| L01 | Ez_4_7 | καὶ εἰς τὸν συγκλεισμὸν Ιερουσαλημ ἑτοιμάσεις τὸ πρόσωπόν σου καὶ τὸν βραχίονά σου στερεώσεις καὶ προφητεύσεις ἐπ’ αὐτήν. | |||||||||||||||||
| L02 | Ez_4_7 | καὶ (G2532) εἰς (G1519) τὸν (G3588) συγκλεισμὸν (L8750) Ιερουσαλημ (G2419) ἑτοιμάσεις (G2090) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) σου (G4675) καὶ (G2532) τὸν (G3588) βραχίονά (G1023) σου (G4675) στερεώσεις (G4732) καὶ (G2532) προφητεύσεις (G4395) ἐπ’ (G1909) αὐτήν. (G846) | |||||||||||||||||
| L03 | Ez_4_7 | So thou shalt set thy face to the siege of Jerusalem, and shalt strengthen thine arm, and shalt prophesy against it. (Ezekiel 4:7 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Ez_4_7 | Następnie ku oblężonej Jerozolimie skierujesz wzrok i obnażone ramię, a będziesz prorokował przeciwko niej. (Ez 4:7 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Ez_4_7 | καὶ | εἰς | τὸν | συγκλεισμὸν | Ιερουσαλημ | ἑτοιμάσεις | τὸ | πρόσωπόν | σου | καὶ | τὸν | βραχίονά | σου | στερεώσεις | καὶ | προφητεύσεις | ἐπ’ | αὐτήν. |
| L06 | Ez_4_7 | καί | εἰς | ὁ | συγκλεισμός | Ἱερουσαλήμ | ἑτοιμάζω | ὁ | πρόσωπον | σοῦ | καί | ὁ | βραχίων | σοῦ | στερεόω | καί | προφητεύω | ἐπί | αὐτός |
| L07 | Ez_4_7 | i, również | do, ku; w, na | — | zamknięte miejsce | Jeruzalem | przygotować | — | twarz, oblicze; osoba, postać | ciebie, twojego | i, również | — | ramię; przenośnie siła i władza | ciebie, twojego | umacniać, wzmacniać | i, również | prorokować | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono |
| L08 | Ez_4_7 | (G2532) | (G1519) | (G3588) | (L8750) | (G2419) | (G2090) | (G3588) | (G4383) | (G4675) | (G2532) | (G3588) | (G1023) | (G4675) | (G4732) | (G2532) | (G4395) | (G1909) | (G846) |
| L09 | Ez_4_7 | kai\ | ei)s | to\n | sugkleismo\n | *ierousalEm | e(toima/seis | to\ | pro/sOpo/n | sou | kai\ | to\n | braCHi/ona/ | sou | stereO/seis | kai\ | profEteu/seis | e)p’ | au)tE/n. |
| L10 | Ez_4_7 | kai | eis | ton | synkleismon | ierusalEm | hetoimaseis | to | prosOpon | su | kai | ton | braCHiona | su | stereOseis | kai | profEteuseis | ep’ | autEn. |
| L11 | Ez_4_7 | C | P | RA_ASM | N2_ASM | N_GSF | VF_FAI2S | RA_ASN | N2N_ASN | RP_GS | C | RA_ASM | N3N_ASM | RP_GS | VF_FAI2S | C | VF_FAI2S | P | RD_ASF |
| L12 | Ez_4_7 | and | into (+acc) | the (acc) | Jerusalem (indecl) | you(sg)-will-READY | the (nom|acc) | face (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | the (acc) | arm (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | you(sg)-will-SOLIDIFY | and | you(sg)-will-PROPHESY | upon/over (+acc,+gen,+dat) | her/it/same (acc) | |
| L13 | Ez_4_7 | and | into | the | closed place | Jerusalem | prepare | the | face | of you | and | the | arm | of you | make solid | and | prophesy | in | he |
| L14 | Ez_4_7 | Ez_4_7_1 | Ez_4_7_2 | Ez_4_7_3 | Ez_4_7_4 | Ez_4_7_5 | Ez_4_7_6 | Ez_4_7_7 | Ez_4_7_8 | Ez_4_7_9 | Ez_4_7_10 | Ez_4_7_11 | Ez_4_7_12 | Ez_4_7_13 | Ez_4_7_14 | Ez_4_7_15 | Ez_4_7_16 | Ez_4_7_17 | Ez_4_7_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||