| L01 | Ez_23_47 | καὶ λιθοβόλησον ἐπ’ αὐτὰς λίθοις ὄχλων καὶ κατακέντει αὐτὰς ἐν τοῖς ξίφεσιν αὐτῶν· υἱοὺς αὐτῶν καὶ θυγατέρας αὐτῶν ἀποκτενοῦσι καὶ τοὺς οἴκους αὐτῶν ἐμπρήσουσιν. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Ez_23_47 | καὶ (G2532) λιθοβόλησον (G3036) ἐπ’ (G1909) αὐτὰς (G846) λίθοις (G3037) ὄχλων (G3793) καὶ (G2532) κατακέντει (L5315) αὐτὰς (G846) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) ξίφεσιν (L6836) αὐτῶν· (G846) υἱοὺς (G5207) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) θυγατέρας (G2364) αὐτῶν (G846) ἀποκτενοῦσι (G615) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) οἴκους (G3624) αὐτῶν (G846) ἐμπρήσουσιν. (G1714) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Ez_23_47 | And stone them with the stones of a multitude, and pierce them with their swords: they shall slay their sons and their daughters, and shall burn up their houses. (Ezekiel 23:47 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Ez_23_47 | a zgromadzenie to ukamienuje je, posieka na kawałki mieczami, pobije ich synów i córki, a domy ich spali ogniem. (Ez 23:47 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Ez_23_47 | καὶ | λιθοβόλησον | ἐπ’ | αὐτὰς | λίθοις | ὄχλων | καὶ | κατακέντει | αὐτὰς | ἐν | τοῖς | ξίφεσιν | αὐτῶν· | υἱοὺς | αὐτῶν | καὶ | θυγατέρας | αὐτῶν | ἀποκτενοῦσι | καὶ | τοὺς | οἴκους | αὐτῶν | ἐμπρήσουσιν. |
| L06 | Ez_23_47 | καί | λιθοβολέω | ἐπί | αὐτός | λίθος | ὄχλος | καί | κατακεντέω | αὐτός | ἐν | ὁ | ξίφος | αὐτός | υἱός | αὐτός | καί | θυγάτηρ | αὐτός | ἀποκτείνω | καί | ὁ | οἶκος | αὐτός | ἐμπρήθω |
| L07 | Ez_23_47 | i, również | ukamienować | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | kamień | tłum, rzesza; tłuszcza | i, również | przebić na wskroś | on, ona, ono | w, wewnątrz | — | miecz | on, ona, ono | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | on, ona, ono | i, również | córka | on, ona, ono | zabić; niszczyć | i, również | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | on, ona, ono | podpalić, spalić |
| L08 | Ez_23_47 | (G2532) | (G3036) | (G1909) | (G846) | (G3037) | (G3793) | (G2532) | (L5315) | (G846) | (G1722) | (G3588) | (L6836) | (G846) | (G5207) | (G846) | (G2532) | (G2364) | (G846) | (G615) | (G2532) | (G3588) | (G3624) | (G846) | (G1714) |
| L09 | Ez_23_47 | kai\ | liTobo/lEson | e)p’ | au)ta\s | li/Tois | o)/CHlOn | kai\ | katake/ntei | au)ta\s | e)n | toi=s | Xi/fesin | au)tO=n· | ui(ou\s | au)tO=n | kai\ | Tugate/ras | au)tO=n | a)poktenou=si | kai\ | tou\s | oi)/kous | au)tO=n | e)mprE/sousin. |
| L10 | Ez_23_47 | kai | liTobolEson | ep’ | autas | liTois | oCHlOn | kai | katakentei | autas | en | tois | Xifesin | autOn· | hyius | autOn | kai | Tygateras | autOn | apoktenusi | kai | tus | oikus | autOn | emprEsusin. |
| L11 | Ez_23_47 | C | VA_AAD2S | P | RD_APF | N2_DPM | N2_GPM | C | V2_PAD2S | RD_APF | P | RA_DPN | N3E_DPN | RD_GPM | N2_APM | RD_GPM | C | N3_APF | RD_GPM | VF2_FAI3P | C | RA_APM | N2_APM | RD_GPM | VF_FAI3P |
| L12 | Ez_23_47 | and | do-STONE-you(sg)!, going-to-STONE (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) | stones (dat) | crowds (gen); while TROUBLE-ing (nom) | and | them/same (acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | them/same (gen) | sons (acc) | them/same (gen) | and | daughters (acc) | them/same (gen) | they-will-KILL, they-are-KILL-ing, going-to-KILL (fut ptcp) (dat), while KILL-ing (dat) | and | the (acc) | houses (acc) | them/same (gen) | they-will-???, going-to-??? (fut ptcp) (dat) | ||
| L13 | Ez_23_47 | and | stone | in | he | stone | crowd | and | pierce through | he | in | the | sword | he | son | he | and | daughter | he | kill | and | the | home | he | blow up |
| L14 | Ez_23_47 | Ez_23_47_1 | Ez_23_47_2 | Ez_23_47_3 | Ez_23_47_4 | Ez_23_47_5 | Ez_23_47_6 | Ez_23_47_7 | Ez_23_47_8 | Ez_23_47_9 | Ez_23_47_10 | Ez_23_47_11 | Ez_23_47_12 | Ez_23_47_13 | Ez_23_47_14 | Ez_23_47_15 | Ez_23_47_16 | Ez_23_47_17 | Ez_23_47_18 | Ez_23_47_19 | Ez_23_47_20 | Ez_23_47_21 | Ez_23_47_22 | Ez_23_47_23 | Ez_23_47_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||