| L01 | Hi_15_19 | αὐτοῖς μόνοις ἐδόθη ἡ γῆ, καὶ οὐκ ἐπῆλθεν ἀλλογενὴς ἐπ’ αὐτούς. | ||||||||||
| L02 | Hi_15_19 | αὐτοῖς (G846) μόνοις (G3441) ἐδόθη (G1325) ἡ (G3588) γῆ, (G1093) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἐπῆλθεν (G1904) ἀλλογενὴς (G241) ἐπ’ (G1909) αὐτούς. (G846) | ||||||||||
| L03 | Hi_15_19 | To them alone the earth was given, and no stranger came upon them. (Job 15:19 Brenton) | ||||||||||
| L04 | Hi_15_19 | Im samym ziemię oddano, bo obcych wśród nich nie było. (Job 15:19 BT_4) | ||||||||||
| L05 | Hi_15_19 | αὐτοῖς | μόνοις | ἐδόθη | ἡ | γῆ, | καὶ | οὐκ | ἐπῆλθεν | ἀλλογενὴς | ἐπ’ | αὐτούς. |
| L06 | Hi_15_19 | αὐτός | μόνος | δίδωμι | ὁ | γῆ | καί | οὐ | ἐπέρχομαι | ἀλλογενής | ἐπί | αὐτός |
| L07 | Hi_15_19 | on, ona, ono | sam, jedyny; opuszczony, samotny | dać, dawać, przekazać | — | ziemia orna, grunt; ląd | i, również | nie, czyż nie | przyjść; spaść na kogoś; zaatakować | cudzoziemiec | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono |
| L08 | Hi_15_19 | (G846) | (G3441) | (G1325) | (G3588) | (G1093) | (G2532) | (G3756) | (G1904) | (G241) | (G1909) | (G846) |
| L09 | Hi_15_19 | au)toi=s | mo/nois | e)do/TE | E( | gE=, | kai\ | ou)k | e)pE=lTen | a)llogenE\s | e)p’ | au)tou/s. |
| L10 | Hi_15_19 | autois | monois | edoTE | hE | gE, | kai | uk | epElTen | allogenEs | ep’ | autus. |
| L11 | Hi_15_19 | RD_DPM | A1_DPM | VCI_API3S | RA_NSF | N1_NSF | C | D | VBI_AAI3S | A3H_NSM | P | RD_APM |
| L12 | Hi_15_19 | them/same (dat) | sole ([Adj] dat) | he/she/it-was-GIVE-ed | the (nom) | earth/land (nom|voc) | and | not | he/she/it-ONCOMING-ed | other-born ([Adj] nom) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) |
| L13 | Hi_15_19 | he | only | give | the | earth | and | not | come on/against | of another family | in | he |
| L14 | Hi_15_19 | Hi_15_19_1 | Hi_15_19_2 | Hi_15_19_3 | Hi_15_19_4 | Hi_15_19_5 | Hi_15_19_6 | Hi_15_19_7 | Hi_15_19_8 | Hi_15_19_9 | Hi_15_19_10 | Hi_15_19_11 |
| L15 | ||||||||||||