) eyes (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and you(sg)-were-being-SET IN ORDER-ed world (dat)
L13 Ez_23_40 and since the man the come from far who messenger send forth to he and at once the come he straight bathe and paint one’s eyelids with black paint the eye of you and world world
L14 Ez_23_40 Ez_23_40_1 Ez_23_40_2 Ez_23_40_3 Ez_23_40_4 Ez_23_40_5 Ez_23_40_6 Ez_23_40_7 Ez_23_40_8 Ez_23_40_9 Ez_23_40_10 Ez_23_40_11 Ez_23_40_12 Ez_23_40_13 Ez_23_40_14 Ez_23_40_15 Ez_23_40_16 Ez_23_40_17 Ez_23_40_18 Ez_23_40_19 Ez_23_40_20 Ez_23_40_21 Ez_23_40_22 Ez_23_40_23 Ez_23_40_24 Ez_23_40_25 Ez_23_40_26 Ez_23_40_27
L15