Informacja
Bible Left

Ez_5_1

Bible Right
Ez_4_17 Ez_5_2

Filtruj wiersze:

L01 Ez_5_1 καὶ σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, λαβὲ σεαυτῷ ῥομφαίαν ὀξεῖαν ὑπὲρ ξυρὸν κουρέως· κτήσῃ αὐτὴν σεαυτῷ καὶ ἐπάξεις αὐτὴν ἐπὶ τὴν κεφαλήν σου καὶ ἐπὶ τὸν πώγωνά σου. καὶ λήμψῃ ζυγὸν σταθμίων καὶ διαστήσεις αὐτούς·
L02 Ez_5_1 καὶ (G2532) σύ, (G4771) υἱὲ (G5207) ἀνθρώπου, (G444) λαβὲ (G2983) σεαυτῷ (G4572) ῥομφαίαν (G4501) ὀξεῖαν (G3691) ὑπὲρ (G5228) ξυρὸν (L6843) κουρέως· (L5706) κτήσῃ (G2932) αὐτὴν (G846) σεαυτῷ (G4572) καὶ (G2532) ἐπάξεις (G1863) αὐτὴν (G846) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) κεφαλήν (G2776) σου (G4675) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) πώγωνά (L7884) σου. (G4675) καὶ (G2532) λήμψῃ (G2983) ζυγὸν (G2218) σταθμίων (L8625) καὶ (G2532) διαστήσεις (G1339) αὐτούς· (G846)
L03 Ez_5_1 And thou, son of man, take thee a sword sharper than a barber's razor; thou shalt procure it for thyself, and shalt bring it upon thine head, and upon thy beard: and thou shalt take a pair of scales, and shalt separate the hair. (Ezekiel 5:1 Brenton)
L04 Ez_5_1 Synu człowieczy, weź sobie ostry miecz i użyj go jako brzytwy i ogol nim sobie głowę i brodę: następnie weź dokładną wagę i podziel ogolone włosy. (Ez 5:1 BT_4)
L05 Ez_5_1 καὶ σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, λαβὲ σεαυτῷ ῥομφαίαν ὀξεῖαν ὑπὲρ ξυρὸν κουρέως· κτήσῃ αὐτὴν σεαυτῷ καὶ ἐπάξεις αὐτὴν ἐπὶ τὴν κεφαλήν σου καὶ ἐπὶ τὸν πώγωνά σου. καὶ λήμψῃ ζυγὸν σταθμίων καὶ διαστήσεις αὐτούς·
L06 Ez_5_1 καί σύ υἱός ἄνθρωπος λαμβάνω σεαυτοῦ ῥομφαία ὀξύς ὑπέρ ξυρόν κουρεύς κτάομαι αὐτός σεαυτοῦ καί ἐπάγω αὐτός ἐπί κεφαλή σοῦ καί ἐπί πώγων σοῦ καί λαμβάνω ζυγός σταθμίον καί διΐστημι αὐτός
L07 Ez_5_1 i, również ty syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna brać, przyjmować siebie samego miecz o szerokim ostrzu ostry; szybki, prędki nad, ponad; z powodu brzytwa fryzjer nabywać, zdobywać; poślubić (archaizm) on, ona, ono siebie samego i, również sprowadzić coś na kogoś on, ona, ono na, nad, w czasie, za głowa; (przen.) zwierzchnik ciebie, twojego i, również na, nad, w czasie, za broda ciebie, twojego i, również brać, przyjmować jarzmo; niewola waga / ciężar i, również rozdzielić, usunąć; odejść on, ona, ono
L08 Ez_5_1 (G2532) (G4771) (G5207) (G444) (G2983) (G4572) (G4501) (G3691) (G5228) (L6843) (L5706) (G2932) (G846) (G4572) (G2532) (G1863) (G846) (G1909) (G3588) (G2776) (G4675) (G2532) (G1909) (G3588) (L7884) (G4675) (G2532) (G2983) (G2218) (L8625) (G2532) (G1339) (G846)
L09 Ez_5_1 kai\ su/, ui(e\ a)nTrO/pou, labe\ seautO=| r(omfai/an o)Xei=an u(pe\r Xuro\n koure/Os· ktE/sE| au)tE\n seautO=| kai\ e)pa/Xeis au)tE\n e)pi\ tE\n kefalE/n sou kai\ e)pi\ to\n pO/gOna/ sou. kai\ lE/mPSE| DZugo\n staTmi/On kai\ diastE/seis au)tou/s·
L10 Ez_5_1 kai sy, hyie anTrOpu, labe seautO romfaian oXeian hyper Xyron kureOs· ktEsE autEn seautO kai epaXeis autEn epi tEn kefalEn su kai epi ton pOgOna su. kai lEmPSE DZygon staTmiOn kai diastEseis autus·
L11 Ez_5_1 C RP_NS N2_VSM N2_GSM VB_AAD2S RD_DSM N1A_ASF A3U_ASF P N2N_ASN N3V_GSM VA_AMS2S RD_ASF RD_DSM C VF_FAI2S RD_ASF P RA_ASF N1_ASF RP_GS C P RA_ASM N3W_ASM RP_GS C VF_FMI2S N2_ASM N2N_GPN C VF_FAI2S RD_APM
L12 Ez_5_1 and you(sg) (nom) son (voc) human (gen) do-TAKE HOLD OF-you(sg)! yourself (dat) sword (acc) swift ([Adj] acc) above (+acc), on behalf of (+gen) you(sg)-will-be-POSSESS-ed, you(sg)-should-be-POSSESS-ed her/it/same (acc) yourself (dat) and you(sg)-will-UPON-LEAD her/it/same (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) head (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and you(sg)-will-be-TAKE HOLD OF-ed yoke/scale (acc) and you(sg)-will-SEPARATE them/same (acc)
L13 Ez_5_1 and you son person take of yourself broadsword sharp over rasor barber acquire he of yourself and instigate he in the head of you and in the beard of you and take yoke weight and stand through/apart he
L14 Ez_5_1 Ez_5_1_1 Ez_5_1_2 Ez_5_1_3 Ez_5_1_4 Ez_5_1_5 Ez_5_1_6 Ez_5_1_7 Ez_5_1_8 Ez_5_1_9 Ez_5_1_10 Ez_5_1_11 Ez_5_1_12 Ez_5_1_13 Ez_5_1_14 Ez_5_1_15 Ez_5_1_16 Ez_5_1_17 Ez_5_1_18 Ez_5_1_19 Ez_5_1_20 Ez_5_1_21 Ez_5_1_22 Ez_5_1_23 Ez_5_1_24 Ez_5_1_25 Ez_5_1_26 Ez_5_1_27 Ez_5_1_28 Ez_5_1_29 Ez_5_1_30 Ez_5_1_31 Ez_5_1_32 Ez_5_1_33
L15